有奖纠错
| 划词

1.Plaisir et érotisme : Conceptualisation, autoérotisme - érotisme.

1.概念化、自体性行为——性行为。

评价该例句:好评差评指正

2.Grâce à ce vide juridique, le commerce lié à l'érotisme mettant en scène des enfants demeure une activité légale dans la plupart des pays.

2.存在这一法律真空,意味着儿童交易在大多数国家依然是一项合法活动。

评价该例句:好评差评指正

3.La pédopornographie plus légère, ou érotisme mettant en scène des enfants, consiste en des images d'enfants nus ou à demi-nus dans des pages suggestives qui visent à sexualiser l'enfant.

3.不太露骨的色制品,即所谓的儿童,包括有半裸或全裸摆出突出性特征姿态的儿童图象。

评价该例句:好评差评指正

4.Cette étude a montré l'utilisation assez fréquente de l'image de la femme comme objet d'érotisme et a pu servir d'argument scientifique à la conception d'une action en vue d'éliminer cette propagande.

4.证明在一定程度利用妇女象作为色活动对象,这为根除卖淫现象提供了科依据。

评价该例句:好评差评指正

5.Nous sommes confrontés aux problèmes que pose l'érotisme mettant en scène des enfants (child erotica), sur ces sites Web qui proposent des images d'enfants posant à demi-nus ou nus et qui tendent à sexualiser l'enfant, ouvertement ou non.

5.所谓的儿童色,网贴儿童图象,让他们公然或隐蔽地半裸或全裸摆出突出性特征的姿态,这给我们提出了严肃的问题。

评价该例句:好评差评指正

6.Lorsque les valeurs morales sont impunément bafouées, lorsqu'il y a dans l'air un parfum artificiel d'érotisme et que la sexualité humaine est vidée de son sens et banalisée au point d'induire les enfants à adopter des modes de vie et des comportements inqualifiables dans un climat de laxisme alarmant, les risques de violence se multiplient.

6.当道德价值被践踏而不受惩罚时,当环境被人为地注入色时,当人类性行为的真谛被淹没并被庸俗化时,当儿童在令人震惊的纵容环境中受到引诱、追求不可言状的生活方式和行为时,暴力危险在增加。

评价该例句:好评差评指正

7.D'une manière générale, pour endiguer la prostitution, qui touche à un grand nombre de domaines sensibles, les pouvoirs publics n'ont pas opté pour la réglementation, parce que l'interdiction décrétée récemment ne signifie pas la réouverture des maisons closes ou centres d'érotisme, ni pour l'abolition, parce que la prostitution n'est pas interdite à l'intérieur d'une maison utilisée à des fins légitimes.

7.从长远来看,为遏制涉及许多敏感领域的卖淫活动,政府还没有选择规章制度,因为新近推行的禁令并不意味着重新开放妓院或性爱中心也不意味着废除这些场所,因为法律并不禁止在合法使用的住宅内从事卖淫活动。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


voilé, voile du Navire, voilement, voiler, voilerie, voilette, voilier, voilure, voir, voir-,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

精彩视合集

1.De cet aspect-là, pour l'érotisme, c'est autre chose.

从这个角度来说,情色将是别的东西。

「精彩视合集」评价该例句:好评差评指正
Les Chemins de la philosophie

2.C'est ça qui l'intéresse, l'asymétrie qu'il y a dans l'érotisme semble antipode d'une relation morale.

这就是他感兴趣的地方,情色中存在的不对称似乎是道德关系的对立面。机翻

「Les Chemins de la philosophie」评价该例句:好评差评指正
法式生活哲学

3.J'aimerais raconter comment la nudité camoufle, comment l'absence de vêtements chagrine l'érotisme, comment les rapports de domination qui déterminent souvent la relation entre les hommes et les femmes s'évaporent comme par magie quand tous circulent nus.

我想讲述裸如何伪装,如何通过不穿衣服来减少色情如何当所有人都裸时,通常决定男女关系的支配关系像魔法一样消失。

「法式生活哲学」评价该例句:好评差评指正
Les Chemins de la philosophie

4.Or ce que vous dites justement pour justifier l'emploi du terme de féminin, c'est qu'à ce niveau-là, le masculin et le féminin sont dans une relation symétrique par rapport à l'asymétrie que demande l'érotisme.

现在,你所说的恰恰是为了证明使用“女性” 一词的合理性,在这个层面上, 男性和女性就情色所要求的不对称性而言处于对称关系中机翻

「Les Chemins de la philosophie」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年7月合集

5.Mélangeant l'érotisme, la dérision ou la mémoire, et dans un désespoir toujours gai, l'oeuvre de M.Kundera est célèbre notamment via " L'Insoutenable Légèreté de l'être" , son roman phare adapté au cinéma avec J.Binoche.

- 混合了色情记忆,以及一种总是令人愉悦的绝望, 昆德拉的作品尤其以《生命中不能承受之轻》而闻名,这是他与 J. 比诺什一起改编成电影的旗舰小说。机翻

「JT de France 2 2023年7月合集」评价该例句:好评差评指正
La revue de presse 2022年11月合集

6.Après cela il est bon de parler d'érotisme qui n'est pas moins délicat que l'amour de l'autre ou du Paradis, quand le talent de Nicolas Poussin au XVII e siècle lui donnait forme et presque chair.

在那之后, 再谈情就好了, 它的微妙程度不亚于他者之爱天堂之爱,当时 17 世纪尼古拉· 普桑 ( Nicolas Poussin) 的才华赋予了它形式和近乎血肉之躯。机翻

「La revue de presse 2022年11月合集」评价该例句:好评差评指正
Secrets d'Histoire Podcast

7.Et même lorsqu'il fait déguster des huîtres, il joue sur l'érotisme.

「Secrets d'Histoire Podcast」评价该例句:好评差评指正
LEGEND

8.Qui m'ont parlé, c'est pour ça que tout décline, du salon de l'érotisme parisien.

「LEGEND」评价该例句:好评差评指正
LEGEND

9.– Qu'est-ce que tu découvres réellement au salon de l'érotisme ?

「LEGEND」评价该例句:好评差评指正
les SÉRIES

10.Puisqu'on est dans Freud, vous êtes familière avec le principe d'érotisme urétral ?

「les SÉRIES」评价该例句:好评差评指正
LEGEND

11.En fait, j'ai jamais dit au revoir à l'érotisme, à la sensualité.

「LEGEND」评价该例句:好评差评指正
LEGEND

12.Il m'a dit, mon cadeau d'anniversaire, c'est de te monter à Paris sur ce salon de l'érotisme parce que ça te fait marrer.

「LEGEND」评价该例句:好评差评指正
LEGEND

13.Sur ce salon de l'érotisme, il n'y avait que des acteurs du monde du X. Il n'y avait que des gens drôles, bienveillants.

「LEGEND」评价该例句:好评差评指正
LEGEND

14.Et je me suis retrouvée donc sur ce salon de l'érotisme à Paris, à l'âge d'à peu près 19 ans, J'ai été face à Ovidie.

「LEGEND」评价该例句:好评差评指正
Au Cœur de l'Histoire

15.Cet art très libidinal est à replacer dans un contexte particulier, celui de l'âge d'or de l'érotisme et des bordels dans le Paris de la belle époque.

「Au Cœur de l'Histoire 」评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


voisiner, voisse, voiturage, voiture, voiture-balai, voiture-bar, voiturée, voiture-lit, voiture-poste, voiturer,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接