1.Sa poste lui délègue ses pouvoirs spéciaux.
1.的职位赋予了一些特权。
2.L’avocate accepte et sera d’abord ministre déléguée au Commerce extérieur.
2.拉嘉德律师接受邀请,先是担任负责对外贸易事务的部长级代表。
3.Je vais maintenant laisser notre jeune déléguée, Mlle Maher, conclure.
3.现在,我将让我们的儿童代表马赫尔女士作最后发言。
4.En fait, vous devriez déléguer autant de travail que possible si vous voulez prospérer.
4.事实上,如果你希望你的企业能够发展壮大,你应当尽可能地将工作托成。
5.La politique en matière de santé a été déléguée aux territoires insulaires.
5.保健政策已移交给岛屿领土。
6.La responsabilité de l'acceptation des projets a été déléguée au niveau régional.
6.将项审批的责任交给区域一级管理层。
7.La troisième femme ministre a été déléguée par la Lituanie au poste de Commissaire européenne.
7.立派部长内阁的第三位女部长担任了欧洲专员的职位。
8.Il n'y a pas de règles générales sur le sujet de la protection diplomatique déléguée.
8.在外交保护的授予方面没有通行的规则。
9.Conclure des accords de coopération déléguée ou de « participation passive » avec d'autres donateurs.
9.同其捐助方商定代理合作或“无声的伙伴关系”协议。
10.À leur tour, ces communautés municipales délégueraient des représentants auprès d'une institution municipale autonome commune.
10.然后,这两个社区转而派代表参加一个共同的市自治机构。
11.Pour l'expert indépendant, en déléguant ses pouvoirs, la Commission d'enquête renonce à exercer ses responsabilités.
11.独立专家认为,调查员会派开展工作,就等于放弃自己的职责。
12.Ils devront alors déléguer leurs responsabilités à leur adjoint.
12.在这种情况下,应把此项任务交给副代表。
13.Législation déléguée au titre de l'ordonnance sur l'emploi.
13.亦是《雇佣条例》的附属法例。
14.Il peut déléguer certains de ses pouvoirs au Gouverneur adjoint.
14.还有权请副总督代行的某些职责。
15.Le nouveau système délègue ce pouvoir aux chefs de département.
15.新制度向部厅主管下放了员甄选的职责和权力。
16.Il peut déléguer ses pouvoirs en cas d'empêchement majeur.
16.主席在不能行使职权时可将授予。
17.Le représentant résident des quatre organismes serait l'autorité déléguée.
17.负责所有四个机构的驻地代表将是授权代表。
18.Législation déléguée, ordonnance sur le jeu (chap.148), annexe 2, condition 2.
18.《赌博条例》(第148章)的附属法例:附表2第2项条件。
19.Délégué du Mali à la Sixième Commission chargée des questions juridiques.
19.马里出席负责法律问题的第六员会代表。
20.Ceux-ci délèguent normalement cette responsabilité à des fonctionnaires de niveaux inférieurs.
20.方案主管通常将这一责任下放给下级员。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
1.Vous êtes Déléguée Générale de la Fondation au Club Med.
你麦德俱乐部的基金会总代表。
2.Pour l'entrée, je délègue complètement à Jean et Sarika.
对于前菜,完全把工作交给让和萨利卡。
3.Délégué : Mal, ils veulent fermer l'usine.
很不好,他想关闭工厂。
4.C'est pourquoi l'Europe ne peut plus déléguer à d'autres puissances sa sécurité et sa défense.
这就为什么欧洲不能再其安全和防务委托给其他大国。
5.Délégué : Tout le monde le sait, mais qu’est-ce qu’on peut faire?
所有人都知道,但能做什么呢?
6.Je n'ai pas entendu le nom de cette dame et j'ai compris seulement qu'elle était infirmière déléguée.
没听见这位太太的姓名,只知道她护士代表。
7.On a réussi à le déléguer et maintenant il est passé sur la partie plus design produit.
这部分经成功委派给他人处理了,现在,Alexis转而投入产品设计部分。
8.On n'a pas besoin de déléguer nos savoir-faire à une machine qui prétend faire à notre place.
不需的专业知识授权给声称可以代替做这件事的机器。
9.Délégué : Je ne crois pas. Ils ont décidé de fermer les usines, ils le feront.
不这样认为。他决定关闭工厂,他就这么做了。
10.Et la ministre déléguée, en particulier pour son travail auprès de nos anciens combattants et pour préparer ces cérémonies.
还有部长代表,特别感谢她与的退伍军人一起工作并准备这些仪式。
11.Si vous êtes manager ou entrepreneur, et que vous êtes ISTJ, vous allez alors avoir du mal à déléguer.
如果你经理或者老板,且你ISTJ,那么你会很难委托别人。
12.Délégué : Oui, ils le savent, mais ils disent que l’usine n’est pas assez rentable.
的,他知道,但他说工厂并不盈利。
13.Délégué : Ça oui, ils l’ont oublié. Ils veulent gagner plus d’argent, rien d’autre ne les intéresse.
就啊,他忘了吗。他想挣更多的钱,其他什么事他都不感兴趣。
14.Déléguer notre alimentation, notre protection, notre capacité à soigner notre cadre de vie au fond à d'autres est une folie.
的食物、保障系统以及照料生活环境的能力委任于他人愚不可及的。
15.La ministre déléguée aux Collectivités territoriales a démissionné hier.
地方当局部长昨天辞职。机翻
16.Peut-on déléguer à un robot le droit de tuer ?
能把杀戮的权利委托给机器人吗?机翻
17.Yamina Benguigui était ministre déléguée à la francophonie dans le gouvernement Ayrault.
Yamina Benguigui艾罗政府法语国家的部长代表。机翻
18.Il ne faut pas déléguer qu'à ceux qui sont dans la rue.
- 绝不能只权力委托给街头人士。机翻
19.Comme quand j’étais déléguée de classe, il fallait faire moins de 500 mots.
就像当班级代表时一样,你必须做不到500个单词。机翻
20.Faut pas juste enregistrer un son et après, tout déléguer à tout le monde.
您不仅需录制声音,然后所有内容委托给每个人。机翻
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释