1.Elle pourra être abordée, si possible, par l’employeur.
1.如果可能,应该由主此问题。
2.Les frais de déplacement sont pris en charge par l'employeur.
2.出差费用由主担负。
3.Deuxièmement, tel que recommandé par les employeurs qui cherchent du personnel.
3.二、用人单位推荐求职人员。
4.J'espère que plusieurs employeurs et amis de réaliser des avantages mutuels.
4.本人希望能和更多老板交朋友,实互惠互利。
5.Si vous êtes salarié quels sont les nom et adresse de votre employeur?
5.如您是在职人员,请填写您的公司名称地址?
6.Ne parlez pas de manière négative de vos employeurs précédents ou de votre employeur actuel.
6.不要说你以前的主或任主负面的影响。
7.Cet employeur recrute un grand nombre d'étudiants.
7.这位主招聘了很多大学生。
8.Mon employeur verse mon salaire sur mon compte bancaire.
8.主把工资付到我的银行账户上。
9.Avez-vous une lettre de recommandation de votre employeur?
9.您是否有老板的推荐信?
10.Il demande un certificat du travail à son employeur.
10.他向主索取一份服务经历证书。
11.Le secteur public reste le principal employeur.
11.公共部依然是主要的就业部。
12.Les Koweïtiens qui travaillent pour un employeur.
12.主工作的科威特公民。
13.Le secteur municipal est le principal employeur des femmes.
13.市政部是妇女的主要主。
14.L'allocation de soins est payée par l'employeur.
14.保育补助金由单位支付,国家保险计划支付10天以上的保育补助金。
15.Exemption fiscale pour les études financées par l'employeur.
15.对由主资助的学习减税。
16.Le secteur public reste le principal employeur à Sainte-Hélène.
16.公共部依然是圣赫勒拿岛的主要就业部。
17.L'initiative dans ce domaine est laissée aux employeurs.
17.主动性行动是由个人主解决这个问题。
18.ABB reconnaît être l'employeur des huit travailleurs italiens.
18.ABB承认自己是8名意大利籍工人的主。
19.Les membres comprennent les employeurs, l'État et les syndicats.
19.成员包括主、政府和工会。
20.Il s'adresse aux employeurs comme aux chercheurs d'emplois.
20.它既接待主,也接待求职者。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
1.Cette presse demeure le plus gros employeur.
这种报刊仍是最大老板。
2.J'ai demandé à mon employeur un poste à temps partiel.
我向雇主申请一份兼职工作。
3.Et puis, j'ai pas les contraintes... euh... d’un employeur fixe.
然后,我没有固定雇佣者而造成限制。
4.Elle est envoyée là par son propre employeur, une agence de l'emploi allemande.
她通过自己雇主她被派遣过去,德国就业代理。
5.On ne l'avait pas. Notre sécurité sociale payée par l'employeur, ce n'était pas le cas.
人们没有。我们会安全由雇主支,情况不是这样。
6.Mais il faut que tu dises des choses plus sérieuses, plus intéressantes pour un employeur !
你要说肃事情,令雇主感兴趣事情!
7.Certains préconisent des réductions de charges sociales et des primes pour encourager les employeurs à embaucher.
有人提出减少企业支会费用以及分发给员工津贴,以鼓励企业招聘。
8.Que demande la jeune femme à son employeur ?
年轻女人想从她雇主那里得到什么?
9.Et qui est l'employeur de ces deux petits génies ?
而这两个小天才雇主又是谁呢?
10.Cette expérience est toujours appréciée des jeunes et de leur futur employeur.
这个经验得到了青年和他们未来老板好评。
11.L'homme va traquer la bête sans relâche, mais faute de résultat, il est finalement désavoué par son employeur.
他将对水怪进行不懈追踪,但由于没有结果,他最终被他雇主解雇了。
12.Pas question d'en donner moins, ou les employeurs seraient hors la loi.
雇主不能减少员工休假时间,否则就是违法。
13.Je vais vous montrer typiquement comment mes employeurs publient ces récits en bandes dessinées.
我将向你们展示我雇主们通常是如何发布这漫画故事。
14.Est-ce que employeurs sont satisfaits des formations réalisées dans telle ou telle université ?
雇主对这所大学提供教育是否满意?
15.Puis-je vous demander votre âge, votre formation scolaire, votre employeur et votre métier ?
“请问您年龄、学历、工作部门和职位?
16.Le cambrioleur obligea ensuite la jeune femme à l’accompagner jusqu’à la chambre de ses employeurs.
盗贼接着强迫这个年轻女士陪着他直到雇主房间。
17.On a demande à ses travailleurs: qu'est-ce que prévoir votre employeur pour vous après la Covid?
新冠之后,你雇主为你准备了什么?
18.Souvent les gens me disent « Oh oui, mais mon employeur est très exigeant » .
“啊是,但我老板很苛刻。”
19.Wallace ne quittait pas des yeux la boîte qui refermait le corps de son ancien employeur.
华莱士双眼一直没离开装载他雇主遗体棺木。
20.J’ai trouvé un nouvel emploi : je peux enfin quitter mon vieil employeur, aimable comme un vieil ours !
我终于可以离开我老雇主了,他就像一只孤僻熊一样讨厌!
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释