有奖纠错
| 划词

1.M. Leroy (Belgique) demande si les pays africains ont une chance de rattraper les économies émergentes et comment la communauté internationale peut les aider à le faire.

1.Leroy先)问,非洲国家是否有可能赶上新兴经济体,以及国际社会如何才能帮助他们实现这个目标。

评价该例句:好评差评指正

2.M. Leroy (Belgique) dit que, d'après la métaphore utilisée par M. Hausmann, les pays d'Afrique ont moins progressé parce que les arbres étaient plus éloignés les uns des autres.

2.Leroy先)说,根据Hausmann先所用的喻,非洲国家进展不大的原因在于树木间距离较远。

评价该例句:好评差评指正

3.Composé de 11 membres, dont trois femmes, le Bureau est présidé par le dernier Premier Ministre de la transition, M. Célestin Leroy Gaoumbalet, assisté de trois vice-présidents, dont une femme.

3.团由11名成员(包括3名妇女)组成,由过渡期的最后一任总理塞莱斯坦·勒鲁瓦·加奥姆巴莱先担任主,并由三名副主(有一名为妇女)提供协助。

评价该例句:好评差评指正

4.Vu dans les divers actes de son existence, ce gentleman donnait l'idée d'un être bien équilibré dans toutes ses parties, justement pondéré, aussi parfait qu'un chronomètre de Leroy ou de Earnshaw.

4.从福克先日常活看来,人们有一种印象,觉得这位绅士的一举一动都是不轻不重,不偏不倚,恰如其分,简直象李罗或是伊恩萧的精密一样准确。

评价该例句:好评差评指正

5.Jean-François Leroy, directeur de Visa pour lImage, parle dans son interview de prise de conscience de la fragilite de sa manifestation a la suite du depart de Kodak, l'un de ses grands partenaires.

5.这些人中只有法国人阿兰·今年表示不参加。我作为组委会主任多次相邀,但中国有句古语,叫做“人各有志”。

评价该例句:好评差评指正

6.Elles ont servi de base aux discussions et ont été faites par M. Jean-Marc Chataigner, Directeur du pilotage et des relations stratégiques à l'Agence française de développement (AFD), M. Marcus Leroy, M. Laurent Pic et Mme Fernande Houngbedji, respectivement des missions permanentes de la Belgique, de la France et du Bénin auprès l'Organisation des Nations Unies à New York.

6.作为讨论的基础,法国开发署指导和战略关系主任Jean-Marc Chataigner先以及、法国和贝宁驻纽约常驻联合国代表团的Marcus LeroyLaurent Pic先和Fernande Houngbedji女士分别做了情况介绍。

评价该例句:好评差评指正

7.La période sous revue a été marquée par trois événements majeurs : les activités du Conseil national de transition, la tenue du Dialogue national et la récente nomination, par le général François Bozizé, de M. Célestin Leroy Gaoumbalet, ancien cadre à la retraite de la Banque de développement des États d'Afrique centrale et de la Banque populaire Maroco-Centrafricaine, au poste de Premier Ministre, en remplacement du professeur Abel Goumba désigné Vice-Président de la République centrafricaine.

7.在本报告所述期间,发了三项重要事件:全国过渡理事会开展活动,举行民族对话,以及不久前弗朗索瓦·博齐泽将军任命中部非洲国家开发银行和摩洛哥-中非人民银行的退休前任干部Célestin Leroy Gaoubalet先担任总理一职,接替被委任为中非共和国副总统的Abel Goumba教授。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


定期存款, 定期的, 定期地, 定期放款, 定期付款, 定期工作合同, 定期航行, 定期航线, 定期和航次保单, 定期汇票,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

慢慢从头学法语

1.Madame Leroy n'aime pas la chambre numéro sept.

Leroy女士不喜欢7号房间。

「慢慢从头学法语」评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第三册

2.M. Leroy: Mais l'ennui, c'est que la télé, elle, traite les questions en un quart d'heure, sans rien approfondir.

令人烦恼的是,电视讨论问题。只有一刻钟的时间,什么也不能深入探讨。

「北外法语 Le français 第三册」评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第三册

3.M. Leroy: Mais tu sais, pour le direct, la télé est incomparable. Chaque soir, je regarde aussi les actualités télévisées.

可你知道,电视直播节目那是无可比拟的。每晚,我也看电视新闻。

「北外法语 Le français 第三册」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年10月合集

4.Dans plusieurs enseignes Carrefour, McDo, Monoprix, Leroy Merlin ou encore IKEA.

多家家乐福、麦道、Monoprix、乐华梅兰和宜家商店。机翻

「JT de France 2 2023年10月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年9月合集

5.Des négociations parfois difficiles au niveau local, comme dans ce Leroy Merlin en Corse.

- 有时在地方一级进行艰难的谈判,像科西嘉岛的 Leroy Merlin。机翻

「JT de France 2 2022年9月合集」评价该例句:好评差评指正
Le DELF 100% réussite A1

6.Bonjour, c'est Madame Leroy, de l'Agence pour l'emploi.

