Avec la population étrangère, les jeunes sont les plus touchés par la situation économique actuelle.
除了外国人口,年轻人是受当前经济局势影响最为严重的群体。
Secrétaire de l'actuel personnel de 280 personnes.
本司现有员工280人。
La situation actuelle a été résumée en quelques mots.
当下的情况被总结为几句话。
Jusqu'où le pouvoir actuel entend-il laisser filer cette liberté ?
萨科齐政府究竟想让自由减弱到什么程度?
Le personnel actuel de 187, dont 38 sont du personnel technique.
现有员工187人,其中技术人员38人。
À l'heure actuelle, la ligne d'ouverture a été pré-payées.
目前已经开通专付服务。
Le système commercial multilatéral actuel aggrave la pauvreté.
当前的多边贸易体制剧了贫穷。
La crise financière actuelle exige une réforme urgente.
当前的金融危机要紧急改革。
La crise économique actuelle appelle un nouveau multilatéralisme.
全球经济危机证明应重振多边主义。
La situation humanitaire actuelle à Gaza est grave.
当前,沙的人道主义局势十分严峻。
La conjoncture internationale actuelle nécessite des décisions ambitieuses.
目前的全球气候要推出一个雄心勃勃的结果。
Apparue sous le Second Empire, cette expression avait déjà son sens actuel.
第二帝国时已出现,当时这一习语已有了今天的含义。
Société représentant légal, le camarade Li actuel président Xiting et directeur général.
公司法定代表人李西廷同志现任公司董事长兼总经理。
L'Accord consacre l'intégrité des frontières congolaises actuelles.
刚果边界的完整性得到了确认。
L'examen portera sur les politiques et pratiques actuelles.
审查将评估目前的政策和做法。
Les troubles économiques actuels nécessitent également une action décisive.
当前的经济动荡也要采取果断动。
Nous reconnaissons que la situation humanitaire actuelle est préoccupante.
我们承认当前的人道主义局势令人不安。
La crise financière actuelle pourrait finalement inverser cette tendance.
当前的金融危机可能会最后扭转这一趋势。
Il est nécessaire d'éliminer l'écart numérique actuel.
有必要弥合现在的数码鸿沟。
La déclaration de stratégie actuelle devra également être fournie.
也必须提供现的战略说明。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Pourtant le rythme actuel de la rénovation reste bien insuffisant.
然而,目前奏还不远够快。
Les bas-fonds du monde social actuel sont pleins de ces traces perdues.
今日社会的底层是充满了这种失踪事件的。
Que pensez-vous de la société actuelle ?
您如何看待当今社会?
À l’heure actuelle, les chiffres sont astronomiques.
更是当今全球最价值连城的所在。
Ces brevets, donc, n’ont rien à voir avec le coronavirus actuel.
所以说,这些专利和目前的冠状病毒毫无关系。
Pourquoi souhaitez-vous quitter votre emploi actuel ?
你为什么想要辞去你现在的工作?
Parce que la situation actuelle est mauvaise.
因为现在的情况不好。
N'oubliez pas non plus votre quotidien actuel.
也不要忘了你们现在的生活。
Vos amis actuels, vous les avez rencontrés où ?
你现在的朋友们,是在哪里认识的?
Les bases des consoles actuelles sont posées là.
今天的游戏机的基础是在那时候奠定的。
– Oui, c’est la tendance actuelle, depuis quelques années.
是的,这是最近几年的趋势。
Le partage de la Pologne est un théorème dont tous les forfaits politiques actuels sont les corollaires.
瓜分波兰仿佛成了种定理,而目前的治暴行只是它的推演。
Et vos amis actuels, vous les avez rencontrés où ?
你现在的朋友们,你是在哪里遇到他们的?
Et vous ne connaissez rien de la situation actuelle ?
“那俘虏现在的情况你点也不晓得吗?”
Cette fois-ci, votre offre ne se conforme pas à l'état du marché actuel.
你们这次的报价和现在的市场行情不符。
Allez, vraiment plus actuel, vraiment de maintenant, qui sont apparus il n'y a pas longtemps.
现在来看更加潮,不久前才崭露头角的音乐家。
La mode actuelle, c'est plutôt papy que pépère ou pépé.
当下较为流行的是papy,而不是pépère或者pépé。
À l'heure actuelle, en France, il reste deux grandes populations.
目前,在法国,仍然存在着两个大型野猫种群。
Soyez heureux de votre niveau actuel, qui est meilleur qu'avant.
对自己目前的水平感到高兴,它比以前好了。
Disons qu’à l’heure actuelle, le problème, c'est plutôt la pénurie.
现在的问题是短缺。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释