有奖纠错
| 划词

1.Ah ! Les misérables, voilà ce qu’ils avaient affiché à la mairie.

1.哦!坏蛋!这就是他们政府布告栏上的消息!

评价该例句:好评差评指正

2.Mettez le nom du logiciel, a affiché les noms de la vente de matériel.

2.姓名贴软件、姓名贴设备、的销售。

评价该例句:好评差评指正

3.Ce reçu vérifie que le message s'est affiché sur l'ordinateur du destinataire à ...

3.这封回执证实该消息已经显示件人的电脑上。

评价该例句:好评差评指正

4.Le taux de natalité a aussi affiché une baisse significative.

4.出生率也有了明显的下降。

评价该例句:好评差评指正

5.Il remarqua aussi, dans sa chambre, une notice affichée au-dessus de la pendule.

5.自己的房间里看见一张意事项表,挂钟顶上。

评价该例句:好评差评指正

6.Cette lettre avait été affichée sur le site de la Convention.

6.该信函已《公约》网站上公布

评价该例句:好评差评指正

7.Le Comité les a également affichés sur son site Web officiel.

7.委员会还将这些其正式网站上。

评价该例句:好评差评指正

8.Ces informations ont été affichées sur le site Web du Comité.

8.该目录载于委员会的网站。

评价该例句:好评差评指正

9.Ce document est aussi affiché sur le site Web du Département.

9.该招贴也张贴上该部的网站。

评价该例句:好评差评指正

10.Toutefois, 44 conjoints seulement avaient affiché leur curriculum vitae sur le site.

10.但是,只有44个配偶该网站登记其履历。

评价该例句:好评差评指正

11.Les quatre listes ont été affichées sur le site Web du Bureau.

11.所有四份经批的清单都刊登伊拉克方案办公室的网址上。

评价该例句:好评差评指正

12.Actuellement, plus de 10 000 documents sont affichés et accessibles.

12.目前已张贴和可查阅的文件达10 000多份。

评价该例句:好评差评指正

13.Le Comité créera un site Web sur lequel sera affichée cette information.

13.委员会将建立一个网站,将这种资料张贴该网站上。

评价该例句:好评差评指正

14.Le secrétariat a en outre affiché les mêmes renseignements sur son site Web.

14.秘书处还将这些材料登录网站上。

评价该例句:好评差评指正

15.Une fois approuvée, cette liste serait affichée sur le site Web du Conseil.

15.一经核,这张名单将张贴委员会的网站上以供查阅。

评价该例句:好评差评指正

16.Elles compensent en partie l'écart négatif affiché par le portefeuille de projets.

16.入部分抵销了项目组合入的不足。

评价该例句:好评差评指正

17.Cette liste sera sous peu affichée sur le site Web de la Convention.

17.这份名单即将张贴《气候公约》网站上。

评价该例句:好评差评指正

18.Ces informations ont été affichées sur le site Web de la Convention.

18.这一信息已张贴《气候公约》的网站上。

评价该例句:好评差评指正

19.Le dossier documentaire a été affiché sur le site Internet de la Convention.

19.公约网页上也刊登了资料袋。

评价该例句:好评差评指正

20.Tous ces avis sont également affichés sur le site Web de la Cour.

20.出缺也应法院网站上公布。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


抵押担保, 抵押担保债权, 抵押的, 抵押登记官, 抵押地, 抵押货款, 抵押借款, 抵押品, 抵押契约, 抵押权,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

un jour une question 每

1.Les villes touchent de l’argent pour les installer et des publicités peuvent être affichées dessus.

城市获得资金来建立公交车候车亭,在那面可以张贴广告。

「un jour une question 每一」评价该例句:好评差评指正
那些我们没谈过的事

2.Trop tard ! souffla Julia en regardant le numéro affiché.

“晚了一步!”朱莉亚一边叹气,一边查看刚打来的电话号码

「那些我们没谈过的事」评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

3.Les résultats des examens furent affichés le dernier jour du trimestre.

学期最后一天,公布了考试成绩。

「哈利·波特与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban」评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

4.Certains observaient Karkaroff avec intérêt, d'autres avec une méfiance affichée.

