有奖纠错
| 划词

L’homme a les yeux clairs, il porte un pantalon uni et une gabardine claire.

一个淡色眼睛,穿着单色长裤和一件淡色人。

评价该例句:好评差评指正

2 L'auteur a rappelé que les faits pour lesquels il a été condamné mettaient initialement en cause une personne blonde, chaussée de chaussures blanches et munie d'un petit couteau à manche clair qu'elle a brandi pour intimider une femme en vue de lui voler de l'argent.

2 提交人重复说,成其定罪所依据最初是浅色头发人、穿白鞋,携带淡色手柄小刀,用刀威胁一名妇女,抢劫她钱。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


初战告捷, 初诊, 初至波, 初志, 初中, 初中学生, 初衷, , 樗蒲, ,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

鼠疫 La Peste

Les chats levaient leurs yeux pâles de sommeil, sans encore se déranger.

那些小猫抬一抬淡色,仍旧不动弹。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与阿兹 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Malefoy plissa ses petits yeux délavés et tourna les talons.

马尔福淡色睛眯起来了,他慢慢走开。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与阿兹 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Un énorme chien d'un noir de jais, aux yeux délavés, surgit alors de l'obscurité.

有什么东西正从黑暗里向他们走来——一条淡色睛、皮毛乌黑大狗。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与阿兹 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Le sommet de son crâne était chauve, entouré de cheveux fins en bataille, à la couleur indéfinissable.

他那稀薄淡色头发蓬乱不堪,头顶还秃了一大块。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与阿兹 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Tu ne sais donc pas, Potter ? chuchota Malefoy en clignant ses petits yeux pâles.

“你难道不知道吗,波特?”马尔福轻声说,他那双淡色睛眯了起来。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与阿兹 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Drago Malefoy plissa ses yeux pâles. Il n'était pas suffisamment idiot pour provoquer une bagarre sous le nez d'un professeur.

马尔福淡色睛眯起来了,他还没有笨到在一位教师面前挑衅地步。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与阿兹 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Malefoy écarta Hermione d'un coup de coude pour barrer le chemin à Harry sur les marches de l'escalier de pierre. Il avait le visage réjoui et une lueur narquoise animait ses yeux pâles.

马尔福挤过赫敏面前,挡住哈利经过石阶走进城堡路,他一脸得意,那双淡色睛恶意地闪着。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


除暴安良, 除弊, 除冰, 除冰装置, 除草, 除草铲, 除草的人, 除草机, 除草剂, 除草油,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接