1.Tous les mandats d'arrêt et toutes les demandes de mandats d'arrêt ont été rendus publics.
1.所有令和所有令的申请都已公开。
2.Douze mandats d'arrêt ont été délivrés, dont sept sont encore en attente d'exécution.
2.它已发出12令,有7令尚待执行。
3.Cette suspension a contribué à paralyser les enquêtes.
3.停止令促成停止调查。
4.Premièrement, de nombreux mandats d'arrêt n'étaient pas suivis d'effet.
4.首先,许多令未获执行。
5.Mais aucun des deux mandats d'arrêt n'a été exécuté à ce jour.
5.两张令均尚未执行。
6.Pour certains d'entre eux, cette situation prévaut depuis plus de deux ans.
6.其中有些令已经两年多。
7.Par conséquent, deux mandats d'arrêt ont été de nouveau émis.
7.因此,再度下达两令。
8.Les quatre autres mandats n'ont pas encore été exécutés.
8.其余四张令尚无执行。
9.L'année dernière, la Cour a levé ses scellés sur ses cinq premiers mandats.
9.去年,法院启封其头五令。
10.Un mandat d'arrêt a été lancé contre elle à ce motif.
10.针对这些指控对她发出了令。
11.Un mandat d'arrêt a été lancé contre les deux policiers.
11.目前已对这两名警官发出令。
12.Cette décision n'a pas été exécutée à ce jour.
12.目前为止这些令并未实施。
13.Trois mandats d'arrêt et une citation à comparaître ont été émis.
13.已经发出3令和1份传票。
14.Nous demandons au Gouvernement soudanais d'exécuter ces mandats sans délai.
14.我们呼吁苏丹政府立即执行这些令。
15.Un mandat d'amener a également été lancé contre un complice présumé.
15.法院还对名嫌疑共犯下达了令。
16.Il s'agit des premiers mandats d'arrêt qui aient été rendus publics par la Cour.
16.这是国际刑事法院发布的第批令。
17.C'est pourquoi nous espérons que les mandats d'arrêt respectifs seront rapidement mis à exécution.
17.因此,我们希望上述令能很快执行。
18.Le mandat d'arrêt concernant le Président Al-Bashir a été envoyé aux autorités soudanaises.
18.巴希尔总统的令已经递交给苏丹当局。
19.Il y a eu par le passé des cas d'arrestation sans mandat d'arrêt.
19.在过去有过没有令而进行的事件。
20.Le Procureur a mené cette enquête et a demandé que des mandats d'arrêt soient émis.
20.检察官进行了调查,继而申请签发令。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
1.Il était visé par un mandat d'arrêt international.
他是捕令的对象。机翻
2.Un mandat d'arrêt est émis auprès de toutes les polices d'Europe.
向欧洲所有警察发出捕令。机翻
3.La France mettrait, si nécessaire, en oeuvre des mandats d'arrêt.
如有必要,法将实施捕令。机翻
4.Abidjan avait émis un mandat d'arrêt international contre lui.
阿比让对他发出了捕令。机翻
5.La France a décidé d'émettre un mandat d'arrêt international à son encontre.
法已决定对他发出捕令。机翻
6.Ils ne sont pas moins justes. On décerne deux mandats d'arrêt.
它们同样公平。发出了两份捕令。机翻
7.Je n'ai pas encore reçu le mandat d'arrêt que j'ai demandé à Londres.
我还没有收到我在伦敦要求的捕令。机翻
8.Un mandat d'arrêt émis contre Guillaume Soro en Côte d'Ivoire.
在科特迪瓦对纪尧姆·索罗发出捕令。机翻
9.La CPI a, ce qu'on appelle, émis un mandat d'arrêt contre le Premier ministre israélien.
刑事法院已对以色列总理发出所谓的捕令。机翻
10.Envoyez mandat d'arrêt à Bombay, dès que possible. Stop. Bombay, pourquoi?
尽快向孟买发出捕令。停。孟买,为什么?机翻
11.Elle a décidé de lancer un mandat d'arrêt contre V.Poutine.
她决定对 V.Putin 发出捕令。机翻
12.Elle vient d'émettre un mandat d'arrêt international contre B.Nétanyahou et son ministre de la Défense.
它刚刚对 B. Netanyahu 及其防部长发出了捕令。机翻
13.Un mandat qui implique qu'une " notice rouge" soit diffusée par Interpol.
暗示刑警组织应发出" 红色通缉令" 的捕令。机翻
14.La justice britannique a une nouvelle fois refusée ce mardi de lever le mandat d'arrêt visant Julian Assange.
英司法周二再次拒绝解除对朱利安·阿桑奇的捕令。机翻
15.La justice espagnole annule le mandat d’arrêt européen qui visait l’ancien président indépendantiste de la Catalogne.
西班牙法官取消了针对加泰罗尼亚前分离主义总统的欧洲捕令。机翻
16.Elle était une des rares tribunes où les dirigeants Frères musulmans, frappés de mandats d’arrêt, s’exprimaient.
这是穆斯林兄弟会领导人在受到捕令的情况下发表言论的少数论坛之一。机翻
17.En tant que tribunal, les juges ont émis des mandats d'arrêt.
作为法庭,法官发出捕令。机翻
18.Une condamnation permettrait de réactiver les mandats d'arrêt à son encontre, si ce fantôme devait un jour réapparaître.
如果有一天这个鬼魂再次出现,定罪将重新激活对他的捕令。机翻
19.Washington dit d'ailleurs, ce soir, « rejeter catégoriquement » ces mandats d'arrêt.
华盛顿今晚还表示,它“断然拒绝”这些捕令。机翻
20.Il était sous le coup d'un mandat d'arrêt depuis le mois de février à Bamako pour trafic de drogue.
自2月以来,他一直因贩毒在巴马科获得捕令。机翻
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释