有奖纠错
| 划词

1.Strict, la qualité sonore, efficient et complet service après-vente.

1.严格、健全的质量管理,、完善的售后服务。

评价该例句:好评差评指正

2.Troisièmement, la Commission doit être plus efficiente.

2.第三,委员会需要提高率。

评价该例句:好评差评指正

3.Des espèces moins efficientes sont utilisées dans l'élevage.

3.在养殖家畜中,采较差

评价该例句:好评差评指正

4.Les systèmes d'irrigation utilisent l'eau de façon plus efficiente.

4.灌溉系统用水率正在提高。

评价该例句:好评差评指正

5.La production, la distribution et l'utilisation de l'énergie devraient être plus efficientes.

5.应当寻求提高能源生产、分配和利用的

评价该例句:好评差评指正

6.Pour parvenir à être efficiente et efficace, la Commission doit procéder de manière équilibrée.

6.为了实现提高和成的目标,委员会必采取一均衡的做法。

评价该例句:好评差评指正

7.Il importe que les processus internes de l'Organisation soient aussi efficients que possible.

7.本组织的内部程序必尽可能

评价该例句:好评差评指正

8.Un Conseil de sécurité élargi devrait être tout à la fois efficient et efficace.

8.扩大后的安全理事会必既有能又有率。

评价该例句:好评差评指正

9.Je regrette beaucoup que nous n'ayons pas utilisé notre temps de façon très efficiente.

9.我对我们没有能够非地利用时间深表遗憾

评价该例句:好评差评指正

10.Ils doivent être efficaces, efficients et synergiques.

10.这些机制必是有的、的和彼此加强的。

评价该例句:好评差评指正

11.Comment pouvons-nous être efficaces, efficients et crédibles?

11.我们怎样才能使其更具力、和可信度呢?

评价该例句:好评差评指正

12.Ils recherchent des travailleurs qualifiés et une infrastructure efficiente.

12.它们要寻求有技术的劳工和有率的基本设施。

评价该例句:好评差评指正

13.La recommandation ci-après devrait faciliter l'utilisation efficiente des ressources.

13.下列建议预期将便于资源的利用。

评价该例句:好评差评指正

14.La Cellule peut ainsi utiliser ses ressources de manière efficiente.

14.这一做法使该股能够有利用资源。

评价该例句:好评差评指正

15.Les travaux de ces organes devraient être efficients, efficaces et rapides.

15.这些机构的工作应当迅速且高

评价该例句:好评差评指正

16.14.14 Utilisation efficiente des ressources - modes de consommation et de production viables.

16.14 资源率和可持续消费与生产。

评价该例句:好评差评指正

17.Il serait efficient mais non pas légitime, et donc pas efficace.

17.机构将很有率但没有合法性,因此就没有能。

评价该例句:好评差评指正

18.La réforme du Secrétariat doit rendre celui-ci plus efficace et plus efficient.

18.秘书处的改革必使之更具实

评价该例句:好评差评指正

19.Le mécanisme devrait en outre être impartial, efficient, transparent, souple et fiable.

19.该机制还应公正有、具有透明度并且灵活可靠。

评价该例句:好评差评指正

20.Le secteur public et le secteur privé sont jugés également efficients.

20.人们认为,公营和私营部门的率相似。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


逮捕谋反者, 逮捕嫌疑犯, 逮捕一名歹徒, 逮捕证, 逮住, 逮住<俗>, 傣剧, 傣族, , 代办,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

TEDx法语演讲精选

1.C'est la chose la plus difficile pour un agir politique qui soit efficient sur cette double échelle.

这是政治行动中最具挑战性的部分,因为同时在这两个层面上都取得成效非常困难。

「TEDx法语演讲精选」评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(视频版)2024年合集

2.Donc le Canada, comme l'ensemble des pays européens, réfléchit à un modèle d'armée qui soit plus efficient, plus effectif, qui coûte probablement assez cher.

因此,加所有欧洲国家一样,正在考虑一种更高效更有效、而且可能相当昂贵的军队模式。机翻

「TV5每周精选(视频版)2024年合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年5月合集

3.Le fait qu'on ait un détachement préventif permettra de faire du guet aérien armé en fonction du niveau de risque météorologique, et d'avoir une stratégie d'attaque des feux naissants qui soit encore plus efficace et efficiente.

- 我们拥有一支预防分队,这将使我们有可能根据气象风险水平进行武装空中监视,并制定更有效高效的初期火灾攻击策略机翻

「JT de France 2 2023年5月合集」评价该例句:好评差评指正
TED en Français

4.Il y a une certitude, c'est qu'on a le modèle le plus efficient en France, le modèle d'assurance mal dit obligatoire.

「TED en Français」评价该例句:好评差评指正
LEGEND

5.C'est super rentable quand on trouve la bonne technique et qu'on travaille correctement, qu'on est efficient sur le peu d'or qu'on fait.

「LEGEND」评价该例句:好评差评指正
TED en Français

6.Donc, quand ils voient qu'en fait, la technologie leur permet d'être plus efficients, eh bien, ils s'en emparent.

「TED en Français」评价该例句:好评差评指正
TED en Français

7.Mais aujourd'hui, il y a des logiciels sur Internet qui sont plus efficients, PD Cardiologues, pour dépister des troubles du rythme cardiaque précoce.

「TED en Français」评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


代表服装, 代表公司的签字, 代表教廷的, 代表名额, 代表名额不足, 代表人物, 代表时代精神, 代表数字的字母, 代表团, 代表团团员,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接