有奖纠错
| 划词

A veces, cuando se violaba a las mujeres no se les devolvía la ropa y se les obligaba a permanecer desnudas.

一些妇女被奸后,却取不回自己衣服,被赤身裸体

评价该例句:好评差评指正

Agrega que fueron insultados, golpeados y rociados con gases en la boca, esposados a las rejas de las celdas y obligados a permanecer desnudos.

接着说,看管人员污辱、殴打们,甚至还往们嘴里喷气体,把手铐杆上,们赤身裸体

评价该例句:好评差评指正

Se han recibido algunos informes de alegaciones de abuso sexual por parte de los soldados de la paz, incluidas la toma de fotografías de muchachas desnudas en campamentos de desarme o la solicitación de favores sexuales.

据收到一些报告称,维和部队人员犯有性虐待行为,包括解除武装营内拍摄裸体女孩照片,或者诱唆性行为。

评价该例句:好评差评指正

El Estado Parte considera que en el presente caso había otros testigos que habían tomado conocimiento personalmente del delito y de hecho habían visto al autor cometiéndolo: los policías que lo sorprendieron desnudo en compañía de un menor, que también estaba desnudo, en una habitación de hotel.

缔约国认为,本案中却有本人了解并实际目睹提交人犯下罪行证人,即警察旅馆房间看到提交人裸体与一名儿童一起,同时这名儿童本人也赤裸着身体。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


留尼汪, 留念, 留鸟, 留情, 留任, 留神, 留神别噎着, 留神听某人说话, 留声机, 留守,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Del Amor y otros Demonios 爱情和其他魔鬼

Estaba vestida con una túnica casi transparente que aumentaba el peligro de su desnudez.

她穿着一件几乎是透明长衫, 这进一步增加了她裸体危险。

评价该例句:好评差评指正
鲁宾逊漂流记

Me colgué el gran sable desnudo al costado y le di a Viernes su hacha.

裸体大军刀挂在身侧,斧头给了星期五。

评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

Y luego también, en esta aplicación, los desnudos están prohibidos.

而且,在这个应用程序中,裸体是被禁

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

Las paredes blanqueadas resultaban 'tan penosamente desnudas y llamativas que Ana pensó que debían sufrir por su propia desnudez.

粉刷成白色墙壁是如此裸露和显眼,令人痛,安娜认为他们必须为自己裸体

评价该例句:好评差评指正
莱夫

Su nombre se ha perdido o nunca se supo, pero andaba desnudo por estas calles, o cubierto de harapos, contándose los dedos con el pulgar y haciendo mofa de los árboles.

疯子名字已被人遗忘,或者根本没人知道,他裸体或者披着褴褛衣服在这一带街上转悠,老是用大拇指数自己手指,或者同路旁树木调笑。”

评价该例句:好评差评指正
霍乱中的爱情

Hablaron de ellos, de sus vidas distintas, de la casualidad inverosímil de estar desnudos en el camarote oscuro de un buque varado, cuando lo justo era pensar que ya no les quedaba tiempo sino para esperar a la muerte.

他们谈论他们,谈论他们不同生活,谈论在一艘搁浅船上黑暗船舱里裸体不可思议巧合,而公平地说,他们除了等待死亡之外已经没有时间了。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


留言, 留言簿, 留洋, 留一手, 留意, 留意的, 留影, 留用, 留有余地, 留置权,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接