有奖纠错
| 划词

1.Comment résoudre le problème de l'expansion démographique ?

1.怎么解决人口扩张问题?

评价该例句:好评差评指正

2.La multiplication démographique a doublé en un siècle .

2.人口增长在世纪内翻了翻。

评价该例句:好评差评指正

3.Un rapide accroissement démographique va susciter beaucoup de problèmes sociaux.

3.快速的人口增长会多社会问题。

评价该例句:好评差评指正

4.Le facteur démographique, combiné à une forte croissance, expliquent cette montée en puissance.

4.伴随着强劲增扎速度的人口因素,解释了这种经济实力的增长。

评价该例句:好评差评指正

5.Le redécoupage doit s'opérer "essentiellement sur des bases démographiques", rappelle à l'ordre le Conseil.

5.重划选区应“基本上以人口为基础”("essentiellement sur des bases démographiques"), ,委会重

评价该例句:好评差评指正

6.L'État s'est doté de politiques démographiques et sociales qui visent à promouvoir la croissance démographique.

6.国家制定了促进人口增长的社会福利和人口政策。

评价该例句:好评差评指正

7.Une étude démographique vient d'être publiée.

7.人口研究刚刚表。

评价该例句:好评差评指正

8.L'épidémie a conduit à l'hémorragie démographique.

8.流行病导致人口流失

评价该例句:好评差评指正

9.Le vieillissement démographique est un phénomène mondial.

9.人口老龄化全球现象。

评价该例句:好评差评指正

10.Sous-Comité des estimations et projections démographiques du CAC.

10.行政协调会人口估计和预测小组委会。

评价该例句:好评差评指正

11.La croissance démographique a varié selon les régions.

11.各地区的人口增长情况不同。

评价该例句:好评差评指正

12.Il a également entrepris des enquêtes démographiques et sanitaires.

12.国家还在进行人口和健康调研。

评价该例句:好评差评指正

13.Statistiques démographiques, Département de la statistique et du recensement.

13.统计暨普查局人口统计

评价该例句:好评差评指正

14.La crise socioéconomique persistante entretient une situation démographique défavorable.

14.社会和经济领域对应急行动的持续需求意味着人口状况依旧严峻。

评价该例句:好评差评指正

15.Ce phénomène se voit aggravé par les tendances démographiques.

15.此类问题因人口趋势而更形恶化

评价该例句:好评差评指正

16.Le Brésil subit depuis quelques décennies une transition démographique.

16.最近几十年巴西的人口过渡时期。

评价该例句:好评差评指正

17.Le monde subit actuellement une transformation démographique sans précédent.

17.世界人口正在生空前的变化。

评价该例句:好评差评指正

18.Les tendances démographiques des différents pays présentent des différences considérables.

18.各国的预期人口趋势存在较大差异。

评价该例句:好评差评指正

19.Les changements démographiques et la transition épidémiologique sont étroitement liés.

19.人口变化和流行病转化密切相连。

评价该例句:好评差评指正

20.Enquêtes démographiques et techniques et enquêtes sur la santé procréative.

20.人口、生殖健康和技术调查。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


inégalement, inégalitaire, inégalité, inégligeable, inéglitaire, inéglité, inégociable, inélasticité, inélastique, inélégamment,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

北外法语 Le français 第四册

1.Sur un plan strictement démographique, leur départ sarait une faillite.

从纯人口的角度看他们的离去会是一大损失。

「北外法语 Le français 第四册」评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

2.Plus étonnant encore, la clim a des conséquences démographiques.

更令人惊讶的是,空调对人口也有影响

「« Le Monde » 生态环境科普」评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

3.On dit que ces pays ont fait leur transition démographique.

据说这些国家已经完成了人口结构转变

「un jour une question 每日一问」评价该例句:好评差评指正
精彩片合集

4.Et ça c'est ce qu'on appelle la transition démographique.

这就是所谓的人口转型

「精彩片合集」评价该例句:好评差评指正
精彩片合集

5.Mais des projections démographiques indiquent qu'en 2050, 85 % des francophones seront africains.

但人口预测显示,到2050年,85%的法语使用者将是非洲人。

「精彩片合集」评价该例句:好评差评指正
科技生活

6.Les données ont été enrichies par un suivi démographique étalé sur 23 ans.

这些据通过23年的种群人口普查得到了补充。

「科技生活」评价该例句:好评差评指正
Décod'Actu

7.Après la Première Guerre mondiale, la France est secouée par une importante crise démographique.

在第一次世界大战之后,法国深受人口危机的影响。

「Décod'Actu」评价该例句:好评差评指正
Désintox

8.La majorité de l’enveloppe vient surtout compenser leur déséquilibre démographique, qui subsistera après la réforme.

大部分的制度主要是用他们的人口这在改革后仍将存在。

「Désintox」评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

9.Qu'est-ce qu'on peut faire face à cette situation démographique qui est la nôtre?

面对我们的人口状况,我们能做些什么?

「法国总统马克龙演讲」评价该例句:好评差评指正
精彩片合集

10.On est en voie de connaître la fin de la croissance démographique rapide de l'humanité.

人类正逐渐走向快速人口增长的终点。

「精彩片合集」评价该例句:好评差评指正
精彩片合集

11.Et donc, c'est un grand défi du vieillissement démographique mondiale.

这是全球人口老龄化的一大挑战。

「精彩片合集」评价该例句:好评差评指正
精彩片合集

12.Par rapport à 2011, le Pakistan garde une cadence démographique très élevée.

与2011年相比,巴基斯坦保持着非常高的人口增长率。

「精彩片合集」评价该例句:好评差评指正
精彩片合集

13.Mais voilà : ces changements démographiques mettent en évidence de nombreux problèmes.

这些人口变化凸显了许多问题。

「精彩片合集」评价该例句:好评差评指正
精彩片合集

14.Deuxièmement, l'objection démographique est stupide, parce qu'actuellement, le péril qui menace l'humanité, c'est trop de monde et pas assez.

其次,人口方面的反对意见是愚蠢的,因为当前威胁人类的危险是人口过多,而不是过少。

「精彩片合集」评价该例句:好评差评指正
聆听自然

15.Ça permet de voir quelle est la dispersion de ces oiseaux et ça permet aussi de suivre des paramètres démographiques.

这可以帮助追踪这些鸟类的分布情况,并监测其种群动态

「聆听自然」评价该例句:好评差评指正
Le Dessous des Cartes

16.Pour des raisons démographiques bien sûr, pour des raisons de santé publique, le système de santé américain est particulièrement inégalitaire.

这当然和人口因素有关,但也和公共医疗有关,美国的医疗体系特别不等。

「Le Dessous des Cartes」评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年3月合集

17.Ce sont des communes en croissance démographique.

这些是人口不断增长的城镇机翻

「JT de France 3 2023年3月合集」评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(版)2021年合集

18.Le bilan démographique est dramatique et la situation économique catastrophique.

人口损失是巨大的,经济形势是灾难性的。机翻

「TV5每周精选(版)2021年合集」评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年11月合集

19.Une croissance démographique difficile à gérer dans la capitale indienne.

印度首都的人口增长难以控制。机翻

「RFI简易法语听力 2022年11月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年12月合集

20.Par exemple, les Sud-Coréens vont dans une mauvaise direction démographique.

例如,韩国人正走在错误的人口方向上机翻

「JT de France 2 2023年12月合集」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


inémotivité, inemploi, inemployable, inemployé, inénarrable, inensemencé, inentamé, inenvisageable, ineplicite, inéprouvé,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接