有奖纠错
| 划词

Cette zone de non-droit est livrée à la délinquance et au «terrorisme résiduel».

片法律无效区已经被交付给了犯罪和恐怖残余

评价该例句:好评差评指正

Certains tombent de ce fait dans la délinquance.

导致其中一些童从事犯罪行为。

评价该例句:好评差评指正

Il aide également à faire reculer la délinquance et la criminalité.

体育还有助于减少少年犯罪和犯罪现象。

评价该例句:好评差评指正

Il est difficile d'obtenir des données précises sur la délinquance juvénile.

很难获得关于少年犯罪精确数据。

评价该例句:好评差评指正

Les jeunes qui vivent dans la précarité sont souvent exposés à la délinquance.

生活艰难青年往往面对成为罪犯危险。

评价该例句:好评差评指正

De ce fait, les données relatives à la délinquance juvénile risquent d'être incomplètes.

因此,有关青少年犯罪数据可能全面。

评价该例句:好评差评指正

Cette situation souligne l'urgence d'une action mondiale mieux ciblée contre la délinquance informatique.

所有些突出说明亟需采取更有针对性全球行动打击计算机犯罪。

评价该例句:好评差评指正

Nous sommes souvent incapables de dire où commence la délinquance et où finit le terrorisme.

我们经常无法察觉犯罪和恐怖主义起止点。

评价该例句:好评差评指正

Ces patrouilles doivent augmenter dans les semaines à venir pour attaquer la délinquance à Kaboul.

种巡逻在今后几星期内增减,以便应付喀布尔内无法分子。

评价该例句:好评差评指正

La délinquance est en progression parmi les jeunes.

越来越童触犯法律。

评价该例句:好评差评指正

La délinquance juvénile est devenue un problème mondial.

少年犯罪已经成为一个全世界性问题。

评价该例句:好评差评指正

La victimisation et la délinquance juvéniles sont étroitement liées.

青年受害和青年犯罪之间存在着紧密联系。

评价该例句:好评差评指正

La violence intrafamiliale et la délinquance sont en hausse.

家庭暴和普通犯罪断增加。

评价该例句:好评差评指正

C'est pourquoi nous menons une lutte frontale contre la délinquance.

就是为什么我们开始给犯罪以迎头痛击。

评价该例句:好评差评指正

La criminalité reste faible, malgré la persistance de la petite délinquance.

犯罪率持续维持在相对较低水平,过继续报告有轻微犯罪发生。

评价该例句:好评差评指正

La croissance de la délinquance juvénile urbaine peut être observée partout.

城市青少年犯罪现象普遍增加。

评价该例句:好评差评指正

Le banditisme et la délinquance juvénile, en hausse, aggravaient la situation.

匪帮行为和少年犯罪增加,使局进一步恶化。

评价该例句:好评差评指正

Nous voyons en ces organisations des alliés importants contre la délinquance juvénile.

我们认为它们是打击少年犯罪方面重要同盟。

评价该例句:好评差评指正

Parmi ces phénomènes, la violence intrafamiliale et la délinquance sexuelle sont particulièrement visées.

些犯罪现象中,列为重点打击目标是家庭内暴和性犯罪。

评价该例句:好评差评指正

Le chômage prolongé expose souvent les jeunes à un risque de délinquance plus élevé.

自信心低落,加上福利水平下降,可能会导致反社会行为、暴和青少年犯罪。

评价该例句:好评差评指正
加载更

用户正在搜索


百科词典, 百科的, 百科全书, 百科全书编写者, 百科全书的, 百科全书派, 百克, 百孔千疮, 百口莫辩, 百来个,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Désintox

2018. Le chiffre provient de l'observatoire national de la délinquance et des réponses pénales.

这一数字来自于国家犯罪刑事对策观察站。

评价该例句:好评差评指正
法国总统新年祝词

Nous continuerons de rétablir l'autorité partout où elle manque face aux incivilités et à la délinquance.

我们将继续恢复在面对不文明行为犯罪时所缺乏的权威。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年8月合

Ces derniers financent la délinquance en payant leur drogue.

后者通过支付毒品费用来资助犯罪。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选 2015年四季度合

Ils devraient plutôt déployer ces forces pour lutter contre la délinquance, l’insécurité.

相反,他们应该部署这些部队来犯罪不安全。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年7月合

Seule façon de lutter contre cette délinquance, prendre les voleurs la main dans le sac.

- 这种违法行为的唯一方法是当场抓住小

评价该例句:好评差评指正
法语词汇速速成

Elle lutte contre la délinquance, la criminalité, le terrorisme et l'espionnage.

它与犯罪,犯罪,恐怖主义活动作斗争。

评价该例句:好评差评指正
喝茶小哥Romain

Hein p'tite plaque autour du cou... pff, délinquance quoi !

脖子上的海因斑块...哎呀,拖欠什么!

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年9月合

Comment les drones sont-ils devenus une nouvelle arme pour la petite délinquance et le grand banditisme?

无人机如何成为轻罪有组织犯罪的新武器?

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2022年12月合

Avec la crise et les confinements, la délinquance s'est numérisée.

- 随着危机禁闭,拖欠已数字化。

评价该例句:好评差评指正
La revue de presse 2023年8月合

Elle apprécie la fin des bombardements, le recul de la délinquance.

她对轰炸的结束犯罪率的下降表示赞赏。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年8月合

G. Darmanin multiplie les déclarations sur le lien entre immigration et délinquance.

G. Darmanin 将关于移民与犯罪之联系的声明加倍。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年2月合

Une nouvelle forme de délinquance contre laquelle les Français se disent démunis.

法国人说他们无能为力的一种新的犯罪形式。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年10月合

Vous avez des gens opportunistes, une délinquance qui s'est un peu professionnalisée, pour revendre de l'essence.

- 你有机会主义的人,一个已经变得有点专业的犯罪行为,转售汽油。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Ils sont pour beaucoup réduits à  la délinquance pour survivre et finalement arrêtés et déportés eux aussi.

许多人为了生存而沦为犯罪,最终也被逮捕驱逐出境。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年7月合

La mission première de la police, c'est l'investigation, l'interpellation, la lutte contre la délinquance.

警察的主要任务是调查、逮捕违法行为。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年5月合

Plus qu'une manière de lutter contre la délinquance et l'immigration illégale, le préfet présente cela comme une mesure sanitaire.

这不仅仅是一种犯罪非法移民的方法,省长将其作为一种健康措施提出。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年12月合

La réputation du Seprona n'est plus à faire, mais l'unité doit s'adapter à une délinquance environnementale toujours plus active.

Seprona 的声誉已经确立,但该部门必须适应日益活跃的环境犯罪。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年5月合

T.Sotto: Autre type de délinquance: le trafic de drogue.

- T.Sotto:另一种犯罪行为:贩毒。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年8月合

Un plan de lutte contre la petite délinquance a été mis en place dans la capitale.

首都已经制定了一项轻微犯罪的计划。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年6月合

L'organisation des forces de l'ordre n'était pas adaptée pour faire face à ces faits de délinquance.

- 执法组织不适合处理这些违法行为。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


百年大计, 百年大计,质量第一, 百年的, 百年的老橡树, 百年好合, 百年纪念, 百年栎树, 百年一度的, 百年一度的节日, 百年战争,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接