有奖纠错
| 划词

1.U.H.T. est l'abréviation de Ultra Haute Température.

1.U.H.T.是超高温(ultra haute température)的缩写。

评价该例句:好评差评指正

2.Ne pas utiliser d'abréviations.

2.不要使用缩写。

评价该例句:好评差评指正

3.Les abréviations et les acronymes doivent être explicités dès leur premier usage.

3.首次使用时应当标明缩略语和首字母缩拼词。

评价该例句:好评差评指正

4.Les abréviations utilisées dans le texte sont énumérées à l'annexe IV.

4.文内所用的简称于附件四。

评价该例句:好评差评指正

5.Une liste des acronymes et abréviations utilisés figure à la suite du tableau.

5.中所使用的缩略语词于后文D。

评价该例句:好评差评指正

6.On trouvera à l'appendice 1 une liste des sigles et abréviations utilisés dans ces directives.

6.指南所用缩略语一览载于附录1。

评价该例句:好评差评指正

7.Deux délégations ont demandé que les documents soient rédigés dans un langage plus simple, comportant moins d'abréviations et d'acronymes.

7.两个代团敦促以更简单的语言编写文件,少用缩写和简写。

评价该例句:好评差评指正

8.Abréviations utilisées dans les renseignements fournis

8.以下是利坚合众国2008日历年的资料,按进出口所用的同等类别提供。

评价该例句:好评差评指正

9.Nous utilisons l'abréviation « PME » - pour crime à motivation potentiellement ethnique -, et cela fait l'objet d'un surveillance étroite.

9.我们使用“可能出于种族动机的犯”这一用语,而这种犯受到密切监测。

评价该例句:好评差评指正

10.Les autres termes et abréviations utilisés dans le présent rapport sont explicités dans le glossaire qui figure à l'appendice 2.

10.本报告中使用的其他术语和缩略语请见附录2词

评价该例句:好评差评指正

11.L'abréviation PBDE est utilisée pour le terme générique polybromodiphényléther, qui couvre tous les congénères de la famille des diphényléthers bromés.

11.全称术语多溴二苯醚(polybromodiphenyl ether)的缩略词是 PBDE,它涵盖了所有溴化二苯醚同族元素。

评价该例句:好评差评指正

12.Les moyens de transport doivent être indiqués à l'aide des abréviations figurant dans la liste des abréviations et codes jointe au document de notification.

12.应使用转移文件之后所附缩略语和编号清单中的缩略语明运输方式。

评价该例句:好评差评指正

13.À chacune des valeurs figurant sur la liste sont attribués une abréviation non linguistique, un « code », et une description dans telle ou telle langue.

13.上每个值都赋有独立于语言的简称——“代码”——以及以某种语言提供的说明。

评价该例句:好评差评指正

14.C'est ainsi qu'il note un emploi excessif d'abréviations dans la partie descriptive du document, ce qui risque de rendre malaisée la compréhension du texte.

14.例如,委员会注意到叙述中过多使用缩略语,可能分散注意力,增加阅读困难。

评价该例句:好评差评指正

15.Feuillet 2, F.6: Développer l'abréviation ODS ainsi: «ozone-depleting substances» (faute d'espace dans les tableaux, cette abréviation pourra être développée en note de bas de page).

15.第2页F.6, ODS改为全称“臭氧层消耗物质”(或者可根据格的的篇幅一个脚注中的使用全称)。

评价该例句:好评差评指正

16.Lorsqu'ils sont utilisés pour la première fois, les sigles doivent être développés et être portés clairement dans la section « sigles et abréviations » précédant l'introduction du rapport.

16.第一次用缩略语时,应该写出全称,并报告的导言部分之前的“缩略语”部分明确出。

评价该例句:好评差评指正

17.2.5.3 (Ancien 4.2.4.3) Remplacer "désignées par l'abréviation TP (de l'anglais "Tank Provision")" par "indiquées par une désignation alphanumérique commençant par les lettres "TP" (de l'anglais "Tank Provision")".

17.5.3 (原4.2.4.3)将“规定的要求”改为“所作的规定”并将“以缩写字母TP示”改为“用开头是字母“TP”的字母数字符号示”。

评价该例句:好评差评指正

18.Case 7 : Les types de conditionnement doivent être indiqués au moyen des codes figurant dans la liste des abréviations et codes jointe au document de notification.

18.应使用转移文件后所附的缩略语和编码清单中提供的编码明包装类型。

评价该例句:好评差评指正

19.Case 7 : Les types de conditionnement doivent être indiqués avec des codes fournis dans la liste des abréviations et des codes jointe au document de mouvement.

