有奖纠错
| 划词

1.On me regarde de la tête aux pieds.真人慢速

1.人们从头到脚打量我。

评价该例句:好评差评指正

2.Reprenons le récit du début.真人慢速

2.我们再从头讲起吧。

评价该例句:好评差评指正

3.Là aussi, il faudrait refaire tout dès le début.

3.这里也样,切都得从头再来。

评价该例句:好评差评指正

4.Elle s'habille de pied en cap.

4.从头到脚穿戴起来。

评价该例句:好评差评指正

5.Reprenons le récit à son début.

5.我们再从头讲起吧。

评价该例句:好评差评指正

6.Explique-moi tout si tant est que tu puisses le faire.

6.如果你要能够的话, 从头到尾给我解释

评价该例句:好评差评指正

7.Le processus doit désormais repartir à zéro.

7.在必须再次从头建设这进程。

评价该例句:好评差评指正

8.En outre, nous ne partons pas de zéro.

8.外,我们并从头开始。

评价该例句:好评差评指正

9.Lorsque nous traitons des conflits en Afrique, il n'est nul besoin d'enfoncer les portes ouvertes.

9.突,我们不需要再从头起。

评价该例句:好评差评指正

10.Nous ne devons pas réinventer la roue ni enfoncer de portes ouvertes.

10.我们不必从头开始或老调重弹。

评价该例句:好评差评指正

11.On efface tout et on recommence.

11.〈口语〉我们全部推翻, 从头再来。

评价该例句:好评差评指正

12.C'est comme si tout était à refaire pour la Grenade.

12.就格林纳达而言,这就如同从头起步。

评价该例句:好评差评指正

13.Heureusement, celles-ci n'ont pas à être créées de toutes pièces.

13.幸运的是,这些标准无须从头开始确定。

评价该例句:好评差评指正

14.Il importait de faire remarquer qu'au Timor oriental on partait de zéro.

14.必须注意到,在东帝汶,万事要从头做起。

评价该例句:好评差评指正

15.En ce concerne les services publics, l'infrastructure sociale a été reconstruite à partir de zéro.

15.关于公共服务,社会基础结构不得不从头建设。

评价该例句:好评差评指正

16.Tout est à recommencer!

16.全部得从头再来!

评价该例句:好评差评指正

17.Cependant, bâtir un État en partant de pratiquement rien est une tâche herculéenne.

17.然而,几乎从头开始建设个国家是项艰巨的任务。

评价该例句:好评差评指正

18.Des responsables de haut niveau de l'UNESCO ont participé à l'ensemble de la réunion.

18.教科文组织高级管理人员从头到尾出席了会议。

评价该例句:好评差评指正

19.Cette dynamique disparaîtrait très certainement et, l'année prochaine, les délégations devraient tout recommencer.

19.势头有可能丧失,明年各代表团不得不从头开始。

评价该例句:好评差评指正

20.Constamment, de nombreux représentants ont fait montre de beaucoup d'intégrité et de leadership.

20.许多代表从头至尾表出极其高尚的品德和高超的领导能力。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


romancier, roman-cycle, romand, romanéchite, romanée, romanesque, romanesquement, roman-feuilleton, roman-fleuve, romani, romanichel, romanisant, romanisante, romanisation, romaniser, romanisme, romaniste, romanite, romano, roman-photo, romanticisme, romantique, romantisme, romanzovite, romarchite, romarian, romarin, rombière, rombo, Rome,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法国青年Cyprien吐槽集

1.Je n'ai rien, moi, depuis le début.

啥都没有。

「法国青年Cyprien吐槽集」评价该例句:好评差评指正
可爱法语动画DIDOU

2.Je pars de la tête et je fais la moitié d’un rond.

出发,画一个半圆。

「可爱法语动画DIDOU」评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

3.C'est dommage qu'on ne puisse pas tout refaire depuis le début.

可惜你不能开始。

「Les Monsieur Madame」评价该例句:好评差评指正
Trotro 小驴托托

4.Très bien, on recommence depuis le début.

很好,我们开始。

「Trotro 小驴托托」评价该例句:好评差评指正
Édito A1

5.De la tête aux pieds, je suis chic.

脚,显得我很别致。

「Édito A1」评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+1 (A1)

6.Le service est impeccable du début à la fin du repas.

餐饮服务都无可挑剔。

「Alter Ego+1 (A1)」评价该例句:好评差评指正
En Provence

7.On utilise les mêmes produits du début à la fin.

,我们使用同样的产

「En Provence」评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

8.Marius frissonna de la tête aux pieds.

一阵寒噤,脚。

「悲惨世界 Les Misérables 第四部」评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

9.Tend votre toutou de la tête à la queue.

致力于照顾你的狗狗。

「Les Monsieur Madame」评价该例句:好评差评指正
法国青年Cyprien吐槽集

10.On pourra lui faire un bisou la tête a l'envers. Dans notre camion !

可以在卡车里和她脚。

「法国青年Cyprien吐槽集」评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

11.Il va falloir recommencer la fabrication depuis le début, maintenant.

现在我们又得做起了。”

「哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix」评价该例句:好评差评指正
Food Story

12.C'est un problème de tout. Il y a un problème au niveau de la cuisson.

都有问题。烹饪方式有问题。

「Food Story」评价该例句:好评差评指正
Iconic

13.Je pense qu’elle était ivre morte du début à la fin du numéro.

我觉得她都喝得烂醉如泥。

「Iconic」评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

14.Elle est courte et le réverbère l’éclairait d’un bout à l’autre.

街道很短,有路灯照亮着。

「悲惨世界 Les Misérables 第五部」评价该例句:好评差评指正
Trotro 小驴托托

15.Comme ça, je suis papa d'en haut jusqu'en bas.

这样的话,我脚都像爸爸了。

「Trotro 小驴托托」评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

16.Maintenant il fallait creuser dessus ou dessous.

所以必须在它的上面或下面再挖起。

「基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo」评价该例句:好评差评指正
Dear Caroline

17.Ok stop, la prochaine on l'écoute du début jusqu'à la fin!

好了停了,下一首我们听一遍!

「Dear Caroline」评价该例句:好评差评指正
三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

18.La chose fut racontée au messager avec toute l’efflorescence de l’enthousiasme.

有人主动热情地把事情告诉了这位使者。

「三个火枪手 Les Trois Mousquetaires」评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

19.Par le commencement, » répondit Cyrus Smith.

做起。”赛勒-史密答道。

「神秘岛 L’Île Mystérieuse」评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

20.Et le marin fit le récit de ce qui s’était passé la veille.

于是水手把前一天的事说了一遍。

「神秘岛 L’Île Mystérieuse」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


röntgenographie, röntgenologie, röntgenoscopie, röntgenthérapie, roof, rookerie, rookery, rooseveltite, rooter, Rops,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接