有奖纠错
| 划词

La otra es algo con lo que no puede reconciliarse nadie que tenga corazón.

另外一个则是任何有良心人所无法

评价该例句:好评差评指正

La Sra. Pi (Uruguay) dice que las enmiendas son inaceptables para los patrocinadores.

Pi女士(乌拉圭)说,修正案对于提案国来说是无法

评价该例句:好评差评指正

Tanto la proliferación como la posesión perpetua de armas nucleares plantean un peligro mundial inaceptable.

核武器扩散和永久拥有都会给全球造成让人无法威胁。

评价该例句:好评差评指正

Con mayor razón, la ampliación de los asentamientos debe ser totalmente inaceptable para la comunidad internacional.

更何况,定居点扩大也必然是国际社会所无法

评价该例句:好评差评指正

Esta situación nos parece inaceptable.

我们认为种情况是无法

评价该例句:好评差评指正

En ese sentido, el gran volumen de moras y deudas pendientes de ex Estados Miembros es inaceptable.

,前成员国大量拖欠会费及所欠债务是无法

评价该例句:好评差评指正

Mi delegación lamenta grandemente que los comentarios del Sr. Kutesa hayan sido irrespetuosos, descorteses y totalmente inaceptables.

我国代表团深感遗憾是,库泰萨先生意见是鲁、无礼和完全令人无法

评价该例句:好评差评指正

Como también dije antes, presentamos esa propuesta en Washington, y esa formulación no resultó aceptable para los Estados Unidos.

我先前还说过,我们确实没有在华盛顿多作宣传,该提法是美国所无法

评价该例句:好评差评指正

El Consejo de Seguridad considera que esta agresión es, por su naturaleza premeditada y bien planificada, una atrocidad intolerable.

“安全理事会认为,一侵犯行为性质属于蓄意、经过周密策划,是令人无法暴力。

评价该例句:好评差评指正

La amplia mayoría de los 1.000 millones de personas de todo el mundo que viven en “condiciones inaceptables” son mujeres.

全世界有10亿人生活在“让人无法处境”中,其中大部分是妇女。

评价该例句:好评差评指正

Por tanto, en la sesión de enero preguntaré a los colegas si en el texto existe algo que sea absolutamente inaceptable.

因此,我将在1月份会议上询问各位同事,所附案文中是否有完全无法内容。

评价该例句:好评差评指正

Al mismo tiempo, tenemos que ser conscientes de que el conflicto continúa y que sigue cobrando vidas y causando sufrimientos, algo inaceptable.

与此同时,我们需要意识到,冲突在继续,并且冲突依然在带来无法伤亡和痛苦数字。

评价该例句:好评差评指正

Por lo demás, la persistencia del statu quo en la isla era inaceptable, según ha expresado claramente el Consejo en muchas ocasiones.

并且,安理会已经多次表明,无法塞岛现状继续存在。

评价该例句:好评差评指正

En un momento de bienestar económico y progresos, aunque no sean generalizados, es inaceptable la complicidad con esta injusticia, por negligencia o incapacidad.

在尽管没有广泛取得经济福利和进展时代,由于疏忽或无能而助长种非正义,是无法

评价该例句:好评差评指正

En algunos lugares, las demandas encontradas e inaceptables del partido han interrumpido las actividades de desarrollo de los organismos internacionales de asistencia.

在该国一些地区,国际援助机构所开展发展活动因临冲突和CPN-M无法勒索,戛然而止。

评价该例句:好评差评指正

La aplicación de la pena de muerte en Puerto Rico es una manifestación inaceptable del dominio colonial de los Estados Unidos sobre la isla.

在波多黎各执行死刑,体现了美国对该岛实行殖民统治,是令人无法

评价该例句:好评差评指正

No se puede aceptar que, en el siglo XXI, las mujeres sigan sufriendo las consecuencias de una cultura milenaria que las somete al hombre.

令人无法是,在21世纪,妇女依然到千百年来将她们置于从属于男子地位文化影响。

评价该例句:好评差评指正

La Unión Europea condena inequívocamente esos ataques injustificados e inaceptables e insta a los Estados a que se aseguren de que sus autores sean enjuiciados.

欧洲联盟强烈谴责种毫无理由、令人无法攻击,敦促各国确保把攻击者绳之以法。

评价该例句:好评差评指正

De ese modo, dicha fórmula podría crear un desequilibrio inaceptable en materia de representación, en particular desde la perspectiva de las culturas y las civilizaciones.

因此,它有可能会造成席位分配令人无法不平衡,尤其是从文化和文明角度而言。

评价该例句:好评差评指正

De manera que, si queremos eliminar esta carga inaceptable de los pobres del mundo, necesitamos una asociación fuerte respaldada por compromisos políticos y financieros renovados.

因此,如果我们要使世界上最穷人摆脱一不必要和令人无法疾病负担,我们就需要有一个以新财政和政治承诺作为后盾强有力伙伴关系。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


无味道的, 无味的, 无畏, 无畏的, 无谓, 无谓的, 无污点的, 无武器的, 无物, 无误,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Ana de las tejas

Eso es algo que no puedo aceptar.

这是接受

评价该例句:好评差评指正
看广告学西语

Veo totalmente inaceptable el tiempo que nos ha tocado vivir.

完全接受每天过这样生活。

评价该例句:好评差评指正
明星开包记

Pero es que yo no puedo con los que huelen a alcohol.

就是接受有酒精味东西。

评价该例句:好评差评指正
西班牙国王圣诞合集

Desde luego también con la inaceptable violencia contra la mujer o, en el caso de los jóvenes, con el acceso a la vivienda.

当然,这也涉及到令接受针对妇女暴力,以及年轻住房问题。

评价该例句:好评差评指正
精选

Desastres como el que vive el humedal de Doñana, santuario de la biodiversidad único en su especie, no son aceptables, ni por indiferencia ni por descuido.

类似多尼亚那湿地,这个独一生物多样性圣地所经历灾难,是接受论是由于漠不关心还是粗心大意。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


无影灯, 无影无踪, 无用, 无用到, 无用的, 无用的东西, 无忧无虑, 无忧无虑的, 无由, 无与伦比,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接