有奖纠错
| 划词

1.Elle pourra être abordée, si possible, par l’employeur.

1.如果可能,应该由此问题

评价该例句:好评差评指正

2.Les frais de déplacement sont pris en charge par l'employeur.

2.出差费用由担负

评价该例句:好评差评指正

3.Deuxièmement, tel que recommandé par les employeurs qui cherchent du personnel.

3.二、用人单位推荐求职人员。

评价该例句:好评差评指正

4.J'espère que plusieurs employeurs et amis de réaliser des avantages mutuels.

4.本人希望能和更多老板交朋友,实互惠互利。

评价该例句:好评差评指正

5.Si vous êtes salarié quels sont les nom et adresse de votre employeur?

5.如您是在职人员,请填写您的公司名称地址

评价该例句:好评差评指正

6.Ne parlez pas de manière négative de vos employeurs précédents ou de votre employeur actuel.

6.不要说你以前的主或主负面的影响。

评价该例句:好评差评指正

7.Cet employeur recrute un grand nombre d'étudiants.

7.这位招聘了很多大学生。

评价该例句:好评差评指正

8.Mon employeur verse mon salaire sur mon compte bancaire.

8.把工资付到我的银行账户上。

评价该例句:好评差评指正

9.Avez-vous une lettre de recommandation de votre employeur?

9.您是否有老板的推荐信

评价该例句:好评差评指正

10.Il demande un certificat du travail à son employeur.

10.他向索取一份服务经历证书

评价该例句:好评差评指正

11.Le secteur public reste le principal employeur.

11.公共部依然是主要的就业

评价该例句:好评差评指正

12.Les Koweïtiens qui travaillent pour un employeur.

12.主工作的科威特公民。

评价该例句:好评差评指正

13.Le secteur municipal est le principal employeur des femmes.

13.市政部是妇女的主要

评价该例句:好评差评指正

14.L'allocation de soins est payée par l'employeur.

14.保育补助金由单位支付,国家保险计划支付10天以上的保育补助金。

评价该例句:好评差评指正

15.Exemption fiscale pour les études financées par l'employeur.

15.对由资助的学习减税

评价该例句:好评差评指正

16.Le secteur public reste le principal employeur à Sainte-Hélène.

16.公共部依然是圣赫勒拿岛的主要就业

评价该例句:好评差评指正

17.L'initiative dans ce domaine est laissée aux employeurs.

17.主动性行动是由个人解决这个问题

评价该例句:好评差评指正

18.ABB reconnaît être l'employeur des huit travailleurs italiens.

18.ABB承认自己是8名意大利籍工人的主。

评价该例句:好评差评指正

19.Les membres comprennent les employeurs, l'État et les syndicats.

19.成员包括政府和工会。

评价该例句:好评差评指正

20.Il s'adresse aux employeurs comme aux chercheurs d'emplois.

20.它既接待,也接待求职者。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


banatite, banc, banc d'essai, bancable, bancaire, bancal, bancarisation, bancariser, banchage, banche,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

北外法语 Le français 第三册

1.Cette presse demeure le plus gros employeur.

这种报刊仍是最大老板

「北外法语 Le français 第三册」评价该例句:好评差评指正
TCF法语知识测试 250 activités

2.J'ai demandé à mon employeur un poste à temps partiel.

我向雇主申请一份兼职工作。

「TCF法语知识测试 250 activités」评价该例句:好评差评指正
Le nouveau Taxi 你好法语 3

3.Et puis, j'ai pas les contraintes... euh... d’un employeur fixe.

然后,我没有固定雇佣而造成限制。

「Le nouveau Taxi 你好法语 3」评价该例句:好评差评指正
会经济

4.Elle est envoyée là par son propre employeur, une agence de l'emploi allemande.

她通过自己主她被派遣过去,德国就业代理。

「会经济」评价该例句:好评差评指正
会经济

5.On ne l'avait pas. Notre sécurité sociale payée par l'employeur, ce n'était pas le cas.

人们没有。我们会安全由雇主支况不是这样

「会经济」评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+2 (A2)

6.Mais il faut que tu dises des choses plus sérieuses, plus intéressantes pour un employeur !

你要说事情,雇主感兴趣事情!

「Alter Ego+2 (A2)」评价该例句:好评差评指正
法语词汇速速成

7.Certains préconisent des réductions de charges sociales et des primes pour encourager les employeurs à embaucher.

人提出减少企业支会费用以及分发给员工津贴,以鼓励企业招聘。

「法语词汇速速成」评价该例句:好评差评指正
TCF法语知识测试 250 activités

8.Que demande la jeune femme à son employeur ?

年轻女人想从她雇主那里得到什么?

「TCF法语知识测试 250 activités」评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

9.Et qui est l'employeur de ces deux petits génies ?

而这两个小天才雇主又是谁呢?

「硬核历史冷知识」评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听写初级

10.Cette expérience est toujours appréciée des jeunes et de leur futur employeur.

这个经验得到了青年和他们未来老板好评

「循序渐进法语听写初级」评价该例句:好评差评指正
Pour La Petite Histoire

11.L'homme va traquer la bête sans relâche, mais faute de résultat, il est finalement désavoué par son employeur.

他将对水怪进行不懈追踪,但由于没有结果,他最终被他雇主解雇了

「Pour La Petite Histoire」评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

12.Pas question d'en donner moins, ou les employeurs seraient hors la loi.

雇主不能减少员工休假时间,否则就是违法。

「un jour une question 每日一问」评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

13.Je vais vous montrer typiquement comment mes employeurs publient ces récits en bandes dessinées.

我将向你们展示我雇主们通常是如何发布这漫画故事

「TEDx法语演讲精选」评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 5 (C1>C2)

14.Est-ce que employeurs sont satisfaits des formations réalisées dans telle ou telle université ?

雇主对这所大学提供教育是否满意?

「Alter Ego 5 (C1>C2)」评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

15.Puis-je vous demander votre âge, votre formation scolaire, votre employeur et votre métier ?

“请问您年龄、学历、工作部门和职位?

「《三体》法语版」评价该例句:好评差评指正
简明法语教程(下)

16.Le cambrioleur obligea ensuite la jeune femme à l’accompagner jusqu’à la chambre de ses employeurs.

盗贼接着强迫这个年轻女士陪着他直到雇主房间

「简明法语教程(下)」评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

17.On a demande à ses travailleurs: qu'est-ce que prévoir votre employeur pour vous après la Covid?

新冠之后,你雇主为你准备了什么?

「« Le Monde » 生态环境科普」评价该例句:好评差评指正
Le nouveau Taxi 你好法语 3

18.Souvent les gens me disent « Oh oui, mais mon employeur est très exigeant » .

“啊是,但我老板很苛刻。”

「Le nouveau Taxi 你好法语 3」评价该例句:好评差评指正
我们没谈过

19.Wallace ne quittait pas des yeux la boîte qui refermait le corps de son ancien employeur.

华莱士双眼一直没离开装载他雇主遗体棺木

「那我们没谈过事」评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+2 (A2)

20.J’ai trouvé un nouvel emploi : je peux enfin quitter mon vieil employeur, aimable comme un vieil ours !

我终于可以离开我雇主他就像一只孤僻熊一样讨厌!

「Alter Ego+2 (A2)」评价该例句:好评差评指正
加载

用户正在搜索


Bangladais, bangladesh, bangladeshi, bangui, banian, banissement, banistérine, banjermassin, banjo, banjoïste,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接