19.应使用转移文件后所附缩略语和编码清单中提供的编码标明所使用的包装类型。

评价该例句:好评差评指正

20.L'abréviation « OTBE » est employée lorsque les informations se rapportent expressément à l'oxyde de tributylétain comme, par exemple, dans la section 2 de l'annexe 1, relative aux propriétés toxicologiques.

20.如果专指三丁基氧化锡,则使用“三丁基氧化锡(TBTO)”,例如,附件1第2节中关于毒理学特性的内容。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


gara, garage, garagiste, garamycine, garançage, garance, garancer, garanceur, garanine, garant,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

悲惨世界 Les Misérables 第二部

1.Cette abréviation avait été adoptée dans le couvent.

个简称是在那修院里用惯了的。

「悲惨世界 Les Misérables 第二部」评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

2.Ils se servent d'une abréviation latine, Le " um" .

他们使用拉丁语个 " um" 。

「Jamy爷爷的科普时间」评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

3.Ce qui est important, c’est d’utiliser des abréviations ou même des symboles.

重要的是使用甚至是符号。

「精彩视频短片合集」评价该例句:好评差评指正
Maître Lucas

4.Maintenant, pourrais-tu me dire ce que signifient ces abréviations ?

现在,你能告诉我略词是什么吗?

「 Maître Lucas」评价该例句:好评差评指正
Parlez-vous FRENCH ?

5.C'est vrai même si beaucoup de Français prononcent cette abréviation ainsi, il faut la prononcer " et cetera" .

确实,很多法国人以式发我们应该要将其发为“et cetera”。

「Parlez-vous FRENCH ?」评价该例句:好评差评指正
历史人文

6.Donc, à la fin de l'alphabet, on mettait des abréviations.

因此,在字母表的末尾,我们添加了它的

「历史人文」评价该例句:好评差评指正
innerFrench

7.Et aprèm c'est une sorte d'abréviation pour dire " après midi"

aprèm是après midi的略词。

「innerFrench」评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

8.Dites-moi dans les commentaires quelles autres abréviations vous connaissez en français.

请在评论区告诉我,你们知道的其他法语略语。

「French mornings with Elisa」评价该例句:好评差评指正
历史人文

9.Ça a, en même temps, une fonction de'abréviation et une fonction ornementale.

它同时具有功能和装饰功能。

「历史人文」评价该例句:好评差评指正
innerFrench

10.En fait, c'est une abréviation du mot " beau-frère" .

其实,它是" beau-frère" 的略词。

「innerFrench」评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

11.Autant te dire que ça sert à rien d’avoir une abréviation pour le mot “sémaphore”.

“信号台”个词的毫无意义。

「精彩视频短片合集」评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

12.Le secret d’une bonne abréviation, c’est que tu dois pouvoir la comprendre direct.

一个好的的秘诀是你必须能够马上理解它。

「精彩视频短片合集」评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

13.C'est une abréviation qu'on utilise peut-être un peu moins aujourd'hui depuis que cet émoji est apparu.

自从个表情包消失后,个词现在用得也许没那么多了。

「French mornings with Elisa」评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语法篇

14.Quand on veut écrire l’abréviation de Monsieur en français, c’est tout simple : un M majuscule avec un petit point.

当我们法语中“先生”的时,很简单:就是大M再加一点。

「Français avec Pierre - 语法篇」评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

15.Et si t'es juste là pour le kiff, n'hésites pas à balancer des techniques d'abréviations en commentaires.

如果你只是为了好玩,不要犹豫,在评论中一些的技巧。

「精彩视频短片合集」评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

16.PLS c'est l'abréviation de position latérale de sécurité.

PLS是position latérale de sécurité的

「French mornings with Elisa」评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

17.La deuxième abréviation s'est AJD. Est-ce que vous avez trouvé de quel mot il s'agit ?

第二个略语是AJD。你知道它代替的是哪个词吗?

「French mornings with Elisa」评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

18.Ce X, ce n'est même pas une vraie lettre, c'est une abréviation.

X甚至不是真正的字母,是个

「French mornings with Elisa」评价该例句:好评差评指正
RFI商业法语

19.Isabelle Mercier : PME c'est l'abréviation pour Petite et Moyenne Entreprise.

伊莎贝尔·梅西尔:中小企业是中小企业的机翻

「RFI商业法语」评价该例句:好评差评指正
Les mots de l'actualité

20.DJ abréviation anglaise qui est passée en français pour disk-jockey.

DJ 英文,后来传入法文,表示磁盘骑师。机翻

「Les mots de l'actualité」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


gardien, gardiennage, gardnerella vaginalis, Gardnerula, gardon, gare, garenne, garennier, garer, garewaïte,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接