有奖纠错
| 划词

1.Hay que recordar que un CV es un resumen y no una biografía.

1.要记住CV只是个而非自传。

评价该例句:好评差评指正

2.¿Quién quiere hacer un resumen sencillo de esta película?

2.谁能做一个这部电影的

评价该例句:好评差评指正

3.Las reseñas sobre desarrollo sostenible permiten incorporar información sobre ese tema a otras reseñas.

3.可持续发展已成为整合其中的信息的枢纽。

评价该例句:好评差评指正

4.Se han reproducido esos reportajes en los medios de información kurdos.

4.库尔德媒体也登载该

评价该例句:好评差评指正

5.En el resumen se muestra el número de personas empleadas directamente en la empresa.

5.中显示的是该公司直接雇用的职工人

评价该例句:好评差评指正

6.Las sesiones informativas y los debates duraron tres días y se celebraron en marzo.

6.和讨论是在3月份进行的,历时三天。

评价该例句:好评差评指正

7.Además, el IPCC hizo breves presentaciones de las principales conclusiones del informe especial.

7.此外,气专委代表还对特别报告的主要结论作

评价该例句:好评差评指正

8.Las actividades incluyeron una exposición y una reunión informativa dirigida a organizaciones no gubernamentales.

8.开展的活动中包括一个展览和为非政府组举行的情况会。

评价该例句:好评差评指正

9.En el Portal se ofrecen también las descripciones de 80 organizaciones no gubernamentales africanas relacionadas con el desarme.

9.这个门户还提供非洲与裁军有关的非政府组

评价该例句:好评差评指正

10.Después de las sesiones de orientación, una serie de estudios de caso nacionales fueron presentados por los autores.

10.在情况会结束后,由一系列的国家个案研究员的研究。

评价该例句:好评差评指正

11.En el anexo II se exponen a grandes rasgos algunas actividades previstas del Centro para las que se solicita financiación.

11.该中心需要筹措经费的计划活动列入附件二。

评价该例句:好评差评指正

12.En todos los números figuran resúmenes de los proyectos de investigación en curso del Instituto y de sus publicaciones recientes.

12.每期都载有关于裁研所目前研究项目和最新出版物的

评价该例句:好评差评指正

13.En caso afirmativo, el Comité contra el Terrorismo agradecería que se incluya en el resumen una descripción general de los mismos

13.如果已经编制,请在提交给反恐委员会的总结报告中附上有关

评价该例句:好评差评指正

14.El examen por los grupos principales todavía continúa y se han preparado versiones actualizadas de las reseñas para el período de sesiones actual.

14.主要群体的同行审查进程目前在继续,并为本届会议编写最新版的

评价该例句:好评差评指正

15.Esta tarea requiere el examen cuidadoso de los candidatos utilizando perfiles de trabajo para contratar a candidatos con las capacidades y experiencia adecuadas.

15.完成这一任务需要使用详细的职务认真审查候选人,以便征聘到具有足够技能和经验的候选人。

评价该例句:好评差评指正

16.Los estudios de caso completos estarán disponibles a través del Secretariado de la Alianza Internacional. Durante la Reunión se presentaron los siguientes

16.本报告仅会上提出的个案研究,详细的个案研究报告可向国际联盟秘书处索取。

评价该例句:好评差评指正

17.Además, la delegación recibió información sobre la labor que se estaba llevando a cabo para desarmar, desmovilizar y reintegrar a las milicias de Mogadishu.

17.此外,代表团听取关于摩加迪沙民兵解除武装、复员和重返社会工作的

评价该例句:好评差评指正

18.En sus principales áreas de trabajo se abordan muchas de las cuestiones esenciales que el Grupo de Expertos Gubernamentales puso de relieve, como se expone a continuación.

18.它的核心工作领域探讨政府专家组强调的主要问题,现如下。

评价该例句:好评差评指正

19.Informó al Comité de que, si la propuesta pasaba la etapa de selección, la Unión Europea ayudaría a crear un perfil del riesgo para el hexabromobifenilo.

19.她向审查委员会通报说,如果此项提案得以通过筛选阶段,则欧洲共同体将帮助编制一份关于六溴代二苯的风险

评价该例句:好评差评指正

20.El programa comprendió reuniones de información a cargo de funcionarios del Centro Australiano de recursos de búsqueda y salvamento sobre operaciones con aeronaves de alas fijas y helicópteros.

20.培训方案中包括由澳大利亚搜索和救援方面的定翼机和直升机操作问题专家所作的情况

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


抵账, 抵制, 抵制的, 抵制进口货, 抵罪, , 底版, 底本, 底边, 底部,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

萌指大叔教你西语词汇

1.Tenéis un enlace en la descripción.

简介栏有链接。

「萌指大叔教你西语词汇」评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

2.Te dejamos el link en la descripción.

