有奖纠错
| 划词

1.Invitation spéciale pour les entreprises et les entreprises participantes.Concept d'exposition.

1.特邀请相关企业或公司.观。

评价该例句:好评差评指正

2.Les autres artistes ont une expérience différente.

2.其他的艺术家各有不同的经历。

评价该例句:好评差评指正

3.La COFRES SAS est une société dont le capital est détenu à 100% par l'État.

3.公司是百分之百的国度资本公司。

评价该例句:好评差评指正

4.La COFRES SAS est une société dont le capital est détenu à 100% par l’État.

4.法国公司是百分之百的国家资本公司。

评价该例句:好评差评指正

5.Plus de 80 exposants, bélarussiens et ukrainiens aussi bien que russes, ont participé à l'exposition.

5.个单位,与俄罗斯各的还有白俄罗斯和乌克兰各

评价该例句:好评差评指正

6.Fujian dans le domaine jouir d'une grande réputation, et à Shanghai l'année prochaine pour les exposants.

6.公司在福建带享有很高的知名度,并且在明年去上海

评价该例句:好评差评指正

7.Le Salon international de la haute horlogerie (SIHH) s'est ouvert lundi à Genève, avec la participation de seize marques.

7.国际高级钟表沙龙星期在日内瓦举行,有十六个牌的钟表

评价该例句:好评差评指正

8.Les exposants doivent soumettre leur matériel aux formalités douanières applicables, conformément à la réglementation en vigueur en Argentine.

8.方必须负责按照阿根廷海关的规定办理其的通关手续。

评价该例句:好评差评指正

9.Vingt-trois pays ont participé à l'exposition et le coordonnateur a remercié l'ensemble des auteurs et coordonnateurs des différents thèmes.

9.二十三个国家和协调员感谢所有制作人和示专题协调员。

评价该例句:好评差评指正

10.Madoxxxune simple question: la Grèce aura-t-elle un pavillon à l'Expo. ? les visiteurs pourront ils y déposer leurs dons ?

10.不? 游客们能不能给希捐个款?

评价该例句:好评差评指正

11.Pour le grand nombre d'exposants à la maison et à l'étranger pour fournir une détaillé, réfléchi, rapide et un service parfait.

11.为海内外众多厂商提供了细致、周到、快捷、完美的服务。

评价该例句:好评差评指正

12.Quand vous venez à Shanghai l'exposition, est de savoir comment promouvoir l'image de l'entreprise et des produits pour faire plus cerveaux?

12.当您来上海时,是否为了如何宣传公司的形象和产而较尽脑汁?

评价该例句:好评差评指正

13.Par conséquent, si vous choisissez de location numérique de visa, alors vous pouvez facilement venir aux exposants, heureux de parler affaires!

13.因此,如果您选择威萨数码租赁,从此以后您就可以轻轻松松来,高高兴兴把业务谈!

评价该例句:好评差评指正

14.En attendant, pourrais-tu remettre les documents attestant notre participation au secrétaire général du salon ? Son bureau se situe au quatrième étage.

14.你能不能把我们的证明材料交给览会的秘书长?他的办公室在5楼。

评价该例句:好评差评指正

15.L'OMT a appuyé cette manifestation, y a participé en tant qu'exposant et a fait une présentation lors d'une conférence parallèle sur l'écotourisme.

15.旅游支助该活动,是该活动的单位,并在并行生态旅游会议上作报告。

评价该例句:好评差评指正

16.En Colombie, les exposants dans les foires commerciales et les visiteurs ont bénéficié d'une formation concernant l'égalité des sexes dans l'activité commerciale.

16.在哥伦比亚,贸易销会向商和观客户提供对性别问题有敏感认识的业务培训。

评价该例句:好评差评指正

17.Lorsque les participants manifestent de l'intérêt pour votre kiosque, abordez-les immédiatement et invitez-les à en savoir plus sur vos produits ou vos services.

17.观众显示出对你的台的兴趣,接近他们并邀请他们了解关于你的产或服务的更多信息。

评价该例句:好评差评指正

18.L'OMT a appuyé cette manifestation, y a pris part en tant qu'exposant et y a rendu compte des résultats du Sommet mondial de l'écotourisme.

18.旅游支助该活动,是该活动的单位,并且在该活动上介绍了世界生态旅游首脑会议的结果。

评价该例句:好评差评指正

19.ERAI a été désignée par la Région Rhône-Alpes pour porter ces projets, mobiliser les entreprises, les Pôles de compétitivité et Clusters représentant les savoir-faire rhônalpins.

19.虽然首次加世博会,但是罗阿大区努力成为个主要的方,并且使该大区成为未来城市发领域的个样板。

评价该例句:好评差评指正

20.Le ateliers portaient sur l'élevage des poules, la phytogénétique, la budgétisation et les techniques de présentation pour les personnes et les produits pendant les foires commerciales.

20.讲习班的内容涉及养鸡、植物繁殖、预算编制以及交易会人员示产技巧。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


épimérase, épimère, épimérisation, épimérite, épimétamorphique, épimétamorphisme, épimidine, épimillérite, épimorphisme, épimysium,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

商务法语教程

1.Bonjour, Madame. Nous sommes exposants au salon.

您好,女士。我们是览会商。

「商务法语教程」评价该例句:好评差评指正
法语悦读外刊 · 第五期

2.Lactalis, qui aura un stand au salon, compte trois sites de production dans l'ex-république socialiste.

