有奖纠错
| 划词

1.La lecture de cet ouvrage est un délice.

1.阅读这部著作真是一件乐事

评价该例句:好评差评指正

2.Laissez-nous savourer les rapides délices des plus beaux de nos jours !

2.慢慢地品尝生活中最美丽而又紧凑的快乐!

评价该例句:好评差评指正

3.Disons que les Japonais font exprès du bruit au repas pour manifester le délice gastronomique.

3.日本人饭还专门出声表示尽兴

评价该例句:好评差评指正

4.Ce rôti est un délice.

4.这烤肉真

评价该例句:好评差评指正

5.Elles sont abandonnées après avoir fait les délices de ceux qui en ont trop joui.

5.在被男人玩腻了之后抛

评价该例句:好评差评指正

6.Suspendez votre cours : Laissez-nous savourer les rapides délices Des plus beaux de nos jours !

6.慢慢地品尝生活中最美丽而又紧凑的快乐!

评价该例句:好评差评指正

7.Je connais les délices de ton pays, disait Brasidas à un satrape qui comparait la vie de Sparte à celle de Persépolis, mais tu ne peux connaître les plaisirs du mien.

7.布拉西达斯对一位把波斯波里斯城的生活同斯巴达的生活相比较的波斯总督说:“知道你的故乡的幸福,你却不会知道的故乡的快乐。”

评价该例句:好评差评指正

8.A la fois légère et près du corps, la robe de mariée "Tabasco" ravira les amoureuses du rouge. Des volants ton sur ton soulignent le haut des cuisses ainsi que la poitrine. Un véritable délice!

8.Tabasco的礼服轻盈贴身,会喜欢红色的待嫁新娘赏心悦目。胸前和大腿部以同种颜色变化的褶皱很突出。真是美妙极了

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


北方, 北方车站, 北方的, 北方话, 北方人, 北非, 北非的, 北非的灌溉渠, 北非慢性氟中毒, 北非吸血蝇属,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

旅行

1.Servis avec une persillade, c’est un vrai délice !

配上香芹大蒜油醋汁,这真是美味

「旅行」评价该例句:好评差评指正
欧也妮·葛朗台EUGÉNIE GRANDET

2.Elle respirait avec délices les parfums exhalés par cette chevelure si brillante, si gracieusement bouclée.

光亮而鬈曲有致头发散出一阵阵香气,她尽量闻着,嗅着,觉得飘飘然。

「欧也妮·葛朗台EUGÉNIE GRANDET」评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 厨房

3.C'est juste qu'il faut au niveau sucre, franchement un délice !

甜度刚好,坦白说,这真是一道美味佳肴啊!

「YouCook Cuisine 厨房」评价该例句:好评差评指正
一颗简单心 Un cœur simple

4.Elle la reçut dévotement, mais n'y goûta pas les mêmes délices.

她虔诚地领受,但是感觉不出同样欢愉味道

「一颗简单心 Un cœur simple」评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 厨房

5.Vous pouvez le garder en plus quelques jours et c'est un délice.

你们可以储藏好几天,这非好吃

「YouCook Cuisine 厨房」评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

6.Morrel s’arrêta, hésitant à avancer ; il se défiait des énervantes délices qui l’entouraient.

莫雷尔停住脚步,不敢再往前走,他怕他所见一切会软化他志。

「基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo」评价该例句:好评差评指正
Topito

7.Traduction : Mamie Renée, ton rôti de veau est un délice de chaque instant.

Renée奶奶,你烤牛排令爱不释手

「Topito」评价该例句:好评差评指正
憨第德 Candide

8.Voilà, dit-il, un livre qui faisait les délices du grand Pangloss, le meilleur philosophe de l’Allemagne.

他说这一部是使伟大邦葛罗斯,德国最杰出哲学家,为之陶醉作品。”

「憨第德 Candide」评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第三部

9.Vous connaissez Blondeau, il a le nez fort pointu et fort malicieux, et il flaire avec délices les absents.

您是认识勃隆多,他那鼻子尖而诈,最追寻异味,嗅那些缺课

「悲惨世界 Les Misérables 第三部」评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 厨房

10.Et surtout cette sauce, c'est un délice.

尤其是这个酱汁,真好吃

「YouCook Cuisine 厨房」评价该例句:好评差评指正
天线宝宝法语版

11.Le tour de manège Tubby Délice allait commencer.

宝宝奶昔之旅即将开始。

「天线宝宝法语版」评价该例句:好评差评指正
天线宝宝法语版

12.Le tour de manège Tubby Délice était terminé.

宝宝奶昔之旅结束了。

「天线宝宝法语版」评价该例句:好评差评指正
安徒生童话精选

13.Comment as-tu pu quitter ce lieu de délices ?

你为什么要离开这样一个舒服地方呢?

「安徒生童话精选」评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

14.Un pur délice, ces embruns qui me prennent le visage.

这海风扑面而来真是太美妙了。

「Les Monsieur Madame」评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 厨房

15.Je peux rajouter encore un tout petit filet d'huile juste avant de servir et ça va être un délice.

在上菜之前我还能加点橄榄油,这会很好吃

「YouCook Cuisine 厨房」评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

16.Evidemment, ce délice existe aussi en France, mais avec quelques différences.

显然,法国也有土耳其烤肉,但又有些不同。

「德法文化大不同」评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 厨房

17.C'est juste un délice et le dimanche ça fait du bien.

这真好吃,而且周日吃这道菜有好处哦。

「YouCook Cuisine 厨房」评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 厨房

18.Un délice, bon appétit à moi, et sûrement à vous ! Bisous, ciao ciao !

一道美食祝我有个好胃口,也祝你们有个好胃口!亲亲你们,拜拜!

「YouCook Cuisine 厨房」评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 厨房

19.C'est des bons poivrons grillés, marinés, un délice !

这是美味油泡烤甜椒!

「YouCook Cuisine 厨房」评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 厨房

20.Hein, c'est un délice, c'était sur YouCook, je vous fais des bisous, ciao !

嗯,真美味这是厨房,亲亲你们,拜拜!

「YouCook Cuisine 厨房」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


北京宽条子绸, 北京路5号丙, 北京人, 北京时间, 北京消息, 北京猿人, 北军, 北佬, 北里菌属, 北里链霉菌,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接