1.¿Cómo puede garantizarse que los resultados estén en consonancia con el aumento de los gastos?
1.如何确保成果与增开支相配?
2.Este pasivo creciente no tiene financiación prevista.
2.这些不断增负债没有资金准备。
3.La atención educativa tiende a incrementarse en el nivel de Secundaria.
3.中等教育机构有增趋势。
4.Ese aumento se encarará mediante la redistribución de personal.
4.要增员额将通过调动决。
5.Para hacer frente a ese aumento se procederá a una redistribución de personal.
5.要增员额将通过调动决。
6.La mayor parte de este crecimiento se producirá en los países en desarrollo.
6.增人口主要居住在发展中国家。
7.El aumento se debió a los puestos adicionales autorizados para el período.
7.增原因是核准在本财政期间增员额。
8.El aumento se debe a los recursos necesarios para abrir la segunda librería en Ginebra.
8.增经费用于在日内瓦开办第二个书店。
9.Las adiciones al texto original se han señalado en negrita.
9.在前一版本基础上增文黑体字标出。
10.Sin embargo, el grueso de estos fondos adicionales debe provenir de la comunidad internacional.
10.然而,大部分增资金必须来自国际社会。
11.Se puede hacer frente a esos períodos mediante el empleo de contratistas individuales.
11.这种增工作量可由个人承包人来处理。
12.Las adiciones al texto de la versión anterior aparecen en negritas.
12.在前一版本基础上增内容用黑字体标出。
13.El pronunciado aumento reciente de la actividad diplomática continuó durante el último mes.
13.近来明显增外交活动在上个月继续如此。
14.El incremento del volumen de trabajo ha surtido efectos negativos en la moral del personal.
14.增工作负担对工作人员士气有不利影响。
15.La inseguridad obligaba a los organismos de las Naciones Unidas a reducir sus actividades.
15.在那些暴力事件增地区,重建工作难度不断大。
16.A continuación abordaré la cuestión del alza de la energía nuclear como opción energética.
16.接下来我要简略谈及作为备选能源核能有所增问题。
17.Ello, junto con el párrafo 6 bis) propuesto, satisfaría a mi delegación.
17.我国代表团对它及建议增第6段(之二)感到满意。
18.De los 39 países que registraron aumentos, todos menos uno son países de ingresos bajos.
18.有增那39个国家里,除了一个国家之外,全是低收入国家。
19.El OOPS ha adaptado sus servicios para satisfacer las necesidades crecientes de estas comunidades.
19.为此,近东救济工程处调整了其服务,满足这些社区日益增需要。
20.El Comité está preocupado por el alarmante aumento de la tasa de mortalidad materna.
20.“23. 委员会关注地注意到,产妇死亡率增情况令人震惊。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
1.El calor aumenta para cocinar la carne.
的热量能熟。
2.Yo creo que hay una presencia progresiva.
觉得会慢慢她的存在感。
3.El empeoramiento de la ansiedad a menudo puede coincidir con un deterioro de la salud mental.
不断的焦虑感往往与心理健康状况的恶化相对应。
4.Mejoraron la agricultura con nuevas técnicas de cultivo y de regadío que aumentaron las cosechas.
他们还改善了农业,带来了耕种新技术和收成的水浇地。
5.La palabra muy se utiliza para aumentar el significado de una característica.
muy这个单词是用来种特性的意义的。
6.Preocupa la inflación y el incremento de los costes de la producción.
对通货膨胀和生产成本的担忧。机翻
7.Anotaba cada gramo que bajaba o que subía.
记录下了减掉或的每克体重。机翻
8.América Latina es una región que ha visto aumentar la informalidad por distintas razones.
拉丁美洲是个非正规性因各种原因而的地区。机翻
9.También pueden añadirle sirope de chocolate o caramelo para darle un toque diferente.
你也可以入巧克力或焦糖糖浆,来点不同的风味。
10.En rigor fueron seis, que se fueron sumando poco a poco entre 1982 y 1987.
严格来说有6个,是1982年到1987年间逐渐的。机翻
11.Un dato que aumenta año tras año.
个逐年的事实。机翻
12.Y el rey ordenó que diesen doble paga al paje.
于是国王下令给那个侍卫的薪金倍。
13.La respuesta, en vez de tranquilizarlo, aumentó su curiosidad.
这个解释不仅未使奥雷连诺第二平静下来,反而了他的好奇。
14.Facua recuerda que solo son legales las subidas justificadas porque se hayan incrementado los costes.
Facua 提醒说,只有因为成本而合理的才是合法的。机翻
15.Por lo tanto, sí me parece que sería una buena idea que eso se intensificara.
因此觉得出席媒体的次数是个好主意。
16.Podemos añadir sabor dulce a los alimentos mediante azúcar u otros edulcorantes.
们可以通过用糖或其他甜味剂来食物的甜味。
17.No creo que vaya a acelerarse demasiado su incorporación o que vaya a haber más presencia de ella.
认为不会过度快莱昂诺尔的融入,她也不会露面的次数。
18.Y en España, el aumento de virus respiratorios complica las urgencias hospitalarias.
在西班牙,呼吸道病毒的使医院的紧急情况变得复杂。机翻
19.Otras investigaciones similares indican con claridad que sonreír incrementa tu atractivo para los demás.
其他相似的研究清楚地表明,微笑会你对他人的吸引力。
20.Vivíamos en Colima arrimados a la tía Gertrudis que nos echaba en cara nuestra carga.
“在科里马们就依靠赫特鲁迪斯姨母过日子。她个劲儿地责怪们,说们了她的负担。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释