有奖纠错
| 划词

Los políticos libaneses de distintas persuasiones dijeron a la Misión que temían que el Líbano quedara atrapado en un posible enfrentamiento entre la República Árabe Siria y la comunidad internacional, que tendría devastadoras consecuencias para la paz y la seguridad libanesas.

景各异的政治人物向调查团表示,它们恐惧可能被拖入叙利亚和国际社可能发生的摊牌的旋涡中,对的和平与安全造成灾难性后果。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


récord, recordable, recordación, recordador, recordar, recordar viejos tiempos, recordativo, recordatorio, recordman, recordwomam,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Youtube精选合辑

Parcialmente relacionado con el punto anterior, sal de la espiral del consumismo.

这一点与上一点有些就是摆脱消费主义旋涡

评价该例句:好评差评指正
风之影

Volutas de mugre y polvo coronaban los ángulos de la techumbre, pendiendo como cabellos blancos.

天花板角落有旋涡状污垢,看起来就像撮白头发挂在儿。

评价该例句:好评差评指正
爱情、疯狂和死亡故事

Pero un nimio incidente, punzando su vanidad, lo arrastró de nuevo.

后来,一件微不足道事情刺激了荣心,致使重新陷入了爱情旋涡

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

Esto te conduce a una espiral de emociones negativas que te hacen perder de vista lo que realmente importa.

这会导致你陷入负面情绪旋涡,失去对真正重要东西看法。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


recorvar, recorvo, recoser, recosido, recosido da, recostar, recostarse, recova, recovar, recoveco,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接