有奖纠错
| 划词

1.Il est parti sans en avertir quiconque.

1.他没有人就出去了。

评价该例句:好评差评指正

2.Je lui ai donné un coup de coude pour l'avertir.

2.我用肘推了他一下, 提醒注意

评价该例句:好评差评指正

3.Il va, bien entendu, avertir le roi.

3.于是,就去向国王禀报

评价该例句:好评差评指正

4.Dès qu'il sera arrivé , vous m'avertirez.

4.他一到,您就通我。

评价该例句:好评差评指正

5.Quand même, tu aurais bien pu m'avertir.

5.你至少也该一下

评价该例句:好评差评指正

6.Dans la mesure où vous le croirez nécessaire, avertissez-moi.

6.如果您认为要, 请通我。

评价该例句:好评差评指正

7.Un clignement d'œil discret l'avertit que j'avais compris.

7.一个机敏的眼色告诉他我会意了。

评价该例句:好评差评指正

8.Les employeurs doivent les en avertir en temps voulu.

8.雇主须及时他们体检。

评价该例句:好评差评指正

9.Mon instinct m'avertissait de ne pas me fier à cet homme.

9.我的本能警告我不能信此人。

评价该例句:好评差评指正

10.J'ai omis de vous avertir.

10.我忘了

评价该例句:好评差评指正

11.La personne protégée doit être avertie de la décision.

11.应把这样的决定受保护人士。

评价该例句:好评差评指正

12.Elle avait décidé un jour de s'échapper et d'avertir la police.

12.一天她决定从住所逃出来,去警察所。

评价该例句:好评差评指正

13.Je voudrais avertir le Conseil des conséquences de ces actes pour la paix.

13.我要提醒安理会警觉这些行动对和的后果。

评价该例句:好评差评指正

14.Cet homme avertit la police.

14.这个男人在报警。

评价该例句:好评差评指正

15.Avertissez-moi de son arrivée.

15.他来了请你通我一下。

评价该例句:好评差评指正

16.Je veux avertir le consulat.

16.我想领事馆。

评价该例句:好评差评指正

17.Le Secrétaire général peut, bien entendu, avertir le Conseil de sécurité de la situation.

17.当然,秘书长可能会提醒安全理事会注意这种状况。

评价该例句:好评差评指正

18.Nous avertissons également le Gouvernement syrien, à juste titre, que notre patience a des limites.

18.此外,我们也——正确地——警告叙利亚政府,我们的耐心是有限度的。

评价该例句:好评差评指正

19.Ils pourraient ainsi évaluer les résultats de leurs collaborateurs et les avertir des dépassements imminents.

19.这类信息将帮助他们了解工作人员业绩,提醒他们即将出现的项目费用超支问题。

评价该例句:好评差评指正

20.Le cas échéant, des poursuites sont engagées et les autorités policières et administratives sont averties.

20.如证实有这种情况,将采取法律行动,并将通安全和行政当局。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


prescrit, préséance, préséchage, présélecteur, présélectif, présélection, présélectionné, présélectionner, présence, présénile,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Carmen 卡门

1.Elle nous avertit des bons coups à faire.

提醒我们,使得我们射击得很准。

「Carmen 卡门」评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

2.Certains spécialistes pensent qu’il s’agit là d’une manière d’avertir leurs congénères du danger qu’ils courent.

一些专家认为,这是警告同伴注意其危险的一种方法。

「Chose à Savoir santé」评价该例句:好评差评指正
Expression orale 2

3.La collègue : Il faut quand même avertir le directeur, tu ne crois pas?

还是要通知经理的,你不觉得吗?

「Expression orale 2」评价该例句:好评差评指正
哈利·波特魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

4.Et Malefoy peut à tout instant avertir Dumbledore.

马尔福随时都可能去邓布利多。”

「哈利·波特魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers」评价该例句:好评差评指正
哈利·波特凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

5.– Ne recommence pas à pleurer, l'avertit Harry.

“别又哭鼻子。”哈利警告说。

「哈利·波特凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix」评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第四册

6.Ce n’est pas vrai, il faut avertir les pompiers.

这不对,应该通知消防队。

「北外法语 Le français 第四册」评价该例句:好评差评指正
哈利·波特卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

7.Sinon, tout le monde pourra la lire, avertit Fred.

“——要不然别人会到的。”弗雷德警告

「哈利·波特卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban」评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑》法语版

8.Ne touche pas à ça ! l'avertit Rey Diaz.

“别乱动这里的东西。”雷迪亚警告说。

「《三体2:黑》法语版」评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第三部

9.Mais comment faire ? Avertir les personnes menacées ? où les trouver ?

但是应当怎么办呢?通知那两个遭算的人吗?到什么地方去找他们呢?

「悲惨世界 Les Misérables 第三部」评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

10.Une bouffée de fétidité l’avertit du lieu où il était.

一股恶臭提醒他自己在什么地方。

「悲惨世界 Les Misérables 第五部」评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

11.Je voulais seulement avertir monsieur Malchance.

我只是想提醒一下倒霉先生。

「Les Monsieur Madame」评价该例句:好评差评指正
那些我们没谈过的事

12.Averti de ce qui se passait, il s'était joint à nous, à vous.

听到消息后,也前来你我会合。

「那些我们没谈过的事」评价该例句:好评差评指正
黑 Le rouge et le noir 第一部

13.Je suis prêt, dit l’évêque. Allez, monsieur, avertir M. le doyen et messieurs du chapitre.

“我准备好了。先生,去通知教长先生和教务会的先生们吧。”主教说。

「红黑 Le rouge et le noir 第一部」评价该例句:好评差评指正
包法利夫人 Madame Bovary

14.Il le tint durant trois quarts d’heure, voulant lui dessiller les yeux, l’avertir du gouffre.

他和莱昂谈了三刻钟话,要他睁开眼睛,他面前的无底深渊。

「包法利夫人 Madame Bovary」评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

15.La vieille et éternelle mère nature avertissait sourdement Jean Valjean de la présence de Marius.

高寿和永生的母亲——大自然——把马吕斯的活动给了冉让。

「悲惨世界 Les Misérables 第四部」评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

16.On avertit alors sa famille que Mulan est de retour.

然后她的家人们被告知木兰回来了。

「硬核历史冷知识」评价该例句:好评差评指正
哈利·波特卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

17.Je dois cependant vous avertir, Harry, que ce sortilège est peut-être trop complexe pour vous.

不过我必须警告哈利,这种咒语对你来说可能过于高深。

「哈利·波特卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban」评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

18.Laisse-moi t’avertir qu’accuser à tort un autre camarade ne fera qu’aggraver ta situation.

“我警告,诬陷别人会使你的问题更加严重。

「《三体》法语版」评价该例句:好评差评指正
法语动画小知识

19.Le président américain avertit qu'il n'hésitera pas à utiliser la force, s'il l'estime nécessaire.

美国总统警告,如果他认为有必要,他会毫不犹豫地使用武力。

「法语动画小知识」评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

20.Puis elle se retira, sans que le moindre bruit avertît Valentine qu’elle était partie.

然后她悄无声息地退了出去,瓦朗蒂娜也没听见她已离开房间。

「基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


présenter, présentiel, présentification, présentoir, présérie, préserrage, préservateur, préservatif, préservati-f.-ve, préservation,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接