C'est un sol fertile, les cultures croissent très vite.
是块肥沃的土地,农作长得很快。
Les cultures et les fruits mûrissent avec le beau soleil d'automne.
各种水果和作在秋日的艳阳中成熟。
Dans la culture populaire, le grand corbeau noir est chargé de symboles.
民间化中,巨大黑色的乌鸦被赋予了很多象征。
La plaine est couverte de riches cultures.
平原上一片富饶的农作。
On ne peutavoir de culture gastronomique sans vin.
化,无酒不成。
D’autres les rejettent pour defendre la culture chinoise.
还有些中国人抵制西方以保护本国化。
Les deux pays ont développé une culture originale.
两者都分别体两国独特的化。
J’ai également apprécié beaucoup la culture d'entreprise d’Alstom.
我也很欣赏阿尔斯通的企业化。
Cette terre se prête à la culture des céréales.
块地适合种谷。
Cette musique reflète une culture originale de la région.
歌反映了个地区独特的化。
Les us et coutumes d'un pays reflètent sa culture.
一个国家的风俗习惯反映了它的化。
Daqing engrais license, vous avez la culture de premier choix!
大庆牌复合肥,你庄稼地的第一选择!
Dans cette région, les paysans font la culture du blé .
个区的农民种植小麦。
On pratique la culture du mimosa sur la Côte d'Azur.
地中海沿海种植金合欢花。
Comment vous entendez vous avec les gens venant de d`autres cultures?
您和与您有化差异的人相处的怎样?
Elles font de leur culture une norme absolue qui conduit à l’intolérance.
他们将自己的化视为导致偏执的绝对标准。
Pour faire avancer la culture traditionnelle, de divers types de coupe-papier franchise société.
为发扬传统化,我公司专营各种类型剪纸。
En les défendant, nous préservons des cultures qui font la richesse de notre humanité.
而保卫些语言又能让那些令我们人类更丰富多采的化得以保存。
Ce document est divisé en quatre chapitres d'introduire la culture du vin français.
本共分四章来介绍法国酒化。
Je Département a plus de 1000 ha d'espaces verts jujube culture de base.
我处建有千余亩绿色冬枣种植基地。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Donc vous connaissez bien la culture des entreprises francaises et le marché chinois .
看来您对法国的企业文化和中国市场有所了解。
Je tenais absolument à voyager, je voulais voir du pays, découvrir d'autres cultures.
当然,我打算去旅行,我想看看这个国家,发现不同的文化。
Un peu de culture avec l'ouverture de Mons 2015 capitale européenne de la culture.
蒙斯“欧洲文化之”活动开幕的一点文化。
Depuis, il a fait tout ce qu’il pouvait pour connaître en profondeur la culture française.
从那以后,他尽自己所能来深度了解法国文化。
– Pour créer une culture Google, jeune et dynamique.
为了创造年轻有活力的Google文化。
On peut penser par exemple à la culture.
以文化为例。
Chacun les utilise selon sa culture et sa géographie.
每个国家其文化和地理来使用这些措施。
Je me suis un peu recentrée sur la culture française.
我感觉我重新关注法国文化。
En fin de compte peu importe notre culture nos traditions.
无论如何这是我们的文化我们的传统。
Deux pays rivaux qui se disputent la culture du caoutchouc.
这两个竞争国家为橡胶制品争论。
Top Chef fait honneur à la France, à notre culture.
《顶级厨师》为法国和我们的文化增添了光彩。
Amaterasu garde une place très importante dans la culture japonaise.
Amaterasu在日本文化中占有非常重要的地位。
Ils ne partagent pas la même culture ni les mêmes intérêts.
他们文化不同利益也不同。
A retrouver cette culture qui nous a tant manqué.
去找回我们所怀念的文化。
Mais il a vraiment contribué à ancrer cette image dans la culture populaire.
但他着实为在大众文化中固定这一形象做出了贡献。
C'est aussi lié à la culture, à la musique, à des artistes.
这也与文化、音乐和艺术家有关。
Il y a un pont entre la culture française et la culture australienne.
法国文化和澳大利亚文化之间架起了一座桥梁。
Petit à petit, leur culture et leur consommation s'étendent aux pays voisins.
慢慢地,胡萝卜的种植和食用扩展到周边邻国。
D'ailleurs, la ville de Tarente est très connue pour la culture des moules.
另外,塔兰托市以贻贝养殖而闻名。
A 1'600 mètres d’altitude, les Cameron highlands sont réputées pour la culture du thé.
金马仑高原海拔一千六百米,以种植茶叶而闻名。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释