Se me ha olvidado cerrar la puerta.
我记关门了。
olvidar (se); por descuido; por negligencia; desaprender
Se me ha olvidado cerrar la puerta.
我记关门了。
No debemos olvidar los hechos de los mártires revolucionarios.
我们不能记先烈们的功绩.
No te olvides de escribir los signos de puntuación.
记写点符号。
No debemos olvidarnos de las proyección es de la revolución socialista.
我们不能记社会主义革命的宗旨.
Es difícil olvidar los recuerdos impresionantes.
记那些令人印象深刻的回忆困难的。
¡No nos olvidemos de nuestro idioma!
请不要记我们的语言!
El pueblo de Irlanda no olvida su odisea.
爱尔兰人民没有记她的痛苦。
No debe olvidarse la función de las organizaciones no gubernamentales.
人们不会记非政府组的作用。
Nunca debemos olvidar el costo de la guerra.
我们永远不应该记战争的代价。
Sin embargo, ahora parece que nos olvidamos de todo.
但,现在我们似乎记了一切。
No debemos olvidar que el poder absoluto puede corromper.
我们不应该记,绝对权力容易腐败。
Estas salas nunca deben olvidar sus nombres.
这里的各会堂永远不能记他们的名字。
En estos momentos, es fundamental no perder de vista el objetivo general.
此时,不记这个全面至关重要的。
La hoja de ruta no se puede olvidar ni aplazar indefinidamente.
不能记或无限期地拖延执行路线图。
Sobre todo, no nos olvidemos de la necesidad de invertir en el desarrollo.
首先,让我们不要记对发展进行投资的必要性。
Los Estados Unidos nunca olvidarán que fueron generosos con nosotros cuando nos hizo falta.
美国永远也不会记在我们需要时他们的慷慨帮助。
Recordemos que los Estados Unidos son la principal fuente de asistencia humanitaria brindada a Cuba.
不要记,美国古巴获得人道主义援助的唯一最大来源。
Nunca olvidaremos que los miembros estuvieron a nuestro lado en este momento crítico.
我们永远不会记成员们在这关键时刻站在我们一边。
Tienes que olvidar el pasado.
应该记过去。
La tragedia que enfrentamos no debe hacer que olvidemos otras muchas crisis humanitarias actuales.
我们面临的悲剧绝不能使我们记同时还有许多其他人道主义危机。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。