有奖纠错
| 划词

1.À 11 h 35, des chasseurs israéliens ont survolé la région de Sour à basse altitude.

1.35分,以色飞越Tyre。

评价该例句:好评差评指正

2.À 19 heures, l'aviation israélienne a survolé Chaqra et Braachit à basse altitude.

2.,以色飞越Shaqra和Bra'shit。

评价该例句:好评差评指正

3.On fait état du survol à basse altitude de zones peuplées par des avions israéliens.

3.有报告说,以色在居民上空进行了飞行。

评价该例句:好评差评指正

4.Entre 10 heures et 11 heures, l'aviation israélienne a survolé la région du sud à haute altitude.

4.至11时,以色飞越南部地

评价该例句:好评差评指正

5.À 18 h 50, l'aviation israélienne a survolé le sud du pays de manière intensive et à basse altitude.

5.50分,大批以色飞越南部地

评价该例句:好评差评指正

6.À 11 h 30, des appareils de combat israéliens ont survolé la région de Nabatiya à basse altitude.

6.30分以色敌军战飞越Nabatiyah地

评价该例句:好评差评指正

7.À 10 h 20, des appareils de combat israéliens ont survolé la région de Sour à basse altitude.

7.20分,以色飞越tyre地

评价该例句:好评差评指正

8.Les hélicoptères survolaient le secteur à basse altitude, tirant des rafales d'armes automatiques et plusieurs missiles.

8.直升飞行,用枪连发射击并发射枚导弹。

评价该例句:好评差评指正

9.Certains de ces aéronefs volaient à basse altitude, notamment au-dessus de l'état-major de la FINUL à Naqoura.

9.有些飞飞行,包括飞越联黎部队在纳古拉的总部。

评价该例句:好评差评指正

10.Des avions des Hermanos al Rescate survolent à très basse altitude La Havane et larguent des bombes fumigènes.

10.“救援兄弟”的飞飞越了哈瓦那市,并施放了烟雾弹。

评价该例句:好评差评指正

11.Cela se limitera à effectuer un vol à basse altitude au-dessus d'un champ et à atterrir quelques minutes plus tard.

11.你的飞行仅限于超——在田野上空飞过,接着分钟后就着陆了。

评价该例句:好评差评指正

12.L'avion, qui avait à son bord 11 membres d'équipage et passagers, a été touché à basse altitude après son décollage.

12.载有11名组人员和乘客,起飞之后在被击落。

评价该例句:好评差评指正

13.Entre 13 h 10 et 17 h 30, des chasseurs israéliens ont survolé la région de Jbâa à basse altitude.

13.10分,这些军在Jba'地飞行。 它们于17时30分撤离。

评价该例句:好评差评指正

14.Elles risquent d'inquiéter inutilement les populations locales, particulièrement lorsque ces survols se font à faible altitude et de manière provocante.

14.空中侵犯会造成当地人口不必要的恐惧,特别是或挑衅式飞行时,尤为如此。

评价该例句:好评差评指正

15.Nous espérons également pouvoir procéder à une surveillance de proximité à basse altitude grâce à des drones fournis par l'Allemagne.

15.此外,通过德国提供的无人驾驶飞,我们将增加飞行、近地面的侦察能力。

评价该例句:好评差评指正

16.À 10 h 15, des appareils de combat israéliens ont survolé à basse altitude la région du Centre, en particulier Wadi al-Qayssiya.

16.15分,以色飞越中央地、特别是Wadi al-Qaysiyah。

评价该例句:好评差评指正

17.Les personnes interrogées ont toutes fait état de mouvements inhabituels d'avions et d'hélicoptères survolant parfois à très basse altitude en haute mer.

17.被问到的人都说飞和直升的活动异常,有时超飞往大海方向。

评价该例句:好评差评指正

18.À deux autres occasions, des avions israéliens ont survolé à faible altitude des frégates du Groupe d'intervention navale, en violation des procédures établies.

18.还有两次,以色违反既定程序,在海上特遣队护卫舰上空飞越。

评价该例句:好评差评指正

19.Les observateurs de l'Union européenne ont vu deux hélicoptères de combat survoler Ganmukhuri à basse altitude lorsqu'ils se sont rendus sur les lieux.

