有奖纠错
| 划词

Si el Wirtschaftsprüfer revoca su informe de auditoría, éste dejará de utilizarse.

⑵ 如果审计员撤回报告,该意见就不得

评价该例句:好评差评指正

Ahora debemos actuar para desechar el combustible gastado en plantas provisionales de almacenamiento que no se podrán utilizar durante mucho tiempo.

我们现在需要作出决定,卸下乏燃料,把其装不会很久的临时储存厂。

评价该例句:好评差评指正

El aceite descontaminado se puede reutilizar; el cloruro sódico puede reutilizarse o eliminarse en vertederos y el polímero solidificado se puede eliminar en vertederos.

经过脱污的油可,氯化钠则可作中和剂或采土地填埋办法加以处置;所产生的固化聚合物则可行土地填埋处置。

评价该例句:好评差评指正

No obstante, sobre la base de la información que acababa de presentar el representante de los Estados Unidos, expresó su deseo de que en el futuro no fuera necesario recurrir a las apelaciones.

根据美国代表刚刚转达的息,他表示希望,今后无需申诉程序。

评价该例句:好评差评指正

Mediante sistemas tecnológicos que pueden adquirirse en el comercio, los datos de tarjetas de crédito auténticas se pueden obtener en un país determinado por la mañana, y fabricar tarjetas falsificadas por la tarde en otro país para utilizarlas luego en otro lugar.

通过利现有技术,上午在一个国家盗取真的数据,下午就可以在另一个国家制做出伪造,然后到别处

评价该例句:好评差评指正

En el informe del Secretario General se afirma algo fundamental, a saber, que los Estados no deben esperar a que se los ataque para recurrir al uso de la fuerza en legítima defensa, lo que implica que se tiene derecho a recurrir por adelantado a la legítima defensa en las debidas circunstancias.

秘书长的报告提出了这样一个重要观点,即一国不必等确实受攻击后武力自卫,这就是说有权在适当情况下行防患于未然的自卫。

评价该例句:好评差评指正

A los efectos de determinar la superficie de deforestación que será objeto del sistema de contabilidad previsto en el párrafo 3 del artículo 3, cada Parte deberá determinar la superficie forestal utilizando la misma unidad de medición espacial que la empleada para determinar la forestación y la reforestación, que no será superior a 1 ha.

为了确定应根据第三条第3款纳入核算系统的毁林面积,每个缔约方以确定森林面积的空间量测单位应与确定造林和造林所的相同,但不得大于1公顷。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


归总, 归罪, 归罪于, 归罪于人, 圭亚那, , 龟甲, 龟壳, 龟缩, 龟头,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Radio ONU当月最新

Su empresa colabora con distribuidores minoristas desde comerciantes locales hasta marcas multinacionales para animar a los clientes a utilizar envases de plástico recargables para productos como jabón para vajilla o detergente líquido.

他的公司与当地商家和跨国牌等零售商励顾客使用填充的塑料容来盛装洗洁或液体洗涤剂等

评价该例句:好评差评指正
TED

Y hace un tiempo atrás hemos oído hablar del cambio que tenemos que hacer, de una economía lineal de usar, tirar y poner en el vertedero, a una economía circular en la cual los materiales se usan, se reúsan y recirculan.

不久前, 我们听说我们必须做出改变,从使用、丢弃和填埋的线性经济,转变为材料被使用利用和再循环的循环经济。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


规行矩步, 规划, 规划者, 规矩, 规律, 规律性, 规模, 规模经济, 规劝, 规约,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接