1.Les deux hommes effarés acquiescent dans un premier temps avant de se rebifferet de demander la tête du chef du gouvernement Mohamed Ghannouchi.
1.在向已经不听话的政府努西报告之前,惊失措的两个人在间向本阿里如实汇报说明情况。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
1.Sur le haut de l’escalier il trouva Planchet tout effaré.
达达尼昂上了楼梯,看普朗歇慌失措地站在那里。
2.Quelques animaux effarés rôdaient à travers le plateau.
一些受的动物在高地上彷徨着。
3.– Des Détraqueurs ? répéta Mondingus, effaré. Des Détraqueurs, ici ?
“摄魂怪?”蒙顿格斯重复了一句,吓坏了,“摄魂怪,在这儿?”
4.Un d’eux fut effaré au point de le mordre.
其中有一只吓得甚至来咬他。
5.Le soldat effaré se hâta de disparaître.
受的士兵赶快逃开了。
6.Hermione fit un bond, l'air effaré.
敏一跃而起,显出很慌的样子。
7.Ron regarda Harry d'un œil effaré.
罗恩朝哈利翻翻眼睛。
8.La lune éclairait en plein le visage effaré de Jean Valjean.
月亮正全面照着冉阿让慌的面孔。
9.Et Lupin l'a bu ? dit-il, effaré. Il est fou ?
“卢平喝了吗?”他喘气,“他疯了?”
10.Quoi ? répéta Ron, l'air effaré, en serrant Croûtard contre lui.
“什么?”罗恩又说,握着斑斑让它更靠近自己,看上去很害怕。
11.Il lut la réponse sur le visage effaré de l'elfe.
他从小精灵愁眉苦脸的表情中看出了答案。
12.Bouche bée, l'air effaré, ils observaient la tête du Mangemort.
他们都目不转睛地张着嘴巴,胆颤心地注视着那个脑袋的变化。
13.Au contraire, elle se mordit la lèvre d'un air effaré.
相反,她的脸拉长了,还咬着嘴唇。
14.Sûr de gagner ! répéta Beauchamp en regardant le comte d’un œil effaré.
“确定可以赢!”波尚愕的看着基督山。
15.Monsieur Walsh ? s'exclama ce dernier, effaré, en reculant d'un pas.
“沃尔什先生?”亚当大声叫,一脸恐惧,往后退了一步。
16.Chut ! murmura Hermione, l'air effaré. Pas si fort. Lis, c'est tout.
“嘘!”敏急道,“小声点儿——往下看!”
17.Danglars ouvrit des yeux effarés ; l’assemblée battit des mains.
腾格拉尔睁着一双迷惑的眼睛,其余的来宾也都紧握着双手。
18.Mon premier mari ! s’écria milady en regardant lord de Winter avec des yeux effarés.
“我第一个丈夫!”米拉迪瞪着惶恐的眼睛对温特勋爵大叫道。
19.Qu’est-ce que c’est que mademoiselle Euphrasie en question ? demanda le grand-père effaré.
“提到的欧福拉吉小姐是什么人?”外祖父愕地问道。
20.Harry regarda Dumbledore d'un air effaré. Comment pouvait-il prendre les choses aussi calmement ?
哈利恐地看着邓布利多。他怎么能这么冷静地对待事情?
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释