有奖纠错
| 划词

1.Les invités au début se régalent puis sont vite dégoûtés.

1.客人开始时尽情享用美味,接着,很这味道

评价该例句:好评差评指正

2.Ne faites pas trop le dégoûté.

2.别过于挑剔

评价该例句:好评差评指正

3.Je suis dégoûté, les examens pour lesquels j’ai tant révisé ont été annulés.

3.烦死复习了好久的考试取消了。

评价该例句:好评差评指正

4.Ses mensonges ont dégoûté ses amis.

4.他的谎话使他的朋友感到

评价该例句:好评差评指正

5.Nous sommes tous dégoûtés par les attentats terroristes barbares perpétrés à travers le monde, de Beslan à Jakarta.

5.都对从贝斯到雅加达的世界各地的恐怖主义野蛮行动感到愤慨

评价该例句:好评差评指正

6.Vous n'êtes pas dégoûté!

6.你吃东西倒不挑挑拣拣!讽刺语〉你胃口倒不小, 什么都要!

评价该例句:好评差评指正

7.Que nous soyons ou non dégoûtés par tout cela n'est pas la question : c'est la réalité de la vie des êtres humains dans le monde.

7.否喜欢这些不问题所在,但这全球人类生活的现实。

评价该例句:好评差评指正

8.Nous sommes tous aujourd'hui dégoûtés, à vrai dire, de constater que les parties continuent de ne pas comprendre qu'il ne saurait y avoir de solution militaire.

8.大家现在基本上都感到憎恶的,有关国家仍然没有意识到军事解决办法行不通的。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


chicaneur, chicanier, chicano, chi-carré, chiche, chiche-kebab, chichement, chichi, chichiteux, chiclayo,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Top Chef 2017 顶级厨师

1.J'ai honte, j'ai honte et je suis dégoûté.

我感羞愧,我感羞愧,我感

「Top Chef 2017 顶级厨师」评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

2.Et ça fait le dégoûté encore, parce qu’on porte une blouse !

就因为我穿着工衣,您不但不道歉,还装出恶心模样!”

「小酒店 L'Assommoir」评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

3.À partir de ce moment-là, j'ai commencé à être dégoûté de tout.

此为止,我对这一切都厌倦了。

「《三体》法语版」评价该例句:好评差评指正
憨第德 Candide

4.Ne voyez-vous pas, dit Martin, qu’il est dégoûté de tout ce qu’il possède ?

“你不看见他对自己所有东西都厌恶吗?

「憨第德 Candide」评价该例句:好评差评指正
憨第德 Candide

5.Il jugea qu’il n’y avait point de métier au monde dont on dût être plus dégoûté.

他认为世界上没有一个职业比他可厌

「憨第德 Candide」评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科

6.Tu es un peu dégoûté quand tu vois du sang?

你看血是不是有点恶心

「心理健康知识科」评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶级厨师

7.Je suis clairement dégoûté, je suis déçu.

我确实有点

「Top Chef 2017 顶级厨师」评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

8.Vous n’êtes pas dégoûté, fit le soldat.

“您不怕难受。”那军人说。

「悲惨世界 Les Misérables 第四部」评价该例句:好评差评指正
Food Story

9.Ces pratiques de restauration ont profondément dégoûté du système, c'est à dire que j'avais ma propre éthique.

这些饭店实际行为造成了对整个系统极大反感,也就是说,我有自己道德规范。

「Food Story」评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶级厨师

10.Je suis dégoûté. C'est une grosse déception.

我感这是一次巨大

「Top Chef 2017 顶级厨师」评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

11.Une demi-douzaine d'elfes se précipitèrent, l'air dégoûté.

六七个家养小精灵匆匆赶过来,脸上是一副厌恶表情

「哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu」评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶级厨师

12.Gros regret quoi, je suis dégoûté.

这让我非常遗憾,心情很糟糕

「Top Chef 2017 顶级厨师」评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

13.Tu t'es senti choqué, dégoûté, bizarre.

你感冲击,恶心奇怪。

「un jour une question 每日一问」评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets

14.La chouette ébouriffa ses plumes et lui lança un regard dégoûté.

它竖起羽毛,充满厌恶地看了他一眼

「哈利·波特与密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets」评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

15.Lorsqu'il eut fini, il paraissait dégoûté.

看完信后,他脸上一副厌恶神情

「哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix」评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

16.C'est quoi ça ? - Ça c'est déjà un peu plus de l'argot, ça veut dire je suis dégoûté.

这是什么意思?这更加像是行话,意思是我感厌烦

「Français avec Pierre - 词汇表达篇」评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

17.Pas dégoûté, mon garçon, riposta Pencroff, et moi aussi, et nous tous !

“当然孩子,”潘克洛夫说,“我们每一个人都想谢他。

「神秘岛 L’Île Mystérieuse」评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

18.– Il a arraché d'autres têtes ? demanda Hermione d'un air dégoûté.

“他又砍人脑袋了?”赫敏有点作呕

「哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix」评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶级厨师

19.Je suis dégoûté de partir pour une blessure.

我因为受伤而不得不离开,这让我非常

「Top Chef 2017 顶级厨师」评价该例句:好评差评指正
Bref总而言之(视频版)

20.Je suis dégoûté. J'avais un taf, une meuf. J'ai plus rien.

恶心我以前有工作,有女友。现在什么都没有了。

「Bref总而言之(视频版)」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


chiffonnage, chiffonnant, chiffonne, chiffonné, chiffonnement, chiffonner, chiffonnier, chiffrable, chiffrage, chiffraisonrenversée,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接