有奖纠错
| 划词

1.Cette pièce correspond à la salle de réunion.真人慢速

1.这间议室相通

评价该例句:好评差评指正

2.Ce train correspond à l'express Paris-Bordeaux.真人慢速

2.这趟列车衔接巴黎到波尔多的快车。

评价该例句:好评差评指正

3.Cette nouvelle correspond à ce que l'on m'a dit.真人慢速

3.这个消息别人告诉我的相符

评价该例句:好评差评指正

4.Soyez certain que votre profil correspond en grande partie à l'offre d'emploi.

4.确保你的个人履历在较大程度上与招聘职位相符

评价该例句:好评差评指正

5.Je suis passionné(e) par la biologie et ma formation a réellement correspondu à mes attentes.

5.我很喜欢生物,我的专业我期待的一致。不幸的是,我觉得出路跟我想的有距离。

评价该例句:好评差评指正

6.J'ai besoin d'un chandail qui correspond à ma chemise brune et mes chaussures noires.

6.我需要一件毛衣符合我的棕色衬衣我的黑鞋。

评价该例句:好评差评指正

7.Les deux mots de passe ne correspondent pas.

7.两次入的密码不匹配

评价该例句:好评差评指正

8.Cela correspond à dix fois le SMIC (1343 euros).

8.相当于法国最低工资(1343欧元)的十倍。

评价该例句:好评差评指正

9.Votre service correspond-il aux attentes du client?

9.你公司的服务是否同客户的期望一致?

评价该例句:好评差评指正

10.Nous étudions les éléments qui correspondent à chaque catégorie.

10.我们确定了分属每一项下的内容。

评价该例句:好评差评指正

11.Le spectacle dans la société correspond à une fabrication concrète de l'aliénation.

11.在社中,奇境相当于一种对异化进行具体制造的行业。

评价该例句:好评差评指正

12.Les deux derniers chiffres correspondent à ton age.Mais le meilleur va venir.

12.五位数中的最后两位就是你的年龄。但还后更绝的在后头。

评价该例句:好评差评指正

13.Son foie s’est durcit, la dimension de son foie correspond à la demande.

13.他的肝开始硬化,体积要求。

评价该例句:好评差评指正

14.Jusqu'à cette date, l'exercice correspond à une année civile.

14.在该年以前,财政期间一个历年。

评价该例句:好评差评指正

15.La dîyah d'un non-musulman correspond au tiers ou la moitié.

15.非穆斯林应得血金按(男人应得血金)三分之一或二分之一算。

评价该例句:好评差评指正

16.Les totaux peuvent ne pas correspondre, les chiffres ayant été arrondis.

16.由于四舍五入,一些数字的相加可能与总不符。

评价该例句:好评差评指正

17.Nous devons trouver des solutions qui correspondent à la nature des problèmes.

17.我们必须要以积极的办法来解决这些问题。

评价该例句:好评差评指正

18.Neuf d'entre eux correspondent plus précisément à des pathologies exclusivement féminines.

18.其中有9个目标是具体涉及妇科疾病的。

评价该例句:好评差评指正

19.Il a aussi recommandé un filtrage supplémentaire des réclamations auxquelles correspondaient des remboursements.

19.监督厅还建议进一步对获得赔偿金的索赔人进行筛选。

评价该例句:好评差评指正

20.Les premières représentent des barres, dont chacune correspond à une région du monde.

20.第一种是柱形图表,一条柱线代表世界的一个区域。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


凋敝, 凋残, 凋零, 凋零的, 凋落, 凋毛藻属, 凋萎, 凋萎现象, 凋谢, ,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Une Fille, Un Style

1.Je crois que ça me correspond bien.

我觉得巴黎很符合我自己。

「Une Fille, Un Style」评价该例句:好评差评指正
2019年度最热精选

2.C'est ce à quoi correspond la Voie lactée.

这就是你会看到的银河。

「2019年度最热精选」评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

3.Et " dessus" , c'est l'adverbe qui correspond à " sur" .

dessus是与sur相对的副词。

「Français avec Pierre - 词汇表达篇」评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

4.Cela veut dire que chaque lettre correspond à quelque chose.

这意味着每个字母都代表着某个东西。

「5分钟慢速法语」评价该例句:好评差评指正
Édito A1

5.Notez, sous chaque image, le numéro du dialogue qui correspond.

然后在每张面,标记符合情景的对话数字

「Édito A1」评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

6.Et donc l'adverbe qui correspond à " sous" , c'est " dessous" .

所以,与sous相对的副词是dessous。

「Français avec Pierre - 词汇表达篇」评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

7.Parmi tous les jeux multijoueurs, il existe forcément celui qui te correspond.

多多人游戏中,一定有一款适合

「un jour une question 每日一问」评价该例句:好评差评指正
商务法语900句

8.13.Est-ce que vous pensez que ce travail correspond à vos compétences?

13.您觉得自己能胜任这个工作吗?

「商务法语900句」评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 议篇

9.Mais n’oublie pas de prendre des situations qui correspondent à ton niveau.

但别忘记选择的场景要符合自己的水平。

「Français avec Pierre - 议篇」评价该例句:好评差评指正
Parlez-vous FRENCH ?

10.On prononce le « s » quand il correspond au signe de l'addition.

“s”要发音的情况是在它表示“增加、做加法”时。

「Parlez-vous FRENCH ?」评价该例句:好评差评指正
你问我答

11.Estce qu'il correspond à l'univers de la maison d'édition?

是否对应着出版社的宇宙?

「你问我答」评价该例句:好评差评指正
2022法国总统大选

12.D'abord, c'est un impôt qui ne correspond plus à la réalité.

首先,这项税收不符合实际。

「2022法国总统大选」评价该例句:好评差评指正
innerFrench

13.Les vétérinaires disent que cette pratique correspond à une forme de maltraitance programmée.

兽医说这种做法相当于是一种有计划的虐待行为。

「innerFrench」评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

14.Le niveau B1, quant à lui, correspond plutôt à un niveau intermédiaire.

B1则对应中级水平。

「French mornings with Elisa」评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

15.Il y en a 24 qui correspondent aux 24 heures de la journée.

有24条,对应一天的24小时。

「Jamy爷爷的科普时间」评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

16.Ensuite, sachez que l'ensemble de ces charges correspond à des dépenses réelles.

其次,要知道,费用总额等于实际开销。

「Conso Mag」评价该例句:好评差评指正
化身博士

17.Je fus surpris, car nous étions loin d'avoir l'habitude de correspondre.

这让我很吃惊,因为我跟他从未有过信件往来

「化身博士」评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 3 (B1)

18.Je trouve incroyable qu’il corresponde si bien à ce que j’attendais.

他与我期待的那个人是如此相符,这让我感到十分不可思议。

「Alter Ego 3 (B1)」评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 3 (B1)

19.Ben. c’est une commission de la fac qui doit décider si les études correspondent.

恩,这是大委员会才能决定这个生是否有资格

「Alter Ego 3 (B1)」评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+3 (B1)

20.Je trouve incroyable qu'il corresponde si bien à ce que j'attendais.

他的一切都和我期望的一样,对此,我感到非常吃惊。

「Alter Ego+3 (B1)」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


雕镂首饰, 雕漆, 雕砌, 雕蚀菌属, 雕饰, 雕塑, 雕塑陈列馆, 雕塑的, 雕塑的人头像, 雕塑家,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接