有奖纠错
| 划词

Los asiáticos están entre los ahorradores más prudentes del mundo.

是世界上最节俭

评价该例句:好评差评指正

Señalo que el tema de la austeridad en la diplomacia mundial está ausente de la reforma de las Naciones Unidas, y debemos incluirlo.

要重申,联合国革未涉及节俭与世界外交问题,因此将之列入其中。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


周末, 周末旅行, 周年, 周年的, 周年纪念, 周期, 周期表, 周期的, 周期律, 周期性,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

世界短篇小说集

Ella meditó unos segundos, haciendo sus cuentas y pensando asimismo en la suma que podía pedir sin provocar una negativa rotunda y una exclamación de asombro del empleadillo.

思索了好几秒钟,确定盘算,并且也考虑到这个数目务必可以求,不至于起这个一种吃惊叫唤和一个干脆拒绝。

评价该例句:好评差评指正
Spanish with Vicente

Bueno, pues la verdad es que creo que soy una persona bastante ahorradora: a la hora de hacer proyectos, de desarrollar un nuevo proyecto, soy muy precavido, ya sabe lo que dicen, más vale prevenir que curar.

好吧,我觉得我是一个非常人:在制作项目、开发新项目时,我非常小心谨慎,正如那句话,“预防大于治”。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


, 轴衬, 轴承, 轴承钢, 轴对称, 轴颈, 轴距, 轴流泵, 轴套, 轴瓦,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接