有奖纠错
| 划词

"Fumer crée une forte dépendance, ne commencez pas", illustré par une seringue.

而“别吸烟,你会上瘾”句话配图则是一个注射器。

评价该例句:好评差评指正

L’ indépendance fut toujours mon désir, la dépendance mon destin.

独立我欲,依赖我命。

评价该例句:好评差评指正

Il souligne également la dépendance dans laquelle elle est tombée.

它还反映联合现在具有依赖性。

评价该例句:好评差评指正

La MINUK fait son possible pour réduire sensiblement cette dépendance.

科索沃特派团正努力减少对捐助种过分依赖。

评价该例句:好评差评指正

La plupart des sans-abri chroniques souffrent d'une dépendance quelconque.

大部分长期无家可归者患有某种毒瘾。

评价该例句:好评差评指正

Il faut décourager toute dépendance perpétuelle à l'égard du microcrédit.

必须避免长期依赖于小额信贷维生。

评价该例句:好评差评指正

Cela réduirait la dépendance de notre pays vis-à-vis de l'agriculture pluviale.

将减少我对于仰靠雨水农业依赖。

评价该例句:好评差评指正

Les pays ont réduit leur dépendance à l'égard du financement bancaire.

已经其对银行融资依赖。

评价该例句:好评差评指正

Les pays ont réduit leur dépendance à l'égard du financement bancaire.

已经对银行融资依赖。

评价该例句:好评差评指正

Promouvoir la santé à l'âge moyen et avancé pour réduire la dépendance.

· 促进中年人和老年人健康,减少他们对他人依赖。

评价该例句:好评差评指正

Cela faciliterait l'accroissement des ressources et réduirait la dépendance de l'aide extérieure.

它将有助于增加资源和减少对外部援助依赖。

评价该例句:好评差评指正

Les pouvoirs publics devraient s'attacher à réduire la dépendance vis-à-vis des combustibles fossiles.

政府应努力减少对化石燃料依赖。

评价该例句:好评差评指正

Les pays de programme contribuent à réduire la dépendance excessive de diverses manières importantes.

方案家在若干重要方面促进减少依赖性。

评价该例句:好评差评指正

Les décideurs les considèrent souvent avec réticence, en leur reprochant de créer une dépendance.

现金转移往往会遇到决策者抵制,他们认为会造成依赖性。

评价该例句:好评差评指正

Un autre sentiment largement répandu est que certaines prestations sociales peuvent entraîner une dépendance.

另一种常见观点是,有些社会保护提供可能导致依赖。

评价该例句:好评差评指正

Un statut illégal accroît la dépendance du travailleur domestique migrant et sa vulnérabilité.

活动非法性质进一步增加移徙家庭佣工依赖性和脆弱性。

评价该例句:好评差评指正

Il souhaitait éviter de créer une dépendance à l'égard du secrétariat de la CNUCED.

他希望避免对贸发会议秘书处产生依赖。

评价该例句:好评差评指正

Cette assistance contribuerait en définitive à atténuer la dépendance à l'égard de l'aide.

提供此类援助将最终会减少对援助依赖。

评价该例句:好评差评指正

Toutefois, les PMA devaient s'efforcer de réduire leur dépendance par rapport à cette aide.

但是最不发达家应该努力减少对官方发展援助依赖。

评价该例句:好评差评指正

Pour leur part, les États-Unis sont résolus à réduire leur dépendance vis-à-vis des armes nucléaires.

承诺,将减少对核武器依赖。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


favori, favoris, favorisé, favoriser, favoriser l'astringence des intestins pour traiter la diarrhée la circulation de l'énergie et calmer la douleur, favoriser l'astringence des intestins pour traiter la diarrhée la diurèse et traiter le cancer, favorite, favoritisme, Favosites, Favotrichophyton,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

科学生活

Le gouvernement dit vouloir réduire sa dépendance au charbon.

政府宣布想要减少对煤炭依赖性。

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

La taxe d’habitation s’applique au logement mais également aux dépendances.

住房税适用于住宅,但也适用于附属建筑。

评价该例句:好评差评指正
欧也妮·葛朗台EUGÉNIE GRANDET

Non, non, ce serait me livrer à eux et nous mettre sous leur dépendance.

“不行不行,那简直是自投罗网,把我们卖给了他们了。

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

Numéro 6. Tu as peur de la dépendance.

第六。你害怕依赖。

评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

Les réponses ont notamment permis de mesurer le degré de dépendance au tabac des fumeurs.

这些答复可以检测吸烟者对烟草依赖程度。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+3 (B1)

Donc ça, c'est une grande dépendance qui est lourde de conséquences pour l'agriculture française.

因此,这对法业来说是一个沉重负担。

评价该例句:好评差评指正
Décod'Actu

Et notre dépendance de plus en plus grande aux réseaux sociaux risque d'empirer la situation.

而且我们对社交网络依赖性越来越高,有情况恶化风险。

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

Origins est un prestataire de soins qui se concentre sur la dépendance, les maladies mentales et autres.

Origins是一家专注于依赖、精神疾病等方理提供者。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Selon l'AIE, rejeter totalement le gaz et le pétrole est illusoire, étant donné notre forte dépendance.

根据际能源署说法,鉴于我们对天然气和石油严重依赖,完全不用天然气和石油是很难实现

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程4

L'explosion des réserves de poudre, qu'il a récemment provoquée, détruit le dernier signe de sa dépendance.

他最近用余下来火药引发了一场爆炸,这场爆炸销毁了他附属地位最后一丝迹象。

评价该例句:好评差评指正
En Provence

Quand mes clients ont acheté cette propriété, c'était une propriété agricole avec un petit logement et des grandes dépendances.

当客户买这套房子时,这是一套业房,住宅积很小,属地却很大。

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

Il s'agit de la dépendance saine, qui permet de cultiver à la fois l'autonomie et l'intimité avec les autres.

这就是健康依赖,这有助于培养自主性和与他人亲密关系。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年6月合集

Une chute et surtout une dépendance pour bien des molécules.

跌倒,最重要是对许多分子上瘾。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年7月合集

Cette invitation s'explique-t-elle par une dépendance à son pétrole?

这种邀请是否可以解释为对石油依赖?

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2013年5月合集

Le but est de réduire leur dépendance envers ces agences de notation.

是减少他们对这些评级机构依赖。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

C'est le moment du petit déjeuner dans une dépendance du château : charcuterie, fromages et vins de la maison.

现在是城堡附楼中早餐时间:有冷猪肉,奶酪和自酿葡萄酒。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年12月合集

Après la crise pandémique, celle actuelle du pouvoir d'achat accentue encore leur dépendance.

大流行危机之后,当前购买力进一步加剧了他们依赖性。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2016年3月合集

La classe politique allemande dans son ensemble redoute une dépendance de l'UE envers Ankara.

整个德政治阶层都担心欧盟对安卡拉依赖。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年9月合集

Ca montre l'échec qu'on a à sortir de cette dépendance aux énergies fossiles.

它显示了我们必须摆脱对化石燃料依赖失败。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年6月合集

Une dépendance à laquelle E.Macron veut mettre fin.

- E.Macron 想要结束瘾。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Fayet, Fayodia, fayol, Fayolle, fayot, fayotage, fayoter, fayotter, fayuzhushou, fazenda,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接