1.Ce dernier a reçu 12 réponses des Parties, dont une au nom de 26 Parties.
1.缔约提出了意见,包括一个代表26个缔约的缔约。
2.Les États parties et les États non parties sont invités.
2.缔约和非缔约出席。
3.Elle a donc instamment prié les Parties de contribuer d'urgence au Fonds d'affectation spéciale.
3.因此,缔约会议敦促缔约迅速缴款。
4.Les États parties présents à l'Assemblée des États parties ont qualité de participants.
4.出席缔约会议的缔约为与会。
5.Les propositions des Parties ont fait apparaître une diversité d'observations plutôt que des préoccupations communes.
5.缔约提出的意见中有些是一些单个缔约的意见,而不是若干缔约共有的关注。
6.Chaque État partie qui participe à l'Assemblée des États parties dispose d'une voix.
6.参加缔约会议的每个缔约享有一票表决权。
7.Tout État Partie peut demander la convocation de la Conférence en session extraordinaire.
7.“2. 任何缔约求召开缔约特别会议。
8.Les membres sont désignés par les Parties et élus par la Conférence des Parties.
8.委员会成员应由各缔约提名、并经由缔约大会选举产生。
9.Seules les Parties à la Convention peuvent devenir parties au Protocole.
9.只有《公约》的缔约才能成为《议定书》的缔约。
10.Seules les Parties à la Convention peuvent devenir parties au Protocole.
10.只有《公约》的缔约才能成为《议定书》的缔约。
11.Aucun des États déclarants n'a fait état d'une conformité entière avec l'article considéré.
11.提交报告的缔约中,没有缔约表示完全履行了审查条款。
12.A la demande des Parties, ces observations ont été compilées pour qu'elles puissent les examiner.
12.根据缔约的要求,这些评论意见已作了汇编,供缔约审议。
13.Sur les 128 États parties, seuls 11 ont jusqu'à présent accepté l'amendement.
13.在128个缔约中,迄今只有11个缔约接受了该修正案。
14.Le Comité a examiné les rapports de 15 États parties, dont un rapport initial.
14.委员会审查了15个缔约的报告,其中一个缔约是初次报告。
15.Le nombre des États parties étant actuellement de 37, le quorum est de 26.
15.由于公约有37个缔约,所以法定人数是26个缔约。
16.À cet égard, ils offriront à ces États une possibilité de consultation.
16.在这面,缔约应给予最不发达缔约进行协商的机会。
17.Il propose également de remplacer les mots “États participant à la conférence” par “États contractants”.
17.他进一步提议,将“出席……会议的缔约”改为“缔约”。
18.L'État partie n'a pas commenté ces allégations.
18.缔约没有评论这些指称。
19.L'État partie n'a pas réfuté ces allégations.
19.缔约没有反驳这些指称。
20.L'État partie n'a pas fourni d'explications sur ce point.
20.缔约尚未就此提出任何解释。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
1.L'UE se veut le bon élève de la COP.
欧盟希望成为缔约方的好学生。机翻
2.Les travaux de la COP ont douché les espoirs des écologistes.
缔约方的工作浇灭了环保人士的希望。机翻
3.Cette COP doit être un succès. Et nous devons vous y aider.
这缔约方定很成功。我们需要帮助你。机翻
4.Et enfin, une COP consacré au phénomène de la désertification.
最后,专门讨论荒漠化现象的缔约方。机翻
5.Lula a d'ores et déjà proposé la candidature du Brésil pour accueillir une prochaine COP.
卢拉已经提巴西成为未来缔约方东道的候选资格。机翻
6.Depuis la COP 21, la France a lancé la Journée mondiale sans voiture.
自第21届缔约方以来,法发起了世界无车日活动。机翻
7.Le climat change, mais que fait la COP?
气候正发生变化,但缔约方做什么?机翻
8.Elle estime que les deux journalistes ont été jugés de manière libre et transparente.
缔约认为,这两名记者是以自由和透明的方式受审的。机翻
9.Au moment où nous allons clôturer la COP 26 à Glasgow, c'est un message fort de la France.
我们即将结束格拉斯哥举行的第二十六届缔约方之际,这是来自法的讯号。
10.Les négociations s’éternisent à la COP24, à Katowice en Pologne.
波兰卡托维兹举行的第 24 届缔约方上,谈判陷入僵局。机翻
11.La plupart des pays du monde espérait un meilleur accord à la fin de la COP.
世界上大多数家都希望缔约方结束时达成更好的协。机翻
12.Gaz, charbon, pétrole... La fin des fossiles envisagée par la COP est-elle encore loin?
- 天然气、煤炭、石油… … 缔约方所设想的化石终结还遥远吗?机翻
13.Néanmoins, c’est la première fois qu’une COP fixe sur le papier la fin progressive des énergies fossiles.
然而,这是缔约方首次纸面上确定矿物燃料的逐步终止。机翻
14.En français, conférences des parties. Et les parties en question, ce sont les nations présentes à cette réunion.
法语中,缔约方。相关各方是出席本次的家。机翻
15.Au départ, il s'agissait de The Conference of the Parties et c'est devenu en français la Conférence des parties.
最初,它是“缔约方”,法语中它变成“缔约方”。机翻
16.La COP 15 d'Abidjan n'a pas été beaucoup suivi dans le monde.
阿比让举行的第 15 次缔约方并未世界范围内得到广泛关注。机翻
17.SL : Une COP27 marquée aussi par la grève de la faim : d'Alaa Abdel Fattah.
SL:第 27 次缔约方也以绝食抗为标志:阿拉阿卜杜勒·法塔赫(Alaa Abdel Fattah)。机翻
18.Cette COP est intéressante car elle évoque, comme par un jeu de mots ou de sonorités, une coopération.
这次缔约方很有趣,因为它就像通过文字或声音游戏样唤起了合作。机翻
19.La Chine aura à accueillir la COP 15 et nous aurons, communauté internationale, à prendre des engagements inédits en la matière.
中必须主办第十五届缔约方,我们际社必须这方面作出前所未有的承诺。机翻
20.RD : Alors cette COP, acronyme de conférence des parties, c'est une réunion organisée par l'ONU et parlant des problèmes d'environnement.
RD:所以这次 COP,是缔约方的首字母缩写,是联合组织的讨论环境问题的。机翻
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释