1.Comment avez-vous obtenu une audience du chancelier?
1.你是怎么得到大法官的召见的?
2.Le ministre chinois a reçu en audience un ambassadeur étranger.
2.中国部长接见了外国大使。
3.Bienvenue clients de commander des audiences à la société à une plus grande plate-forme.
3.欢迎广大客户购,把公司推向一个更高的平台。
4.Cette affaire a obtenu une large audience.
4.这件事引起了公众广泛的兴趣。
5.Six autres ont été examinées en audience.
5.目前已经就其他六项动议经过了证。
6.Des interprètes sont également présents à l'audience.
6.此外,进行法庭程序时,亦有传译员场。
7.La Présidence peut décider de tenir une audience.
7.院长会议可决进行。
8.Lors de l'audience devant la CISR, C.
8.他与移民和难民局的会晤中,C.A.R.M.本能地说,他单独与市长秘书会面,当时市长秘书要他提高价格,将部分利润交给市长。
9.Elle tient une audience au moins chaque année.
9.每年必须举行至少一次。
10.Trois maisons avaient été démolies avant l'audience.
10.开庭前,已有三座房屋被摧毁。
11.Possibilité pour les tribunaux d'audiences dans les ports, gares ou aéroports.
11.可能性为观众法院口岸、驻地或机场。
12.Les affaires pénales sont généralement jugées en audience publique.
12.刑事审判通常公开的法院中审理,并严格实施取证规则(即涉及证明事实证据的规则)。
13.La Cour a tenu des audiences publiques dans trois affaires.
13.法院对三个案件举行口头证。
14.La MPUE a suivi les audiences et étudié les verdicts.
14.欧警特派团对法庭的审理和判决进行了监测。
15.De plus, l'accusé lui-même a déposé à l'audience.
15.此外,报告本身判刑询会上作了证。
16.Elle a rendu son verdict final sans ouvrir une audience.
16.法院没有开庭即做出了最终裁决。
17.La Chambre préliminaire peut aussi reporter l'audience d'office.
17.预审分庭也可自行确推迟。
18.L'auteur était représenté à l'audience par un avocat.
18.他的律师代表他出席了法庭的审理。
19.Elle a en outre tenu des audiences dans quatre affaires.
19.此外,它就四个案件举行了。
20.Aucun de ces spécialistes n'est venu témoigner à l'audience.
20.这些专科医生没有一个人到法庭作证。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
1.Puis commençaient les audiences accordées aux personnes de l’extérieur.
然后开始接见外部人员。
2.Le lendemain, je demande une audience au terrible signor Zingarelli.
“第二天,我求见可怕的赞卡莱利先生。
3.Comment se passe le quotidien avec les juges professionnels durant l'audience ?
庭讯过程中,法官们是怎么做的?
4.C'est tout ce processus-là qui est hyper intéressant pour l'audience.
这整个过程来说非常有趣。
5.Le plaideur assez malavisé pour l’appeler monsieur Cruchot s’apercevait bientôt à l’audience de sa sottise.
倘使有什么冒失的律师仍旧称他 “克旭先生”,包管在出庭的时候要后悔他的糊涂。
6.Il perdit toute une matinée à solliciter en vain une audience.
他花了一个上午求见,没有功。
7.Vous récoltez donc de l'audience, des vues, des " like" , des " pouces bleus" etc.
因此你可以吸引,获得很多的浏览量、点赞等等。
8.Et comment ça s'appelle la mesure de l'audience ?
—收视率的测定是什么?
9.Des rires fusèrent dans l'obscurité de la salle d'audience.
昏暗的大殿中响起了几声干笑。
10.Sa fille Caroline sort de la salle d'audience à son tour.
她的女儿卡离开了法庭。
11.L’audience vient d’être reprise, répondit l’huissier, mais la porte ne se rouvrira pas.
“现在已继续开审了一些时候了,”执达吏回答,“但是门不会开。”
12.– L'audience aura lieu à mon étage, dans le bureau d'Amelia Bones.
“受审就在我那层楼,在阿米莉亚·博恩斯的办公室。
13.– Salle d'audience… numéro dix… je crois… que nous y sommes presque… oui…
“第十… … 审判室… … 我想… … 我们差不多到了… … 没错。”
14.La série a attiré 5,6 millions de téléspectateurs, soit 19,5 % de part d'audience.
这个剧吸引了560万的电视,这占了群的19.5%。
15.La première, c'est qu'il y a une demande forte de l'audience.
第一件事,许多听有这个需求。
16.Wang Miao put voir la salle d'audience en train de se désagréger.
汪淼看到了正在变形中的大殿。
17.La deuxième audience des Colmateurs au Conseil de défense planétaire durait depuis déjà trois jours.
行星防御理事会第一次面壁者听证会已经进行了三天。
18.Le record de l'audience, le record de la présence, le record des niveaux de décibels.
我们打破了记录、出席人数记录、分贝级记录。
19.L'audience en appel a déjà eu lieu ? intervint Ron en s'avançant vers le ministre.
“这就是说已经听取过上诉了?”恩走向前插嘴道。
20.C'est Hagrid, dit Harry en ouvrant l'enveloppe. L'audience en appel a été fixée au 6.
“是从海格那里来的。”哈利说,把那张便条撕开了,“巴克比克的上诉定在六号那天。”
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释