1.On a délégué des élues à l'assemblée .
1.我们派一些代表出席了这次大会。
2.Notre association vote pour élire un nouveau président.
2.我们协会投票举新的主席。
3.Quarante pour cent d'entre elles ont été élues.
3.最后接受培训的女性有40%。
4.Mme Benavides a été élue Présidente et Rapporteuse.
4.贝纳维德斯女为主席兼报告员。
5.Une commission a été élue pour faire avancer le processus.
5.举产生了一个员会,以便把这一进程推向前进。
6.Mohtarma Benazir Bhutto a été élue Premier Ministre deux fois.
6.莫赫塔马·贝娜齐尔·布托两次总理。
7.Miriam Mac Intosh (Suriname) a été élue Présidente par acclamation.
7.员会以鼓掌方式举马里亚姆·麦金托什(苏里南)为主席。
8.Zelmira Regazzoli a été élue Présidente du groupe de travail.
8.塞尔米拉·雷加索利女为主席。
9.19 millions de citoyens sont appelés aux urnes pour élire leur nouveau parlement.
9.1900万的居民被征加举他们新议会。
10.Chaque commission peut créer des sous-commissions, qui élisent elles-mêmes leur bureau.
10.每个员会可设立小组员会,小组员会应举自己的主席团成员。
11.Une femme vient d'être élue présidente d'un conseil municipal.
11.一位妇女最近为市议会领导人。
12.Elle avait elle-même été élue à la présidence des deux organisations.
12.该组织是海牙和平呼吁组织的创始成员之一,其代表了这两个组织的主席。
13.Mme Polly Ioannou (Chypre) a été élue Présidente par acclamation.
13.以鼓掌方式举珀丽·伊奥安努女(塞浦路斯)为主席。
14.Une seule femme a été élue lors de ces élections partielles.
14.在这些补中只有一名妇女。
15.Gaile Ann Ramoutar (Trinité-et-Tobago) a été élue Présidente à l'unanimité.
15.盖尔·安·拉穆塔尔女(特立尼达和多巴哥)获一致通过主席。
16.Mme Asenaca Uluiviti (Fidji) a été élue Présidente à l'unanimité.
16.阿西纳卡·乌柳维蒂女(斐济)获一致通过主席。
17.Mme Pramila Patten a été élue Présidente du Groupe de travail.
17.普拉米拉·帕滕女工作组主席。
18.Les grandes commissions tiennent des séances consé- cutives afin d'élire leurs présidents.
18.各主要员会同时开会举其主席。
19.Le Secrétaire exécutif demandera donc aux Parties d'élire le Président.
19.因此,执行秘书将要求举主席。
20.Mme Yolande Bike (Gabon) a été élue Présidente à l'unanimité.
20.员会一致出Yolande Bike女(加蓬)担任主席。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
1.Escaut à Béziers, avant d’être élue en 1979 au Parlement européen.
从前在贝济耶的斯考特,然后在1979年当选欧洲议会议员。
2.Des instances non élues n'ont aucune légitimité.
不是被选举出来的机构没有一点合法性。
3.8-Vous oubliez les contractions et souvent les élisions.
经常忘记缩写和省音。
4.Ce monstre n'est-il pas celui qu'on élira ?
他不就是该加冕的怪物?
5.Une passion qui lui a valu d'être élue commerçante préférée des Vendee.
正是这种热情使她当选地区最受喜爱的商人。
6.Par exemple élire le Président de la République ou élire les membres du Parlement.
例如,选举共和国总统选举议会成员。
7.Guillaume L'Aloue mort, on élit le Grand Ferré capitaine.
纪尧姆·拉卢,大费雷当选领导人。
8.J'ai ouvert une pizzeria à Turin, qui a été élue dans les 100 meilleures pizzas d'Italie.
我在都灵开了一家披萨店,这家店被评意大利前100名最佳披萨店之一。
9.Toutes les personnes élues elle par tous les citoyens.
而这些表是由公民们选出的。
10.Donc depuis 2014, le maire de Paris, c'est l'élue socialiste Anne Hidalgo.
所以,自2014年以来,巴黎的市长就是社会党表Anne Hidalgo。
11.On a donc des électeurs qui votent pour élire leurs représentants.
所以由选民投票选举他们的表。
12.– Les admiratrices de Harry Potter devront espérer qu'à l'avenir il saura mieux choisir l'élue de son cœur.
“… … 对哈利·波特存有良好愿望的人们希望,下次他再奉献真情时,一定要挑选一个更有价值的候选人。
13.– Je pense qu'il faudrait commencer par élire un chef, dit-elle.
“我想我们应该选一个领导。”赫敏说。
14.Si, ils sont tous les deux des élues!
不 他们两个都是被选中的!
15.Ce président, il faut donc maintenant l'élire.
现在必须选出这位总统。
16.En attendant, les admiratrices de Harry Potter devront espérer qu'à l'avenir il saura mieux choisir l'élue de son cœur.
与此同时,对哈利·波特存有良好愿望的人们希望,下次他再奉献真情时,一定要挑选一个更有价值的候选人。
17.De nouvelles élections législatives sont alors organisées pour élire de nouveaux députés.
然后组织新的议会选举以选出新的表。
18.Cette semaine en Israël, nous allons voter pour élire les membres du Parlement.
本周在以色列,我们将投票选举国会议员。
19.Quand les Français élisent le président, ils lui donnent le pouvoir de décider pour eux.
当法国人选总统时,他们也给予总统替他们决定的权利。
20.Et oui, les Français élisent aussi ceux qui décident des lois, l’Assemblée nationale et le Sénat.
是的,法国人也选举决定法律的人,国民议会和参议院。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释