El importe fluctúa, al estar muchas cuentas congeladas en otras monedas.
由于很多被冻结使用是其他货币,冻结数额会有变化。
Esas medidas consistían en sanciones individuales, entre ellas, la destitución de nueve funcionarios y la congelación de cuentas bancarias, así como exigencias de reformas sistémicas específicas en las instituciones de seguridad y de aplicación de la ley de Bosnia y Herzegovina.
对个别人制裁,包括撤销九名官职务和冻结银;要求波斯尼亚和黑塞哥维那执法和安保机构具体制度改革。
El Organismo se reúne de inmediato y dispone de tres días laborables para examinar los datos que ha recibido y adoptar una decisión temporal de congelación de la cuenta o las cuentas de que se trate por períodos renovables hasta que la situación se haya aclarado.
该局将立即开会,在三个工作日内研究收到资料,作出临时决定,冻结有关,必要时可以延长,直到问题得到解决。
Los Emiratos Árabes Unidos han adoptado medidas legislativas, jurídicas y de supervisión, inclusive el establecimiento del Comité nacional contra el terrorismo, integrado por representantes de todos los Ministerios, que controla las transacciones bancarias, los puestos fronterizos y la inmigración, la congelación de cuentas bancarias y la aplicación de la ley sobre blanqueo de capitales; también colabora con otros gobiernos y con la Interpol.
它采取了立法、法律和监督措施,包括建立了一个由所有部门组成国家反恐怖主义委会,负责管理银交易、边境管制和移民、冻结银和颁布洗钱法,并与其他政府及刑警组织合作。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。