有奖纠错
| 划词

1.À la fin du banquet,les convives étaient un peu gris.真人慢速

1.宴会结束时,客人们都有点醉了。

评价该例句:好评差评指正

2.Il y avait beaucoup des banquets au Moyen Âge.

2.中世纪的时候有很多的宴会

评价该例句:好评差评指正

3.Il donne un banquet en l'honneur de la délégation.

3.他设宴招待代表团。

评价该例句:好评差评指正

4.Le maître d'Ésope lui demande d'aller acheter, pour un banquet, la meilleure des nourritures et rien d'autre.

4.伊索的主人让他去为宴会买最好的食物,别的什么都不要。

评价该例句:好评差评指正

5.C'est un banquet de mariage.

5.这是一个结婚宴会

评价该例句:好评差评指正

6.Fondée en 2000, anciennement connu sous le nom de canton de comté Siyang banquet restauration Limited.

6.公司创立于2000,前身为泗阳县广宴餐饮有限公司。

评价该例句:好评差评指正

7.Qualité, le prix est, emballés, le Grand Hall du Peuple a été fixé à un banquet d'État avec le vin.

7.良、价格实在、包装精美,被定为人民会堂国宴用酒。

评价该例句:好评差评指正

8.Depuis la logistique d'entrepôt situé dans le parc, site multi-activités, salle de banquet et de bureaux, et d'autres d'équipements intégrés.

8.园内自设物流仓储、多功能操作场地,宴会厅及综合办公楼等配套设施。

评价该例句:好评差评指正

9.L’on pourrait être tenté de porter cette parole à ceux qui en sont exclus, les inviter généreusement au banquet de la culture.

9.人们可能特别渴望把这一话语带给些被排斥者,慷慨地邀请他们入席文化的盛宴

评价该例句:好评差评指正

10.De Louis XIV, la France est la diplomatie du monde-célèbre restaurants, banquet apogée dans la période française, un calendrier de 200 plats.

10.从路易十四开始,法国的饮食外交便世界闻名,在法式宴会鼎盛时期,餐桌上一次可上200道菜。

评价该例句:好评差评指正

11.La durée de ce banquet était plus courte que celle de l'année derniere, ce qui était en faveurs de la santé du ministre.

11.这次宴会的时间比往概是为了照顾总理的健康吧。

评价该例句:好评差评指正

12.Des résidents participent à un grand banquet dans le quartier de Baibuting à Wuhan, chef-lieu de la province centrale du Hubei, le 27 janvier 2011.

12.20111月27日,湖北武汉百步亭社区居民参加了一场“万家宴”。

评价该例句:好评差评指正

13.Il est muni de l’espace spécial de la cuisine et de logistique, afin d’assurer les fonctions de la réunion, de la banquet et de l’interprétation.

13.作为一个单体建筑,另配备了专业的厨房后勤空间,保证各空间兼备了会议、宴会、表演等多重功能,与之相应配备的是专业的智能光控系统、同声翻译系统等功能。

评价该例句:好评差评指正

14.La remise du prix a eu lieu à Toronto, le 1er mai, à l'occasion du banquet annuel de l'Institut aéronautique et aérospatial du Canada (IASC).

14.埃文斯先生是在5月1日于多伦多举行的加拿航空和空间学会度颁奖宴会上获得该奖的。

评价该例句:好评差评指正

15.À l'heure actuelle, le principal produit est la troisième génération de l'assaisonnement, ajouter les frais de MSG, de la sauce de soja, tels que le banquet!

15.目前,公司的主要产是第三代调味,加鲜味精,宴会酱油等

评价该例句:好评差评指正

16.Pendant que les femmes s'occupent des enfants, les hommes vont acheter de l'arachide ; les adultes, les enfants, tout le monde va boire au banquet de noces.

16.女人生孩子的时候,男人去买花生,人、小孩儿都来喝喜酒。

评价该例句:好评差评指正

17.J'ai été fondé à la mi-1996, basée principalement sur la cuisine chinoise, le contractant tous les types de petites et moyennes banquet, les deux Hall, 30 salles privées.

17.我公司成立于1996中旬,主要以中餐为主,承办各类中、小型筵席两个厅,30余间包房。

评价该例句:好评差评指正

18.Tant la réunion annuelle d'entreprise, dîner d'affaires, dîner de la réunion, banquet de mariage, les réunions de famille, les amis petits et de la Syrie, Guangdong, Hunan Ren accès à la nourriture.

18.无论是企业会、商务宴请、会议就餐、婚庆喜宴、家庭聚会、朋友小叙,粤湘美食任君享用。

评价该例句:好评差评指正

19.Il s'agit d'un véritable banquet au cours duquel les plats les plus raffinés vont se succéder, jusqu'au dessert, le gâteau du Nouvel An à base de riz gluant, de miel et de fruits.

