有奖纠错
| 划词

1.A trois qu'ils étaient, ils ne pouvaient soulever ce fardeau.

1.才三个人,无法抬起这件东西

评价该例句:好评差评指正

2.Il s'efforce de soulever les fardeaux.

2.他用力提重物

评价该例句:好评差评指正

3.Cette poulie est destinée au levage des fardeaux.

3.这个滑轮是用来吊重物

评价该例句:好评差评指正

4.Comment vivre avec un tel fardeau sur sa conscience?

4.一个人够带着这样沉重的良心负担而生活?

评价该例句:好评差评指正

5.Troisièmement, il faut alléger davantage le fardeau de la documentation.

5.第三,必须进一步削减文件负担

评价该例句:好评差评指正

6.Or, la société lui impose souvent un trop lourd fardeau.

6.妇女有生殖和生产双重作用,社会负担往往过重

评价该例句:好评差评指正

7.Aucun pays au monde ne porte un fardeau plus lourd.

7.世界上有其他国家比巴基斯坦承受着更重的负担

评价该例句:好评差评指正

8.Enfin, elle accroît le fardeau de la chambre d'appel.

8.最后,这项措施会加重上诉分庭的负担。

评价该例句:好评差评指正

9.Cela représente un lourd fardeau pour les peuples du monde.

9.世界各国人民带来了沉重负担。

评价该例句:好评差评指正

10.Tout retard dans les remboursements représente un fardeau accru pour eux.

10.推迟偿还费用带来额外的负担

评价该例句:好评差评指正

11.Le terrorisme alourdit hélas au fardeau qui pèse sur les peuples.

11.恐怖主义的存在加重了世人的负担

评价该例句:好评差评指正

12.Ces problèmes très lourds ajoutent au fardeau des pays en développement.

12.这些严峻的挑战为发展中国家增添了额外的负担。

评价该例句:好评差评指正

13.La dette extérieure constitue un lourd fardeau pour les pays pauvres.

13.外债是穷国的一个沉重负担。

评价该例句:好评差评指正

14.Cette situation impose un fardeau économique inéquitable aux pays en développement.

14.这种状况发展中国家带来了不公平的经济负担。

评价该例句:好评差评指正

15.La Guinée, par exemple, supporte le fardeau des exilés sierra-léonais et libériens.

15.例如,几内亚就承担了接纳塞拉利昂和利比里亚流亡人士的负担

评价该例句:好评差评指正

16.La dette extérieure reste un immense fardeau pour le monde en développement.

16.外债仍然是发展中国家的巨大负担。

评价该例句:好评差评指正

17.La dette demeure un fardeau constant, en dépit de l'Initiative PPTE.

17.尽管采取了重债穷国倡议,债务仍是始终无法摆脱的负担。

评价该例句:好评差评指正

18.Il importe d'éviter d'alourdir le fardeau administratif des États bénéficiaires.

18.应该避免加剧接受国方面的行政负担。

评价该例句:好评差评指正

19.Incontrôlé, le paludisme restera un lourd fardeau qui pèsera sur les économies africaines.

19.疟疾如果得不到控制,就将继续成为非洲各国经济的主要负担

评价该例句:好评差评指正

20.Les pays du Sud croulent sous le fardeau insupportable de la dette étrangère.

20.无法忍受的外债负担使南方国家情况恶化。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


maléoyl, Malesherbes, malet, mal-être, malfaçon, malfaire, malfaisance, malfaisant, malfaiteur, malfamé,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

《冰雪奇缘》精选

1.Nous nous libérerons de ce fardeau !

卸下肩负的重担

「《冰雪奇缘》精选」评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

2.Puis il pousse son fardeau avec ses pattes arrière.

然后用后腿推着球体

「Jamy爷爷的科普时间」评价该例句:好评差评指正
手 Les Trois Mousquetaires

3.Vous êtes un niais, ami Porthos ; pourquoi nous charger d’un fardeau inutile ?

