有奖纠错
| 划词

Pusieron las sillas formando un círculo alrededor de la estufa.

炉子摆了一圏椅子。

评价该例句:好评差评指正

Siempre le rodean media docena de amigos.

经常有朋友

评价该例句:好评差评指正

Se sentaron alrededor de la mesa.

桌子坐了下来。

评价该例句:好评差评指正

Había alrededor del charlatán un corro de desocupados.

在那吹牛皮的人身边一圈游手好闲的人。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


委内瑞拉, 委内瑞拉的, 委内瑞拉人, 委派, 委派代表, 委派任务 给…, 委弃, 委屈, 委曲, 委曲的小溪,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

王尔德童话故事节选

Entonces se puso a dar vueltas alrededor del jardín, lo más de prisa que pudo.

然后又花园圈接圈地猛跑起来。

评价该例句:好评差评指正
粉红小猪佩奇

Efectivamente. ¿Cuántas vueltas teníamos que dar, mamá Pig? ¿Eran 3 vueltas?

。我屋子转几圈呢?猪妈妈?3圈吗?

评价该例句:好评差评指正
波西米亚丑闻

Mi amigo rasgó el sobre, y nosotros tres la leímos al mismo tiempo.

朋友把信拆开,我三个起读这封信。

评价该例句:好评差评指正
小银和我

Victoria, que lo cogió, lo defendía a su espalda.

维多利亚把它拿了藏在身后,孩子她。

评价该例句:好评差评指正
加西亚·马尔个难以置信悲惨故事》

– Con tres así le damos la vuelta al mundo –dijo Ulises–.

“有三块这样东西, 我就可以世界转圈。”乌里塞说。

评价该例句:好评差评指正
堂吉诃德(下)

Allí le dejo entre sus criados, que no osaron ni pudieron ponerse en su defensa.

当我离开时,他几个佣他,那些佣不敢也没能力起来抵抗。

评价该例句:好评差评指正
粉红小猪佩奇

Papá Pig está paseando al bebé Alexander alrededor de la casa, tiene que dar 50 vueltas.

猪爸爸推宝宝亚历山大屋子转,要转50圈。

评价该例句:好评差评指正
西班牙节日

El fuego libraba además de maleficios y se danzaba alrededor de las fogatas saltándose sobre ellas.

火也是用来辟邪篝火跳舞,还会从火上跳过去。

评价该例句:好评差评指正
粉红小猪佩奇

Cuando George todavía era un bebé lo paseabamos alrededor de la casa, montado en su cochecito.

乔治是宝宝时候我会把他放到婴儿车里,然后屋子转。

评价该例句:好评差评指正
El Símbolo Perdido 失落秘符

Rodeaba la sala una gradería de asientos de oscuro nogal ruso con piel de cerdo curtida a mano.

室内圈俄罗胡桃木制作深色手工錾面猪皮椅。

评价该例句:好评差评指正
Spanish Podcast西语课堂

La Semana Santa se caracteriza porque desfilan por la calle muchas personas acompañando a una imagen religiosa.

圣周特点是许多都会个巨大宗教雕塑列队行进。

评价该例句:好评差评指正
精听党 | 小王子精读

Si yo tengo una bufanda, puedo ponérmela al cuello y llevármela.

“对我来说,如果我有条围巾,我可以用它来脖子,并且能带走它。

评价该例句:好评差评指正
Del Amor y otros Demonios 爱情和其他魔鬼

Nadie la miró mientras comían, pero al final varias novicias la rodearon para admirar sus abalorios.

吃饭时候谁也不看她, 但是吃完饭后几个新修女看她玻璃串珠。

评价该例句:好评差评指正
爱情、疯狂和死亡故事

Los ruidos fuertes sacudían asimismo su inercia, y corrían entonces, mordiéndose la lengua y mugiendo, alrededor del patio.

隆隆叫喊声加剧了他呆傻。于是,他从凳子上下来,咬舌头,大声叫院子跑起来。

评价该例句:好评差评指正
爱情、疯狂和死亡故事

A dos metros de él, sobre un baúl de punta, los mensú jugaban concienzudamente al monte cuanto tenían.

在离他两米远地方,果真有若干合同工正只架起来箱子在用自己拥有东西认真地赌博。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Después de la aventura de hoy, ustedes descansan alrededor de la fogata, charlando.

今天冒险结束后,你篝火休息,聊天。

评价该例句:好评差评指正
王尔德童话故事节选

Tan pequeño era, que no había podido llegar a las ramas del árbol y se paseaba a su alrededor llorando amargamente.

因为他个头太小爬不上树,只能树转来转去,哭泣不知所措。

评价该例句:好评差评指正
讲讲我故事

Cuando ya creía tenerlo todo, vi una gran cantidad de gente rodeando un palé, ¿Que habría ahí que fuese tan valioso?

当我感觉自己什么都买好了时候,我看到个货架,那里有什么好东西?

评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

La reunión se congregó entonces junto al fuego para oír a lady Catherine pronosticar qué tiempo iba a hacer al día siguiente.

大家又火炉,听咖苔琳夫断定明天天气怎么样。等到马车来了,叫他上车,他方始停止受训。

评价该例句:好评差评指正
坎特维尔幽灵

El duquesito casi la ahogó con la violencia de sus besos, y los gemelos ejecutaron una danza de guerra salvaje alrededor del grupo.

公爵狂吻她令她几乎窒息,双胞胎兄弟疯狂地大家跳起了战争舞。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


委托书, 委婉, 委婉的, 委婉法, 委婉说法, 委婉用语, 委婉语, 委系实情, 委以重任, 委员,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接