们会在简介中给出链接。

「CuriosaMente」评价该例句:好评差评指正
Lucía实用西语课堂

3.¡El enlace está en la descripción!

链接就在简介里!

「Lucía实用西语课堂」评价该例句:好评差评指正
食天堂

4.Como siempre les dejo toda la información en la cajita de descripción del video.

和往常会在视频简介中留下所有信息。

「食天堂」评价该例句:好评差评指正
Youtube精选

5.La podéis descargar gratis en el link de la descripción del vídeo.

你可以点击视频简介中的链接免费下载。

「Youtube精选」评价该例句:好评差评指正
Mery甜点课堂

6.¡Tenéis que venir! Os voy a dejar toda la infromación abajo en la descripción.

定要来哦!会在简介里留下展会的信息。

「Mery甜点课堂」评价该例句:好评差评指正
Roxy食厨房

7.Aprovechando este espacio, te recuerdo que puedes encontrar los ingredientes en la cajita de información.

借此机会,想提醒你可以在简介中找到配料信息。

「Roxy食厨房」评价该例句:好评差评指正
Gastón Luna 环游世界

8.Si les interesa les dejo un link en la descripción para que vayan a chequearlo.

如果你感兴趣的话,们在简介中留下了连接,你可以前去查看。

「Gastón Luna 环游世界」评价该例句:好评差评指正
Youtube精选

9.Y también en Twitter, como siempre, los links están acá abajo en la descripción de este video.

有在推特上,跟往常,链接在视频简介上。

「Youtube精选」评价该例句:好评差评指正
Spanish Conversations with Olga and Miguel

10.Puedes probarla totalmente gratis; Te dejamos el vínculo en la descripción.

你可以试试看,这款应用是完全免费的,们会在简介中留下链接。

「Spanish Conversations with Olga and Miguel」评价该例句:好评差评指正
España Total 板鸭吃喝玩乐指南

11.En la descripción del vídeo pondremos enlaces para todos los vídeos y recursos mencionados a lo largo del programa.

在视频简介中,们将放上节目中里提到的所有视频和资源。

「España Total 板鸭吃喝玩乐指南」评价该例句:好评差评指正
España Total 板鸭吃喝玩乐指南

12.En la descripción del vídeo encontrarás las direcciones de todos los bares y restaurantes mencionados a lo largo del programa.

你将在视频简介中找到本期视频提到的所有酒吧和餐馆的地址。

「España Total 板鸭吃喝玩乐指南」评价该例句:好评差评指正
Advanced Spanish Podcast - Español Avanzado

13.Tú te defines así en la intro de tu podcast, que escucho yo frecuentemente.

你在经常听的播客的简介中这定义自己。机翻

「Advanced Spanish Podcast - Español Avanzado」评价该例句:好评差评指正
Mery甜点课堂

14.De todas formas, tanto al final del vídeo como en la descripción, os dejaré los ingredientes en tazas y en gramos.

尽管如此,是会在视频的末尾和简介处,放上配料的准确用量。

「Mery甜点课堂」评价该例句:好评差评指正
影视资讯精选

15.Según la sinopsis que aparece en el sitio oficial de la película, se desarrolla más de una década después de Avatar.

根据该片官方网站上的简介,它发生在《阿凡达》之后的十多年。

「影视资讯精选」评价该例句:好评差评指正
Youtube精选

16.Si lo habéis hecho, os dejo en la descripción el canal de mi hermano Quim para que lo podáis seguir si queréis.

如果你看到这里,会在视频简介中留下兄弟吉姆的频道,你们愿意的话可以去关注他。

「Youtube精选」评价该例句:好评差评指正
Mery甜点课堂

17.Así que si queréis hacerlas, tenéis los ingredientes tanto en cucharadas como en gramos, abajo en la descripción y al final del vídeo.

因此,如果您想制作它们,在下面的简介和视频末尾找到所需材料及克重。

「Mery甜点课堂」评价该例句:好评差评指正
Ary Tenorio

18.Si usted no ha visto ese vídeo, se lo voy a dejar aquí en la descripción para que lo veas porque tienes que verlo

如果你没看过那期视频的话,会把它放在简介里,你必须去看下。

「Ary Tenorio」评价该例句:好评差评指正
Qué Viajecito

19.En la descripción te dejo un link a la nota en mi web donde podés consultar los caminos que debes tomar si vas en automóvil.

如果你打算开车前往,你可以在的网站上查询路线,网址已经贴在视频简介中。

「Qué Viajecito」评价该例句:好评差评指正
Roxy食厨房

20.Mientras hago esto te comento que los ingredientes en gramos, tazas y tips te los dejaré como siempre debajo del título, en la cajita de información.

会边做边告诉你配料的克数,并且会照例在标题下方给你留下所需器具和要点,就在简介详情那儿。

「Roxy食厨房」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


底火, 底架, 底角, 底孔, 底面, 底牌, 底盘, 底片, 底漆, 底色,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接