19.欧盟监察团监察员到现场后照到2直升飞过Ganmukhuri。

评价该例句:好评差评指正

20.À minuit, huit hélicoptères israéliens ont survolé Soultaniya, Khirbat Silm, Qantara et Tayyiba pendant que des chasseurs israéliens survolaient ces régions à basse altitude.

20.零时正,8以色直升飞越Sultaniyah、Khirbat Silm、Qantarah和Tayyibah,与此同时以色飞在头上。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


reparamétrisation, réparateur, réparation, réparations, réparatrice, réparer, reparler, repartager, repartie, repartir,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

哈利·波特与密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets

1.La voiture fonça droit dans les nuages bas qui s'étiraient sur la ville et ils plongèrent dans un brouillard grisâtre.

直射入棉絮状的云层里,一切都暗淡模糊起来。

「哈利·波特与密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets」评价该例句:好评差评指正
你在哪里?

2.Le soir, quand il s’en retournait vers San Pedro, il se faisait un jeu de survoler son village en rasemottes.

晚上的时候,如果需要返回圣佩德罗,就会故意从苏珊所在的村庄上飞过。

「你在哪里?」评价该例句:好评差评指正
Le vicomte pourfendu

3.Les cigognes volaient bas, en bandes blanches, traversant l'air opaque et immobile.

鹳鸟成群结队地飞翔,划过不透明、一动不动的气。机翻

「Le vicomte pourfendu」评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年7月合集

4.Après quelques minutes de vol à basse altitude, ils repèrent un hélicoptère ennemi, selon le scénario.

- 在飞行几分钟后,会根据情况现一架敌方直升机。机翻

「JT de France 3 2023年7月合集」评价该例句:好评差评指正
LAmour aux temps du choléra

5.Lors du centenaire de la mort du Libérateur, elle les avait vus voler en rase-mottes et accomplir des manoeuvres acrobatiques.

在解放者号逝世一百周年之际,她曾看到飞行并表演杂技动作。机翻

「LAmour aux temps du choléra」评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2014年8月合集

6.La guerre en Ukraine marquée aujourd'hui par un avion de chasse survolant à basse altitude la zone rebelle dans l'est du pays qui a été abattu.

乌克兰今天爆战争,一架战斗机飞越该国东部的叛军地区,被击落。机翻

「RFI简易法语听力 2014年8月合集」评价该例句:好评差评指正
《第一日》&《第一夜》

7.Nous changeâmes à nouveau de cap pour contourner la côte est de l'île, et après avoir effectué un premier passage en rase-mottes, l'avion se posa docilement au milieu d'un champ.

飞机再次改变航向,绕过岛屿的东岸,经过一段飞行之后,稳稳当当地停在了田间。

「《第一日》&《第一夜》」评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年6月合集

8.Autres dégâts à Neuilly-sur-Seine, provoqués non pas par la météo, mais par un hélicoptère qui a survolé la ville à basse altitude hier matin, à l'heure du marché.

Neuilly-sur-Seine 的其损坏不是由天气造成的,而是由一架直升飞机在昨天早上市场时间飞越城市上造成的。机翻

「JT de France 3 2023年6月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年10月合集

9.Naviguer en rase-motte sous les colonnes de marbre rose du Grand Trianon, ou planer à 150m au-dessus de l'Orangerie, pour découvrir ces parterres dessinés il y a 4 siècles.

- 在大特里亚农宫 (Grand Trianon) 的粉红色大理石柱下航行,或在橘园上方 150m 处盘旋,探索这些 4 个世纪前设计的花坛。机翻

「JT de France 2 2023年10月合集」评价该例句:好评差评指正
你在哪里?

10.En volant à basse altitude nous avons vu des bras tendus vers le ciel émerger d ’océans de boue, des carcasses d ’animaux par centaines, ventres à l’air: Il règne une odeur pestilentielle.

滑行的时候,我甚至还能看到污泥中人类的肢体,还有成百上千肚皮朝上的动物尸身。气中满是恶臭。

「你在哪里?」评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


repaumer, repavage, repavement, repaver, repayer, repêchage, repêcher, repêcheur, repeindre, repeint,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接