有奖纠错
| 划词

No debe extenderse el derecho de veto, y el uso del veto debería ser limitado.

决权不应该予以扩决权用也应加以限制。

评价该例句:好评差评指正

¿El veto debería ampliarse a los nuevos miembros permanentes o debería eliminarse?

应将决权扩展到新常任理事国,还是应取消决权

评价该例句:好评差评指正

Además, tendremos que ocuparnos una vez más de la cuestión del veto.

我们还必须再次察看决权问题。

评价该例句:好评差评指正

Estas propuestas no afectan la sustancia del uso del veto.

这些建议不影响决权实质。

评价该例句:好评差评指正

Ahora me ocuparé brevemente de la cuestión del veto.

我简要地谈谈决权问题。

评价该例句:好评差评指正

Hemos dicho una y otra vez que el veto debe ser eliminado.

我们经常重申,应该取消决权

评价该例句:好评差评指正

En lugar de ello, debe promoverse una cultura libre de veto.

相反,应当提倡一种无决权文化。

评价该例句:好评差评指正

Siempre hemos propiciado la limitación del ejercicio del derecho de veto.

我们也一贯提倡限制决权用。

评价该例句:好评差评指正

Mi tercera observación se relaciona con el ejercicio del derecho de veto.

第三点涉及决权用。

评价该例句:好评差评指正

Las ideas subyacentes del derecho de veto se originaron en otra época.

确立决权理由产生于一个不同时代。

评价该例句:好评差评指正

El Uruguay, además, siempre cuestionó la existencia del veto.

此外,乌拉圭一向决权抱有疑问。

评价该例句:好评差评指正

Este proyecto de resolución también contiene propuestas concretas sobre la utilización del veto.

这项决议草案还包含关于行决权具体建议。

评价该例句:好评差评指正

En nuestra opinión, el veto raramente puede justificarse.

我们认为,决权时极少有正当理由。

评价该例句:好评差评指正

Chile apoya la incorporación de nuevos miembros permanentes, pero sin derecho de veto.

智利支持增加没有决权新常任理事国。

评价该例句:好评差评指正

El ejercicio del derecho de veto debería ir limitándose y, al final, eliminarse.

决权用应受到限制,并最终加以取消。

评价该例句:好评差评指正

Establece que los nuevos miembros permanentes no ejercerán el derecho de veto.

它确定,新加入常任理事国不享有决权

评价该例句:好评差评指正

No es realista esperar que los cinco miembros permanentes renuncien a su derecho de veto.

指望五个常任理事国放弃决权是不现实

评价该例句:好评差评指正

Debemos aspirar a la eliminación gradual del veto hasta su total desaparición.

我们目标应是逐步去除决权并将它彻底取消。

评价该例句:好评差评指正

Asimismo, es preciso eliminar el derecho de veto, que con frecuencia paraliza al Consejo.

我们也必须取消决权,它经常安理会陷于瘫痪。

评价该例句:好评差评指正

Consideramos que la limitación del veto deberá ser reconsiderada en los próximos meses.

我们认为,未来数月中应该重新审议限制决权问题。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


contraminar, contramuelle, contramuralla, contranatural, contraofensiva, contraoferta, contraonda, contraorden, contraordenar, contrapar,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Maluma | 过去、今天、未来

Las mujeres en España quieren hacer un veto.

西班牙女性想要否决权

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2022年2

Estados Unidos anunció que presentará una resolución, pero Rusia es uno de los cinco miembros permanentes con poder de veto.

美国已提出一项决议,但俄罗斯是拥有否决权的五个常任理事国之一。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年6

Las autoridades de facto no nos han dado ninguna explicación sobre el veto ni garantías de que lo levantarán, decía Roza Otunbayeva.

罗扎·奥通耶娃表示,事实上的当局没有向我们解释否决权,也没有保证他们取消否决权

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年6

Además, está conformado por otros cinco países permanentes, Estados Unidos, Francia, China, Rusia y Reino Unido, los únicos que tienen derecho a veto.

此外, 它由另外五个常任理事国组成,美国、法国、中国、俄罗斯和英国,是唯一拥有否决权的国家。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU当最新

Esto sucedió en dos ocasiones en los últimos dos años, al tratar la guerra en Ucrania y los vetos de Rusia en el Consejo.

这种情况在过去两年中发生过两次,分别是乌克兰战争和俄罗斯在安理会的否决权

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU当最新

El texto presentado por Argelia en nombre de los países árabes obtuvo 13 votos a favor, una abstención, la del Reino Unido, y un voto en contra, el de Estados Unidos, que tiene poder de veto.

阿尔及利亚代表阿拉伯国家提交的案文获得13票赞成、英国1票弃权、拥有否决权的美国1票反对。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


contrapelo(a), contrapesar, contrapeso, contrapeste, contrapicado, contrapié, contrapilastra, contraplacado, contraplante, contraponer,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接