有奖纠错
| 划词

L'anthropologie classe les hommes d'après leurs caractères physiques.

根据身体特征对其行分

评价该例句:好评差评指正

1950 «La notion de la personne », in Sociologie et Anthropologie.Paris: PUF.

(中译本,«观念»,收于社会选集,上海 : 上海民出版社。

评价该例句:好评差评指正

L'anthropologie est venue par la suite renforcer la complexité de cette notion.

随后使这个概念变得更复杂了。

评价该例句:好评差评指正

Les compétences de cet homme de sciences s'étendaient de l'archéologie à la linguistique, de l'épigraphie à l'anthropologie.

作为全才型者,他不断地将自己方向加以延伸:从考古到语言、从金石,都烙刻下属于他光辉印记。

评价该例句:好评差评指正

Le prix Lourdes Arizpen anthropologie politique et environnementale a été créé par la American Anthropological Association.

美洲协会设立政治和环境方面Lourdes Arizpe奖。

评价该例句:好评差评指正

Le cadre institutionnel a été évoqué avec ses différentes composantes (anthropologie, transports, hydrographie, géodésie, cadastre, noms géographiques, etc.).

他还讨论了框架,包括下列一组成部分:、运输、水、大地测量、地籍、地名等等。

评价该例句:好评差评指正

Le procès de cette vision simpliste, qui fait fi de l'histoire et de l'anthropologie, a déjà été fait.

制定这种嘲弄历史和简单观念,已经开始。

评价该例句:好评差评指正

Les principaux sujets d'étude au premier niveau comprennent l'économie, la sociologie, l'anthropologie, la psychologie et la science politique.

培训方案第一级核心习单元包括经济、社会、心理和政治科

评价该例句:好评差评指正

Valery Tishkov (Fédération de Russie), Directeur de l'Institut d'ethnologie et d'anthropologie de l'Académie des sciences de Russie, Moscou.

瓦莱利·提什科夫(俄罗斯联邦),莫斯科俄罗斯科院民族系与研究所所长。

评价该例句:好评差评指正

Toutes les disciplines ont été convoquées auprès de la tête couronnée : médecine légale, archéologie, histoire, toxicologie, paléogénétique, anthropologie...

为了解开国王头颅之谜,各种科聚集一堂,比如法医、考古、历史、毒药、史前遗传以及

评价该例句:好评差评指正

Doctorat en anthropologie sociale, Londres

伦敦社会博士位。

评价该例句:好评差评指正

En janvier, après 18 mois de formation, l'équipe argentine d'anthropologie médicolégale a transféré l'entière responsabilité opérationnelle des exhumations aux scientifiques chypriotes.

在1月和随后18个月培训期间,阿根廷刑事鉴识小组将挖尸检验全部业务责任移交给塞浦路斯科家。

评价该例句:好评差评指正

L'Institut national d'anthropologie et d'histoire (INAH) rassemble 112 musées, 173 sites archéologiques, 79 monuments historiques, 51 bibliothèques et 12 photothèques ouverts au public.

国家和历史研究所有112个博物馆、173个考古遗址、79个固定历史纪念碑、51个图书馆和12个图像图书馆向公众开放。

评价该例句:好评差评指正

Philosophie, morale, histoire, théologie, anthropologie, ethnologie, toutes les sciences humaines de son temps ou du nôtre sont amalgamées dans cet immense ouvrage.

,伦理,历史,神,民族,他所有时间都在海洋里无边无际工作。

评价该例句:好评差评指正

Je crois que cette différence devrait nous conduire à discuter l’anthropologie générale qui se dégage de la doctrine analytique telle qu’elle(305)est jusqu’à présent enseignée.

我认为,这个区分应当引导我们来讨论普通,它打通了分析教义,因此直到今天都还在讲授它。

评价该例句:好评差评指正

A mené des travaux de recherche sur l'éducation aux États-Unis et sur l'anthropologie et la santé maternelle et infantile en Amérique du Sud.

