Este chico es una desdicha: no se le puede encargar nada.
这孩子是个无用的人,什么事情都能托付于他。
Este chico es una desdicha: no se le puede encargar nada.
这孩子是个无用的人,什么事情都能托付于他。
Con este niño no conseguirás nada por la violencia.
对这个孩子用强制的办法是毫无用处的.
No tiene ningún valimiento una teoría sin su práctica, por buena que sea.
一个理论再好如果行也是毫无用处的.
En cuarto lugar, el insuficiente volumen y la pobre calidad de la AOD había comprometido el verdadero potencial que encerraba esta ayuda, lo que había dado lugar a la idea engañosa de que la ayuda no funcionaría.
第四,官方发展援助足、质很差,影响到它的潜在作用,造成了援助无用的错误印象。
Esto es una prueba del compromiso de los Estados Miembros, ya que de nada sirve referirse a la importancia de las Naciones Unidas en la solución de problemas si en la práctica se niegan los recursos para hacerlo.
这是对会国决心的考验,这是因为,只表示本组织在解决当前问题方面如何重要,而却向它提供解决问题所需的资源,是毫无用处的。
En las normas y procedimientos de simplificación y armonización, en las reuniones periódicas interorganismos, los organismos han hecho una plena utilización de sus ventajas comparativas y han formulado conjuntamente programas para evitar la duplicación que ocasiona gastos innecesarios y la competencia por los recursos, reduciendo así cargas innecesarias que afectaban a los países de los programas.
在规则和程序的简化和协调中,在定期召开的机构间会议,各机构充分利用自己的相对优势,共同制定方案,避免无用的重复和对资源的竞争,从而减少了方案国的必要负担。
Modificar las Normas para la Administración y Baja de Bienes Muebles de las Dependencias de la APF conforme a la Ley general de bienes nacionales que en su oportunidad se apruebe, a efecto de dar mayor claridad a la normatividad en la materia que redunde en la agilización para la desincorporación de bienes muebles no útiles en las dependencias.
根据《国家财产总法》修改《公共管理机构各部门可移动物品管理及处置规则》,并在适当的时候予以批准,以使相关条例更加明确,并且简化对各部门中无用的可移动财产的处置。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。