有奖纠错
| 划词

1.Chi Guangzhou Co., Ltd est un professionnel du développement, de production, de marketing antioxydants, absorbeurs d'UV, tels que les matières plastiques, additifs pour peintures d'affaires.

1.广州志一有限公司是专业开发、生剂、紫外线吸收剂等塑料、涂料助剂的企业。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


臭棋, 臭气, 臭气冲天, 臭钱, 臭水沟, 臭味, 臭味相投, 臭梧桐叶, 臭腺, 臭氧,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

自然=未来

1.Une des stratégies serait de les empêcher de devenir trop chauds, et donc par exemple ils se mettent à rayonner dès qu'ils atteignent une certaine température optimale, et dès qu'ils refroidissent, ils redeviennent plus absorbeurs.

其中个策略是防止它变得太热,因此,例如它达到某个最佳温度开始辐射,而下来,它又变得更有吸收力

「自然=未来」评价该例句:好评差评指正
自然=未来

2.Donc, en fait, c'est absolument extraordinaire, dès que le papillon est trop chaud, elle se met à rayonner de l'infrarouge et donc sa température baisse, et dès que la température baisse, il redevient absorbeur et donc, la température monte.

所以,实际上,这绝对是很神奇的,蝴蝶太热,它开始辐射红外线,于是它的温度会下降,而温度下降,它又变成了吸收体,于是温度会上升。

「自然=未来」评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


臭氧疗法, 臭氧酸, 臭氧酸盐, 臭药水消毒, 臭页岩, 臭萤石, 臭鼬, 臭鼬毛皮, 臭嘴, ,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接