你好,我是罗伊女士。机翻

「Le DELF 100% réussite A1」评价该例句:好评差评指正
法语专八听力听写真题自测(TFS-8)

7.F : Bonjour, M. Leroy. Merci de vous être déplacé.

F:你好,罗伊先生感谢你的到来。机翻

「法语专八听力听写真题自测(TFS-8)」评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年3月合集

8.Renault, Auchan, Leroy Merlin et d'autres, doivent cesser d'être les sponsors de la machine de guerre de la Russie.

、欧尚、乐华梅林等人,必须停止赞助俄罗斯的战争机器。机翻

「RFI简易法语听力 2022年3月合集」评价该例句:好评差评指正
Édito A2

9.Employée : Une dernière chose : le lieu de rendez-vous est dans la ruelle Leroy en bas des jardins près de la route départementale.

最后一件事:会议地点是在罗伊巷在花园的底部附近的县路。

「Édito A2」评价该例句:好评差评指正
La revue de presse 2019年2月合集

10.Roland Leroy s'en va dans un monde où l'on se bat encore mais la culture manque, elle nous donne la paix.

罗兰 · 罗伊去了一个我们仍在战斗, 但缺乏文化的世界, 它给了我们和平。机翻

「La revue de presse 2019年2月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年3月合集

11.Les entreprises françaises peuvent-elles encore rester en Russie? Danone, Leroy Merlin et Auchan y emploient des milliers de salariés, mais la pression monte.

法国公司还能留在俄罗斯吗?达能、Leroy Merlin和欧尚雇佣了数千名员工,但压力越来越大。机翻

「JT de France 2 2022年3月合集」评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 休闲娱乐篇

12.Alors, j'aimerais qu'on finisse parce que j'ai posé la même question à Arnaud Leroy, qui lui est député, sur l'histoire du lycée français.

所以,我希望我们结束,因为我向Arnaud Leroy提出了同样的问题,他是他的国会议员,关于法国中学的历史。机翻

「Français avec Pierre - 休闲娱乐篇」评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

13.Et il contacte aussi un autre proche, le militaire Armand Leroy de Saint-Arnaud qui s'est illustré en Algérie : il lui réserve le ministère de la Guerre.

他还联系了另一位亲戚,在阿尔及利亚表现出色的士兵阿尔芒·鲁瓦·德·圣阿尔:他为他在战争部保留了职位。

「硬核历史冷知识」评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第三册

14.M. Leroy: Oui, oui, ça c'est vrai. Mais voilà depuis six ans que nous l'avons, il est vieux, il faut le changer maintenant!Tu n'es pas de mon avis, chérie?

是的,是的,没错。但是这台电视机我们已经用了6年,它太旧了,现在该换掉它了!你不同意我的意见吗,亲爱的?

「北外法语 Le français 第三册」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年3月合集

15.Autre secteur concerné: la grande distribution. Après la frappe qui a touché l'un de ses magasins à Kiev dimanche soir, Leroy Merlin est aussi en difficulté.

另一个有关的部门是大规模分配。在周日晚上袭击他在基辅的一家商店之后,罗伊·梅林也遇到了麻烦。机翻

「JT de France 2 2022年3月合集」评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年12月合集

16.Il s'agit du 5e pays africain dirigé par Claude Leroy (après le Cameroun (vainqueur de la CAN en 1988), le Sénégal, la RD Congo et le Ghana).

这是由Claude Leroy(继喀麦隆(1988年CAN冠军),塞内加尔,刚果民主共和国和加纳之后)领导的第5个非洲国家。机翻

「RFI简易法语听力 2013年12月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年3月合集

17.V.Zelensky: Les entreprises françaises doivent quitter le marché russe. Renault, Auchan, Leroy Merlin et d'autres doivent cesser d'être les sponsors de la machine de guerre de la Russie.

V.Zelensky:法国公司必须离开俄罗斯市场。、欧尚、罗伊·梅林和其他人必须停止成为俄罗斯战争机器的赞助者。机翻

「JT de France 2 2022年3月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年3月合集

18.Convaincre les Occidentaux de continuer à soutenir la cause ukrainienne, un objectif essentiel pour le président Zelensky dans cette guerre. - A.-S.Lapix: Leroy Merlin a fait savoir qu'il maintiendrait son activité en Russie.

- 说服西方人继续支持乌克兰的事业,这是泽伦斯基总统在这场战争中的基本目标。A.-S.Lapix:Leroy Merlin表示他将继续在俄罗斯的活动。机翻

「JT de France 2 2022年3月合集」评价该例句:好评差评指正
R←ussir le DELF B1

19.Monsieur Leroy sera en déplacement à l'étranger.

「R←ussir le DELF B1 」评价该例句:好评差评指正
实用法语听力指导与练习

20.Anthony Leroy, le roi, Ça s'écrit le ro?

「实用法语听力指导与练习」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


定期收益, 定期险, 定期性, 定期债权, 定期债务, 定期账户, 定期重铺路面, 定期资产, 定期租船契约, 定期租金,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接