有奖纠错
| 划词

1.Los cuadros preparados por la División de Estadística indican que el nivel de notificación de información sobre los indicadores es especialmente insuficiente en el caso de algunas subregiones y tiende a ser peor en el caso de los países más pequeños.

1.统计司编制表格显示,指标报告情况在某些分别糟,一些小国家更差

评价该例句:好评差评指正

2.Están especialmente en peligro los niños de menos de 5 años y la gravedad de su situación se refleja en la escasísima asistencia a la enseñanza preescolar (menos de 9% de los niños asisten a un establecimiento de enseñanza preescolar), el limitado acceso de los niños pobres a la enseñanza secundaria y la muy inferior cobertura del seguro médico, especialmente en las zonas rurales.

2.这些儿童所处峻状况表现如下:进入学前教育低(不到9%儿童进入某种学前教育机构)、贫困儿童接受中等教育机会受限,健康保险覆盖率很低,乡村地更差

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


阔少, 阔叶树, 垃圾, 垃圾场, 垃圾的, 垃圾堆, 垃圾焚化炉, 垃圾工, 垃圾清理工, 垃圾食品,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

1.Pero la que tienes ahora es mucho peor. - Por favor, no empiece.

但是你现在女人更差 - 求你别再说了。

「浮」评价该例句:好评差评指正
TED精选

2.Siempre que veía sus calificaciones yo me sentía mal porque las mías eran peor.

每当我看到他成绩时,我都感觉很糟糕,因为我成绩更差机翻

「TED精选」评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年2月合集

3.Denuncian que las condiciones de los controladores de las torres privatizadas son peores y que el coste para Aena será mayor.

他们有化塔控制者条件更差,Aena 成本会更高。机翻

「Telediario2023年2月合集」评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


拉成线, 拉出泥潭, 拉床, 拉刀, 拉倒, 拉丁的, 拉丁美洲, 拉丁美洲的, 拉丁美洲经济一体化, 拉丁美洲人,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接