有奖纠错
| 划词

Aux côtés de l'épatante Gisèle Casadesus et de Gérard Depardieu, des seconds rôles de choix (Patrick Bouchitey, Jean-François Stévenin...) assurent la qualité du spectacle.

除表演主角Gisèle Casadesus和Gérard Depardieu之外,演技超凡配角(Patrick Bouchitey, Jean-François Stévenin...)也保证了影片质量。

评价该例句:好评差评指正

On connaissait la grande gueule de Gérard Depardieu qui n’est pas du genre à tourner sept fois sa langue dans sa bouche avant de s’exprimer.

大家都知道德帕迪大嘴巴说话总是不经过大脑。

评价该例句:好评差评指正

Jean Becker a signé pour le cinéma plusieurs succès, dont « Tendre voyou » (1966), « L'Eté meurtrier » (1983) avec Isabelle Adjani ou encore « Elisa » (1995) avec Vanessa Paradis et Gérard Depardieu.

让·贝克多部电影都获得了巨大《温柔混混》(1966);1983年由伊莎贝尔·阿佳妮《杀人夏天》;1995年由瓦妮莎。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


communément, Communes, communiant, communiante, communicabilité, communicable, communicant, communicante, communicateur, communicatif,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Français avec Pierre - 词汇表达篇

D'accord, Depardieu, très grand acteur, joue très bien dans ce film.

没错,著名演员Depardieu在影的演技非常好。

评价该例句:好评差评指正
法国喜剧艺术

La brute impassible, d'abord indifférente, va peu à peu perdre son sang-froid face à la tornade Depardieu.

个无情的粗暴汉,起初对此漠不渐会在谢勒·狄柏度的旋风面前失去冷静。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


commuter, comodoro rivadavis, comores, Comorien, comourants, compacité, compact, compact disc, compactage, compacté,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接