Certes, on a le droit de ne pas le croire-et beaucoup ne s’en priveront pas.
当然,们有权不相,很多人确实不相。
Je ne crois pas qu'il puisse rien prouver.
不相他能提出什。
Nous refusons de croire que la banque de la justice soit en faillite.
但是们不相正义的银行已经破产。
Je ne crois pas que ce produit est sans ajout de conservateur.
不相这个产品没有加防腐剂。
Le loup rigolait pour dire n'avoir pas cru.
狼听后哈哈大笑,表示不相。
Je dirais que les Français ne croient pas en la perfection de la nature humaine.
可说,法国人不相人性的完美。
L'information est diffusée à la télévision mais la population doute.
当消息在电视发布后,人民群众并不相。
Cette fois-ci, je suis sérieux, malgré la méfiance de tous.
这一次,很认真。尽管大家都不相。
Bah! bah!! je n'y crois pas.
!不相。
Ma foi, si nous ne croyons pas, que nous reste dire ?
相,如果们不相,那还能说什呢?
La plupart des gens ne croient pas peut-être ce sentiment, mais je le crois fermement.
可能大多数人不相这种感觉,但坚,十分坚。
Il faut croire en soi, Si vous ne croyez pas en vous, qui vous croira?
一定要相自己。如果你都不相自己,谁还会相你呢?
Je refuse de croire qu'un tel choc existe.
不相存在着这样的冲突。
Je ne crois pas en effet que l'homme soit un loup pour l'homme.
不相人是自身最大的敌人。
Ces difficultés ne me paraissent pas insurmontables.
不相这些分歧是不能克服的。
Apparemment, les Chypriotes grecs ne font pas grand cas de la vertu qu'est l'honnêteté intellectuelle.
很显,他们不相理智诚实的美德。
Lui-même n'est pas convaincu que les gens du voyage souhaitent être considérés comme tels.
他不相游牧者群体希望被如此看待。
Les auteurs de la résolution nous disent qu'ils n'ont pas confiance dans nos intentions.
提案国告诉各位它们不相们的意图。
En conséquence, les Églises ne semblent pas avoir confiance dans le Conseil.
结果,各教会似乎不相该理事会。
La seule différence, c'est apparemment que la Commission a jugé que l'auteur n'était pas crédible.
唯一的不同是移民事务委员会不相他。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Je ne me fie pas à ses affirmations.
我这些保证。
Elle croit pas en mes capacités.
她我会。
Mais les gens ne nous croient pas !
但是们我们!
Ton père ne croyait pas à la vengeance.
你父亲复仇。
Les Dothrakis ne croient pas en l’argent.
多斯钱。
Mais vous ne croyez pas en Dieu.
" 可是您并上。"
Je crois que vous-mêmes n'y croyez pas vraiment.
“这连你们自己也。
Et je ne crois pas du tout, du tout, au style intemporel.
我根本有永恒的风格。
Ça veut dire Je ne crois pas à cette histoire.
这意味着我这个故事。
Et si la police ne nous croit pas ? »
如果警察我们怎么办?”
J'ai beaucoup de méfiance envers lui.
我非常他。
Ho c'est pas vrai mais j'y crois pas !
哦,这是真的,我!
Ils ne te soutiennent pas et ne croient pas en toi.
他们支持你,也你。
Je ne le crois pas, répondit Cyrus Smith.
“我。”史密斯说。
J'avais de la peine à croire qu'il pourrait brûler dans l'atmosphère.
我它能在大气中烧完。
Si tu ne me crois pas, lis cet article.
如果你我,你看看这个文章。
Je peux pas croire qu'il te dit des affaires de même !
我他给你发了这些东西!
Non, mais qu'est-ce que cela veut dire ?
" ,但这能说明什么呢?
Je n'y ai pas cru, j'ai trouvé que l'histoire était trop tirée par les cheveux.
我,我认为它太牵强了。
Et je ne crois pas que ces personnes soient toujours inscrites en février.
我这些二月份还会报名。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释