19.这是一场真正的宴会,其间最精致的菜肴一道接着一道,一直到甜点,是由糯米、蜂蜜和水果制成的糕。

评价该例句:好评差评指正

20.Durant la cérémonie, le dirigeant religieux Ali al-Sistani a donné un banquet dans la soirée en l'honneur du défunt; son fils, Muhammad Rida al-Sistani, était chargé de superviser ce banquet.

20.在举丧期间,宗教领袖Ali Al-Sistani为死者的亡灵举行了晚宴;他的儿子Muhammad Rida Al-Sistani负责晚宴的安排。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


illégitimement, illégitimité, illéglité, illettré, illettrisme, illicite, illicitement, Illicium, illico, illimité,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

哈利·波特与密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets

1.Je dois reprendre place au banquet, Minerva.

“我必须回到宴会上去了米勒娃。

「哈利·波特与密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets」评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

2.Je vous retrouverai au banquet. Amusez-vous bien.

晚宴的时侯见面玩个痛快。”

「哈利·波特与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban」评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第三册

3.On donnait un banquet, le 30 septembre 1974, pour le vingt-cinquième anniversaire.

1974年930庆祝25周年举行宴会。

「北外法语 Le français 第三册」评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

4.Il suffit d'organiser de grands banquets réunissant parfois des centaines de personnes.

只需要组织大型宴会,聚集数百人。

「硬核历史冷知识」评价该例句:好评差评指正
商务法语900句

5.13.Nous voudrions donner demain un banquet de remerciement en l'honneur de votre directeur général.

我们想明天你们的总经理举行答谢宴会。

「商务法语900句」评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

6.Ce soir-là, Harry quitta sa chambre pour assister au banquet.

那天晚上,哈利独自下楼去参年终宴会

「哈利·波特与魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers」评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

7.Il y aura quand même le banquet de Halloween, dit Ron pour essayer de lui remonter le moral.

“总会有一场盛宴的,”罗恩说,想让哈利高兴起来,“你知道,万圣节前夕的晚宴。”

「哈利·波特与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban」评价该例句:好评差评指正
L'Art en Question

8.Aux aristocrates, les banquets, la chasse et l’amour courtois !

贵族的生活,是宴会狩猎和宫廷爱情!

「L'Art en Question」评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

9.Un banquet avait été dressé dans la salle à manger.

一桌酒席厅里。

「悲惨世界 Les Misérables 第五部」评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

10.Il écoutait. Le bruit confus du banquet venait jusqu’à lui.

他听着。酒席上的嘈杂声传到了他耳边。

「悲惨世界 Les Misérables 第五部」评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

11.Répugnant, dit-il. Harry, il est temps que je me remette au travail. Nous nous reverrons au banquet.

卢平一口喝干了药,做了个鬼脸。“真难喝。”他说,“好啦,哈利。我还是回去工作的好。晚宴时侯再见。”

「哈利·波特与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban」评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

12.Les mets du festin apparurent tout à coup dans les plats d'or, comme lors du banquet de début d'année.

美味佳肴突然出现金色的盘子里,就跟开学的那次宴会上一样。

「哈利·波特与魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers」评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

13.Et maintenant, écoute: il faut absolument que tu sois debout pour le banquet de fin d'année, demain.

“听着,你明天一定要来参年终宴会

「哈利·波特与魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers」评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets

14.Le château était silencieux : apparemment, le banquet était terminé.

城堡里静悄悄的,宴会好像结束了。

「哈利·波特与密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets」评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

15.Avant que le banquet ne commence, je voudrais vous dire quelques mots.

宴会开始前,我想讲几句话。

「哈利·波特与魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers」评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2023 顶级厨师

16.Ce n'est pas le menu type d'un banquet, d'un événement comme ça en général.

这不是一般宴会或活动的标准菜单。

「Top Chef 2023 顶级厨师」评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

17.On en retrouve aussi dans les salles de banquet diplomatiques.

外交宴会厅里也可以看到它们的踪影。

「硬核历史冷知识」评价该例句:好评差评指正
商贸法语脱口说

18.Ce soir, le président de notre association organise un banquet d’accueil en votre honneur à China World à sept heures.

晚上7点,我们协会的主席中国大您举办欢迎宴会。

「商贸法语脱口说」评价该例句:好评差评指正
Food Story

19.Pour d'autres, l'idée même de préparer un banquet provoque des sueurs froides. Tremblez, les fêtes approchent !

对于其他人来说,准备一席“盛宴”的想法会让人冒冷汗。颤抖吧,节假来了!

「Food Story」评价该例句:好评差评指正
追忆似水年华第二卷

20.Est-ce que vous étiez hier au banquet des Affaires étrangères ? je n’ai pas pu y aller, dit mon père.

“您出席昨天外交部的宴会了吗?我脱不开身。”父亲说。

「追忆似水年华第二卷」评价该例句:好评差评指正
载更多

用户正在搜索


illogque, illtision, illuminant, illuminateur, illumination, illuminations, illuminé, illuminée, illuminer, illuminisme,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接