一些人饶有兴趣地看着卡卡洛夫,另一些人则表示了怀疑

「哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu」评价该例句:好评差评指正
八十天环游地球 Le Tour du monde en quatre-vingts jours

5.Il remarqua aussi, dans sa chambre, une notice affichée au-dessus de la pendule.

他在自己的房间里看见一张注意事项表,在挂钟顶

「八十天环游地球 Le Tour du monde en quatre-vingts jours」评价该例句:好评差评指正
Food Story

6.Vendre moins que le poids affiché est une pratique de plus en plus répandue.

低于显示的重量进行销售是一种越来越普遍的做法。

「Food Story」评价该例句:好评差评指正
米其林主厨厨房

7.Et n'oubliez pas, la liste des ingrédients est affichée là juste en bas.

不要忘记,食材清单就在。

「米其林主厨厨房」评价该例句:好评差评指正
Piece of French

8.Tous les mots de vocabulaire qui se sont affichés à l'écran pendant la vidéo sont dans la barre d'infos.

在视频中出现在屏幕的词汇都在信息栏中。

「Piece of French」评价该例句:好评差评指正
Piece of French

9.Comme d'habitude vous trouverez dans la barre d'infos tous les mots de vocabulaire qui se sont affichés à l'écran.

像往常一样,您会在信息栏中发现所有显示在屏幕的词汇。

「Piece of French」评价该例句:好评差评指正
Food Story

10.Ses mozzarella Di Bufala sont affichées à un peu plus de 23€ du kilo.

他的马苏里拉奶酪每公斤刚超过23欧元。

「Food Story」评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

11.Mr Weasley ne cessait de regarder le plan du métro affiché au-dessus de la fenêtre.

韦斯莱先生紧张地一遍遍核对窗户面的地铁路线图。

「哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix」评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

12.– Cinquième étage, répondit Harry qui se souvenait de l'écriteau affiché au-dessus du comptoir d'accueil.

“六楼。”哈利想起了的牌子。

「哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix」评价该例句:好评差评指正
TCF法语知识测试 250 activités

13.Le départ est affiché à 11 heures et nous ne sommes toujours pas installés dans l'avion !

公布的出发时间是午11点,我们还没有登机!

「TCF法语知识测试 250 activités」评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

14.Elle avait une grosse envie d’un petit mantelet de soie, affiché treize francs, rue du Faubourg-Poissonnière.

她很想买那件在鱼市街看到的短外套,标价是十三法郎。

「小酒店 L'Assommoir」评价该例句:好评差评指正
Édito A2

15.Sur les affichés de la campagne publicitaire, il n'y a que des fruits et légumes moches.

公示的关于运动的广告中,只有一些丑陋的水果和蔬菜。

「Édito A2」评价该例句:好评差评指正
中级法语听力教程(

16.Les tarifs doivent être affichés à la réception, dans les chambres et à l'extérieur de l'hôtel.

价格表一般都放在前台,房间里或者旅店门口。

「中级法语听力教程()」评价该例句:好评差评指正
Depuis quand

17.À l'époque, Les caractères sont affichés dans des carrés de 12 pixels sur 12, soit 144 pixels.

在那个时候,字符显示在12像素×12像素的方格中,总共144个像素。

「Depuis quand」评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第三册

18.Les résultats seront affichés à partir du 4 juillet pour le bac techno, du 5 pour le bac général.

技工类会考的成绩在7月4号以后会张贴出来,综合类的要等到5号以后。

「Reflets 走遍法国 第三册」评价该例句:好评差评指正
八十天环游地球 Le Tour du monde en quatre-vingts jours

19.Il remarqua aussi, dans sa chambre, une notice affichée au-dessus de la pendule. C’était le programme du service quotidien.

他在自己的房间里看见一张注意事项表,在挂钟顶。这是他每天工作的项目。

「八十天环游地球 Le Tour du monde en quatre-vingts jours」评价该例句:好评差评指正
历史人文

20.En 2028, Los Angeles accueillera de nouveau les Jeux, toujours avec une préoccupation affichée de construire le moins possible.

2028年,洛杉矶将再次主办奥运会,但始终明确表示要尽可能减少建设。

「历史人文」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


抵制, 抵制不住诱惑, 抵制一种习俗, 抵制诱惑, 抵罪, 抵罪的, , 底(基础), 底板, 底板(搬运工人背货架的),

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接