“你真是糊涂人,波托斯朋友;为什么要给自己加重无益的负担呢?”

「三手 Les Trois Mousquetaires」评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

4.Et souvent, tout cela te donne l'impression d'être un fardeau pour les autres.

有时,这会让你觉得自己是别人的负担。

「心理健康知识科普」评价该例句:好评差评指正
地心历险记 Voyage au centre de la Terre

5.Cependant j'avais repris mon fardeau avec courage, et je suivais rapidement Hans, que précédait mon oncle.

我重新勇敢地掮起我的行李,迅速地跟着汉恩斯,他现在也已落在叔的后面了。

「地心历险记 Voyage au centre de la Terre」评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

6.Tu as donné la preuve que j'aurais dû placer ce fardeau sur tes épaules bien avant.

因为你已经证明了,早在今晚的事情之前,我就应该让你挑起这重担

「哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix」评价该例句:好评差评指正
法式生活哲学

7.Mais c'est quoi ces poids, ces fardeaux qui se déposent ?

但是这些重负,这些担子是什么?

「法式生活哲学」评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

8.La fatigue lui venait, et la force en décroissant faisait croître le poids du fardeau.

他感到疲惫,慢慢减弱的体力使负担变重了

「悲惨世界 Les Misérables 第五部」评价该例句:好评差评指正
统新年祝词集锦

9.Il nous faudra bâtir ensemble les réponses qui permettront de ne pas en faire un fardeau pour les générations futures.

我们要共同寻找答案,不要让它成为后代的负担

「法统新年祝词集锦」评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

10.Et il en est de même pour de nombreux fardeaux émotionnels que nous portons encore aujourd'hui.

我们今天仍然背负的许多情感负担也是如此。

「心理健康知识科普」评价该例句:好评差评指正
La revue de presse 2020年4月合集

11.Et Libération parle du fardeau des familles.

解放讲的是家庭的负担机翻

「La revue de presse 2020年4月合集」评价该例句:好评差评指正
《间谍过家家》法语版

12.Un enfant est un énorme fardeau pour un espion.

对于间谍来说,孩子是一巨大的负担机翻

「《间谍过家家》法语版」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年2月合集

13.Leur relation avec la Russie devient un vrai fardeau.

他们与俄罗斯的关系成为真正的负担机翻

「JT de France 2 2022年2月合集」评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

14.Tu penses que leur attention et leur amour sont un fardeau pour toi.

你认为他们的关注和爱是你的负担机翻

「心理健康知识科普」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年5月合集

15.Des entreprises qui se délestent alors de leur coûteux fardeau en pleine nature.

- 然后在大自然中卸下昂贵负担的公司。机翻

「JT de France 2 2023年5月合集」评价该例句:好评差评指正
创世纪 La Genèse

16.Et il courbe son épaule sous le fardeau, Il s'assujettit à un tribut.

他在重担下弯下肩膀他屈服于贡品。机翻

「创世纪 La Genèse」评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

17.Si un parent dit cela à un enfant, ce dernier se sentira comme un fardeau.

如果母对孩子说这样的话,孩子会觉得自己是一负担机翻

「心理健康知识科普」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年9月合集

18.Charles entame son règne avec l'énorme fardeau d'être à la hauteur de sa mère.

- 查尔斯以与母亲平等的巨大负担开始他的统治。机翻

「JT de France 2 2022年9月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年8月合集

19.Edmond Réveil devait se soulager d'un fardeau qu'il était le dernier à porter.

埃德蒙·雷维尔必须卸下他最后一承受的负担机翻

「JT de France 3 2023年8月合集」评价该例句:好评差评指正
Dix Pour Cent

20.Je veux plus la porter comme un fardeau !

我再也不想背着这包袱了!

「Dix Pour Cent」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


malhabile, malhabilement, malherbe, malheur, malheureusement, malheureux, malhonnête, malhonnêtement, malhonnêteté, mali,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接