曾从事美国教育以及南美洲及妇幼保健研究。

评价该例句:好评差评指正

Les corps de plus de 265 personnes ont été examinés au laboratoire d'anthropologie bicommunautaire du Comité dans la zone protégée de l'ONU à Nicosie.

已由尼科西亚联合国保护区(联保区)内委员会两族实验室对265余遗骸行检验。

评价该例句:好评差评指正

En outre, l'USAID et le Gouvernement des Pays-Bas se sont engagés à financer d'autres projets, notamment d'exhumation, confiés à la Fondation guatémaltèque d'anthropologie.

此外,美援署和荷兰政府承诺为其他项目筹措经费,包括将由危地马拉法医基金会发掘尸体项目。

评价该例句:好评差评指正

Cette démarche s'appuie dans une large mesure sur l'interconnexion des bases de données sur la sécurité, la prévention des conflits, le développement et l'anthropologie.

所涉工作十分依赖于结合保安、预防冲突、发展和科等方面知识。

评价该例句:好评差评指正

Des communications ont également été reçues du Comité international de la Croix-Rouge, de la Commission internationale des personnes disparues et de l'Équipe argentine d'anthropologie légale.

还收到下列组织提供信息:红十字国际委员会、失踪员国际委员会和阿根廷法医工作队。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


不足两岁的羊羔, 不足轻重, 不足为凭, 不足为奇, 不足为训, 不足之处, 不遵守, 不遵守时刻, 不作保证, 不作美,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

《第日》&《第夜》

– Mademoiselle Keira, si les statistiques avaient gouverné ma vie, j'aurais étudié les mathématiques et non l'anthropologie. Tentez donc votre chance.

“凯拉小姐,如果说我只对数据感兴趣的话,我之前就去学数学,而不会选择去学类学了。您说听听。”

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年3月合集

Parmi les jeunes mobilisés, une étudiante en anthropologie qui sort d'assemblée générale.

在动员起的年轻中,大会上走出类学专业的学生。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷

Eh bien, Homère vient d'utiliser son Iliade pour donner une leçon d'anthropologie : le juron, c'est la façon " civilisée" d'exprimer sa colère, sans s'entretuer.

荷马的《伊利亚特》给们上了类学课:辱骂是表达愤怒的“文明”方式,而不是自相残杀。

评价该例句:好评差评指正
Secrets d'Histoire

Il est d'ailleurs le premier de windsor avoir obtenu un diplôme universitaire, lorsqu ils n'étudient pas l'archéologie et l'anthropologie charles monte sur les planches.

他也是温莎第获得大学学位的,当他们不学习考古学和类学时,查尔斯走上舞台。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷

Pourtant les sciences humaines comme la sociologie, l'anthropologie ou l'histoire donc, connaissent une difficulté que les sciences naturelles, qu'on appelle parfois les sciences « dures » , n'ont pas.

然而,文科学,如社会学、类学或历史学,正在经历自然科学(有时被称为“硬”科学)所没有的困难。

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

Donc je suis dans ce microcosme du travail, et j'essaye, comme je faisais beaucoup de philosophie de l'histoire, d'anthropologie, etc, j'essaye de donner une configuration à ce système dans lequel j'étais, et c'était toujours la pyramide qui s'impose.

因此,我身处这工作的小宇宙中,我尝试着,正如我过去大量涉猎历史哲学、类学等领域样,试图赋予我所处的这体系种结构,而在这体系中,金字塔结构始终占据主导地位。

评价该例句:好评差评指正
RFI 当月最新

Éric Crubézy est médecin et professeur d'anthropologie.

评价该例句:好评差评指正
Easy French Podcast

Donc beaucoup de Français y allaient pour étudier plein de choses, que ce soit de l'anthropologie à l'histoire.

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年2月合集

Il propose, en avril 1900, à la société d'anthropologie de Paris, ce projet un peu fou de profiter de l'Exposition universelle de 1900 pour collecter les voix des peuples du monde entier.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


布达拉宫, 布达佩斯, 布达佩斯(匈牙利首都), 布带, 布袋, 布袋木偶, 布袋木偶戏, 布道, 布道牧师, 布道牧师接待处,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接