Cette dent de mammouth découverts en Russie Khataga péninsule de Taimyr région.
此猛犸象牙出土于俄罗斯泰梅尔半岛哈坦加地区。
Elle est particulièrement utile aux organisations, institutions, entités privées ou particuliers qui ont une question d'ordre juridique concernant un bien qui aurait éventuellement été volé, pillé ou déterré lors de fouilles, exporté ou importé illégalement ou qui pourrait être propriété d'État en vertu de la législation pertinente.
一些组织、机构、私人实体或个人对某个遭偷窃、掠夺或非法出土、出口或进口和/或依法应归国有的物件有法律疑问,此数据库则最为有用。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les archéologues ont alors pu avoir accès à des sites préhistoriques. Les fouilles ont mis au jour des milliers d’objets et des vestiges de maisons sur pilotis, dans lesquelles vivaient les habitants de la région il y a 3 000 ans.
考古学家随后能够进入史前遗址。挖掘出土了数以千计的物品和高脚屋遗迹,该地区的居民在 3000 年前就居住在这些高脚屋中。
En fait, l'activité d'extraction a mis au jour des roches calcaires très riches en fossiles, notamment des ammonites, des oursins, etc., qui racontent l'histoire de ce site il y a 75 millions d'années, et ce site autrefois était sous les océans.
事实上, 采矿活动出土了含有非常丰富化石的石灰岩,包括菊石、海胆等,这些都讲述了7500万年前这个遗址的故事,而这个遗址曾经在海底。