1.Le chien me lance des aboiements féroces. C’est peut-être la première fois qu’on le traitait ainsi.
1.她的狗朝地叫。这许是处理这样的事儿。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
1.Sirius éclata d'un grand rire qui ressemblait à un aboiement.
小天狼星短促清脆地笑一。
2.Il entendait des aboiements au loin.
他听到远处的叫。
3.Sirius eut un éclat de rire qui ressemblait plutôt à un aboiement.
小天狼星发出一怪笑,很像是狗叫。
4.Lorsque Harry frappa, un grand fracas retentit à l'intérieur de la maison, accompagné d'aboiements sonores.
利时,他们听见屋里传一阵紧张的挣扎和几低沉的犬吠。
5.L'aboiement semblait provenir du bord du lac.
吠叫好像是从湖那边传过的。
6.Sirius, qui était juste à côté de Harry, éclata de son rire habituel, semblable à un aboiement de chien.
坐在利旁边的小天狼星发出他惯常的那种短促刺耳的笑。
7.L'aboiement peut perturber un sanglier et provoquer une attaque.
吠叫会惊扰野猪并引发攻击。
8.Les aboiements des sombres chiens de la guerre se répondaient.
警犬阴郁的吠也相互呼应。
9.Ils frappèrent à la porte, déclenchant les aboiements tonitruants de Crockdur.
他们,听见牙牙低沉的吠叫。
10.Harry frappa à la porte de Hagrid, déclenchant les aboiements tonitruants de Crockdur.
利海格的,屋里立刻传牙牙低沉的吠叫。
11.Un aboiement venu du lointain ramena Luo Ji à la réalité, sans doute le chien de la patrouille.
远处一狗叫,把罗辑拉回现实,可能是警卫部队的军犬。
12.Ils étaient tous deux là, depuis dix minutes environ, quand une détonation retentit et fut aussitôt suivie d’aboiements répétés.
他们等约有十分钟,忽然听见一枪响,接着就是几狗叫。
13.Dudley éclata d'un rire rauque comme un aboiement puis il se mit à gémir d'une petite voix aiguë
达力音粗哑地笑起,然后发出一阵呜呜咽咽的尖厉音。
14.Bientôt les aboiements de Top cessèrent, et l’embarcation reprit sa distance à quelques encâblures du littoral.
托普不久就停止不叫,于是他们与海滨保持着几锚链的距离,继续前进。
15.Mais ils n’avaient pas fait cinquante pas dans cette direction, qu’ils entendirent les aboiements furieux du chien. C’était comme un appel désespéré.
可是他们朝着这个方向走还不到五十步,就听见托普怒吠起。
16.Le chien, excité par les paroles de son maître, courut vers l’extrémité de la caverne, et, là, ses aboiements redoublèrent.
托普被它的主人一,就激奋地跑到石洞的尽头去,它在那里叫得更加起劲。
17.Pencroff écouta plus attentivement, et il crut, en effet, dans un instant d’accalmie, entendre des aboiements éloignés.
潘克洛夫又仔细听一会儿,果然在风雨间歇的时候,听见远处好象有狗叫的音。
18.Mais, s’ils restaient muets, Top, lui, ne se gênait pas pour jeter des aboiements que répétaient les mille échos de la muraille basaltique.
他们一句话也没有说,可是托普却没有这种心情,它叫几,从玄武岩的峭壁间传无数的回音。
19.Cinq minutes après, comme la nuit se faisait, j’entendis les aboiements d’un chien.
五分钟以后,天渐渐地黑,我听见狗叫的音。
20.Des aboiements violents sortirent du fourré où Huan, impatient de voir enfin ce loup, était seul allé le déloger.
灌木丛里传猛烈的吠叫,桓终于迫不及待地想看到这只狼,他独自一人走出去把他赶走。机翻
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释