有奖纠错
| 划词

1.Assurez-vous que vos chaussures sont propres et cirées.

1.要保皮鞋干净有光泽

评价该例句:好评差评指正

2.Il fit une glissade sur le parquet ciré et tomba.

2.他在打蜡板上滑了一下摔倒了。

评价该例句:好评差评指正

3.Veillez toujours à porter des chaussures cirées et en bon état.

3.始终意给皮鞋上油并给以良好保养。

评价该例句:好评差评指正

4.Ses ailes cirées ont fondu et sa chute a été mortelle.

4.蜡翼融化了,于是死。

评价该例句:好评差评指正

5.Il est produit des boîtes en carton ondulé, du carton ciré imperméable, du carton de cire à épiler, du carton E B, de la colle, etc.

5.生产瓦楞纸箱、浸蜡防水纸箱、涂蜡纸箱、E坑B坑纸板、302胶水等。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Grifola, Grifulvin, grignard, grigner, Grignon, Grignonien, grignotage, grignotement, grignoter, grignoteuse,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

德法文化大不同

1.Je me souviens d'une grande salle avec un parquet bien ciré et d'immenses miroirs.

我记得有一个大房间,铺着抛光的镶木地板,还有巨大的镜子。

「德法文化大不同」评价该例句:好评差评指正
局外人 L'Étranger

2.Marie s'amusait à en éparpiller les pétales à grands coups de son sac de toile cirée.

玛丽一边走,一边抡起她的漆布手提包打着花瓣玩儿

「局外人 L'Étranger」评价该例句:好评差评指正
包法利夫人 Madame Bovary

3.Il était chaussé de souliers forts, mal cirés, garnis de clous.

脚上穿了一双不常擦油的钉鞋。

「包法利夫人 Madame Bovary」评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

4.Harry apercevait les chaussures noires bien cirées de l'oncle Vernon qui faisait les cent pas dans la cuisine.

哈利能看见弗农姨父锃亮的黑皮鞋在厨房里走来走去。

「哈利·波特与魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers」评价该例句:好评差评指正
Easy French

5.Donc un cadre ciré, ça ressemble à ça.

这就是一个被覆盖的

「Easy French」评价该例句:好评差评指正
贸法语脱口说

6.Et on va envolopper toutes les caisses avec une toile cirée.

所有箱子外面包上一层漆布。

「贸法语脱口说」评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

7.Le carton ciré d'une brique de lait prend aussi 5 ans pour se dégrader.

牛奶的包装盒5才能降解。

「Vraiment Top」评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

8.Forcé de quitter Paris, il se réfugie au château de Cirée, appartenant à la famille d'Emily.

他被迫离开巴黎,在艾米丽家族的西雷城堡避难。

「Quelle Histoire」评价该例句:好评差评指正
innerFrench

9.Les Bretons disent qu’ils peuvent reconnaître facilement les touristes parisiens : ils portent toujours un ciré jaune et des bottes.

布列塔尼人说,他们很容易就能认出巴黎的游客:他们总是穿着黄色防水、靴子。

「innerFrench」评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

10.Ils se trouvaient à l'extrémité d'un hall gigantesque et somptueux dont le parquet de bois foncé était ciré à la perfection.

他们站在一个很长的金碧辉煌的大厅一头,地上是得光亮鉴人的深色木地板。

「哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix」评价该例句:好评差评指正
包法利夫人 Madame Bovary

11.Aussi ces bons parents prenaient-ils quantité de précautions. Les couteaux jamais n’étaient affilés, ni les appartements cirés.

因此,她的慈父良母采取了种种预防的措施:刀子从来不磨得太快,房间里的地板从来不打蜡

「包法利夫人 Madame Bovary」评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

12.Il s’aperçut que sa cravate chiffonnée, son grand vieil habit carré et ses souliers cirés à l’œuf étonnaient les huissiers.

他发现他那条破布筋似的领带,那身太肥大的老式方格礼服,用鸡蛋清的皮鞋,叫看门人见了好不惊讶。

「悲惨世界 Les Misérables 第四部」评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 20238月合集

13.On a pris ces cirés et des pulls.

- 我们带了这些雨衣和毛衣。机翻

「JT de France 3 20238月合集」评价该例句:好评差评指正
法语版老友记S3

14.Ah, ça y est, j'ai un nounours avec un ciré.

啊,就是这样,我有一只带雨衣的泰迪熊机翻

「法语版老友记S3」评价该例句:好评差评指正
La nausée

15.Il est tout petit et très propre, avec une moustache noire cirée et une perruque.

他个子很小,很干净,留着打过的黑胡子,戴着假发。机翻

「La nausée」评价该例句:好评差评指正
La revue de presse 202211月合集

16.Dans une coursive au parquet ciré un vieux chariot grince, croule, roule.

在一条铺着打蜡镶木地板的通道里,一辆旧手推车吱吱作响、破碎、滚动。机翻

「La revue de presse 202211月合集」评价该例句:好评差评指正
Les Chemins de la philosophie

17.Le soleil caressait le parquet ciré et les meubles en laquais blanc.

阳光抚摸着打蜡的镶木地板和白色的走狗家具。机翻

「Les Chemins de la philosophie」评价该例句:好评差评指正
innerFrench

18.C’est pour ça qu’un des symboles de la Bretagne, c’est le ciré jaune, un manteau pour se protéger de la pluie et du vent.

因此,布列塔尼的象征之一是黄色防水,用来防雨放风的大衣。

「innerFrench」评价该例句:好评差评指正
innerFrench

19.C'est pour ça qu'un des symboles de la Bretagne, c'est le ciré jaune, un manteau pour se protéger de la pluie et du vent.

这就是为什么布列塔尼的象征之一是黄色雨衣,防雨防风的外套。

「innerFrench」评价该例句:好评差评指正
innerFrench

20.Les Bretons disent qu'ils peuvent reconnaître facilement les touristes parisiens : ils portent toujours un ciré jaune et des bottes.

布列塔尼人说他们很容易认出巴黎游客:他们总是穿着黄色雨衣和靴子。机翻

「innerFrench」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


grimpe, grimpé, grimpée, grimper, grimpereau, grimpette, grimpeur, grimpeuse, grimpion, grimsélite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接