(比如)将法国大型乳制品公司拉克塔利斯集团(Lactalis),在乌克兰拥有三个生产基地。

「法语悦读外刊 · 第五期」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年11月合集

3.Ceux qui jouent le plus gros financièrement, ce sont les exposants.

- 扮演最大财务角色商。机翻

「JT de France 2 2023年11月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年11月合集

4.De nombreux exposants ont hérité de leur stand.

- 许多商继承了他们机翻

「JT de France 2 2023年11月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年5月合集

5.Un peu plus de 180 exposants étaient présents à Beauvoisin.

- 超过 180 家商出席了 Beauvoisin。机翻

「JT de France 3 2023年5月合集」评价该例句:好评差评指正
Groom 第二季

6.Ah, d'accord, merci. - Le meilleur exposant?

- 啊,好,谢谢。- 最好商?机翻

「Groom 第二季」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年6月合集

7.Car les exposants sont contrôlés par des experts indépendants avant le début de la foire.

- 因为商会在会开始前接独立专家检查。机翻

「JT de France 2 2022年6月合集」评价该例句:好评差评指正
" Qui connaît M. Caillebotte? " par Le Musée d'Orsay

8.Qu'est-ce qui justifie cette appréhension à exposer de nouveau ?

是什么证明了这种对再次担忧是合理机翻

「" Qui connaît M. Caillebotte? " par Le Musée d'Orsay」评价该例句:好评差评指正
Groom 第二季

9.Ah, calmos. Euh, c'est une surprise, pour récompenser le meilleur exposant de la journée.

- 啊,卡尔莫斯。呃,这是一个惊喜,以奖最好商。机翻

「Groom 第二季」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年9月合集

10.Cette braderie s'annonce chargée pour les restaurateurs et les 8000 exposants.

- 这场清仓大甩卖对餐馆老板和 8,000 家商来说肯定是忙碌机翻

「JT de France 2 2022年9月合集」评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选 2014年10月合集

11.27 galeries sont représentées, la plupart sont basées sur le continent, signe d'un changement sur le marché de l'art africain.

有27家画廊,其中大多数于非洲大陆,这是非洲艺术市场变化标志。机翻

「TV5每周精选 2014年10月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年3月合集

12.Ils repèrent quelques détails qui peuvent coûter cher à l'exploitant, comme cette échelle laissée contre le mur, sous la caméra.

- 他们发现了一些对商来说代价高昂细节,例如相机下方靠墙放置梯子。机翻

「JT de France 2 2023年3月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年11月合集

13.Dans ce salon à Paris, des milliers d'articles, vêtements, gastronomie, électroménager, de fabrication tricolore, et des centaines d'exposants venus convaincre.

在这次巴黎会上,千篇一律服装、美食、家用电器、法国制造、和数百家商前来说服。机翻

「JT de France 2 2022年11月合集」评价该例句:好评差评指正
Topito

14.Officiellement, tout le monde pouvait être exposé lors du premier salon de 1917, moyennant une participation de 6$, aucun refus, promis juré craché.

官方规定,任何人都可以在1917年第一次览中,费用为6美元。不会被拒绝,我保证。

「Topito」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年11月合集

15.Pour tous ces exposants, le marché de Noël est aussi une publicité qui leur fera bénéficier de retombées économiques toute l'année.

- 对于所有这些商来说,圣诞市场也是一个广告,可以让他们全年获得经济效益。机翻

「JT de France 2 2023年11月合集」评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+2 (A2)

16.Présenté à Cannes en mai dernier, le film de Michel Hazanavicius y a obtenu sa première récompense : le prix d'interprétation masculine, décerné à Jean Dujardin.

今年5月迈克尔·哈扎纳维希乌斯de戛纳电影节影片, 已经获得了他第一座奖杯:让·杜雅尔丹--最佳男演员奖。

「Alter Ego+2 (A2)」评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2013年6月合集

17.S'étendant sur une superficie de 95 000 m2, avec 40% d'exposants " hors France" , Vinexpo s'impose comme le salon international leader de la filière.

Vinexpo占地95,000平方米,40%商" 在法国以外" ,是该领域领先国际览会。机翻

「CRI法语听力 2013年6月合集」评价该例句:好评差评指正
巴黎奥赛博物馆

18.Déjà, en 1863, le jury du Salon de peinture rejette plus de 3 000 œuvres sur les 5 000 présentées et suscite une grande contestation auprès des artistes.

在1863年,油画沙龙5000幅作品,评审团淘汰了3000多幅作品,引发了艺术家大规模不满。

「巴黎奥赛博物馆」评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2014年6月合集

19.Tous les collectionneurs sont là, Américains en tête avec 79 exposants sur les 285 galeries présentes à Bâle, ils captent l'essentiel des transactions de l'art contemporain.

所有收藏家都在那里,美国人在巴塞尔285家画廊中,有79家商领先,他们捕捉了代艺术大部分交易。机翻

「RFI简易法语听力 2014年6月合集」评价该例句:好评差评指正
商务法语教程

20.Bonjour, Madame. Nous sommes exposants au salon. Nous sommes bien implantés en Europe et nous souhaitons élargir notre activité à d’autres pays. Quels conseils pouvez-vous me donner pour trouver un intermédiaire ?

您好,女士。我们是览会商。我们在欧洲建立公司,我们希望在其他国家扩业务。对于找中间人,您有什么建议吗?

「商务法语教程」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


épinglé, épingle à cheveux, épinglée, épingler, épinglerie, épinglette, épinglier, épinier, épinière, épinoche,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接