有奖纠错
| 划词

1.Pourquoi vous sollicitez cette spécialité (filière) ?

1.申请这个专业?

评价该例句:好评差评指正

2.Combien vous savez de cette spécialité (filière) ?

2.你对这个专业有多少了解?

评价该例句:好评差评指正

3.Pourquoi vous avez sollicité cette spécialité (filière) ?

3.你会申请这个专业?

评价该例句:好评差评指正

4.Pourquoi vous ne continuez pas votre spécialité (filière)?

4.不继续在法国学习你在国内录取专业?

评价该例句:好评差评指正

5.Vous sollicitez quelle université ? quelle spécialité (filière) ? et quelle année scolaire ?

5.你申请法国大学专业阶段?

评价该例句:好评差评指正

6.Dès le printemps 2008, la réorganisation de la filière sera finalisée.

6.2008年春天,重组工作将完成。

评价该例句:好评差评指正

7.Votre connaissance de la spécialité (filière) est suffie du besoin de travail ?

7.专业知识能够满足工作需要吗?

评价该例句:好评差评指正

8.Trois citoyens de Serbie-et-Monténégro étaient impliqués dans cette filière.

8.这条非法转移印度公民渠道涉及3名塞黑公民。

评价该例句:好评差评指正

9.Quelque 400 000 femmes travaillent dans la filière karité.

9.布基那法索约有40万妇女参与与牛油果相关活动。

评价该例句:好评差评指正

10.Il n'existe actuellement aucune filière systématique et officielle de formation.

10.目前还没有正规和正式培训程序

评价该例句:好评差评指正

11.Ils constituent également la valeur ajoutée dans la filière énergétique.

11.能源服务还构成能源链中增加值。

评价该例句:好评差评指正

12.Il s'agit notamment d'identifier les filières de trafics illicites.

12.我们目标是查清这些武器非法贸易。

评价该例句:好评差评指正

13.Le pays constitue un lieu de départ pour les filières de la traite.

13.趋于向境外口,因此洪都拉斯不是国。

评价该例句:好评差评指正

14.Dix-neuf demandes, représentant 8,7 millions de dollars, sont actuellement dans la filière.

14.目前正在积极处理价值870万美元19份申请。

评价该例句:好评差评指正

15.La traite alimentant les filières d'adoption est également un problème grandissant.

15.以收养卖也是日益令关切一个问题。

评价该例句:好评差评指正

16.Les femmes sont exclues de quelques filières d'éducation telles que la géologie.

16.妇女在某些教育领域遭到排斥,比如地质学。

评价该例句:好评差评指正

17.Malheureusement, des défaillances systémiques et humaines continuent d'être signalées dans la filière achats.

17.但是采购系统制度失灵和错误情形仍有报道。

评价该例句:好评差评指正

18.Le LURD a étendu les filières d'approvisionnement et profite de la saison sèche.

18.利比里亚团结会得益于旱季获扩大了补给线。

评价该例句:好评差评指正

19.Certains de ces dossiers sont en attente depuis trop longtemps dans les filières juridiques.

19.有些案例在法律程序中拖延了过长时间。

评价该例句:好评差评指正

20.Le Comité en vient à la question de ce qui constitue une filière documentaire probante.

20.本小组在此转而讨论如何充分理清文件线索问题。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


émildine, émilite, émincé, émincer, éminceur, éminemment, éminence, éminent, éminentissime, émir,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Depuis quand

1.C'est en 3e qu'on décide si on va en filière générale ou pas.

在九年级时,我们考虑是否进入普通教育阶段

「Depuis quand」评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

2.Tout ce qui me reste à faire, dit-il, c'est de suivre à nouveau la filière.

" 我现在要做事," 说," 只能是步步地重头做起"

「鼠疫 La Peste」评价该例句:好评差评指正
Jamy普时间

3.D'ici 2025, il existera au total 23 filières de collecte et de tri.

到2025年为止,总共会有23个收集和分类渠道

「Jamy普时间」评价该例句:好评差评指正
Destination Francophonie

4.On les appelle des filières francophones et on les trouve surtout dans les universités publiques.

我们称它们为法语,尤其在公立大学里可以见得到。

「Destination Francophonie」评价该例句:好评差评指正
Jamy普时间

5.Une raison de plus pour explorer toutes les pistes et développer les différentes filières.

更有理由来探索更多途径,发展不同能源

「Jamy普时间」评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

6.Les aider aussi à structurer toute une filière bois parce que ça doit être une force française.

我们还需要帮助们建立个完整木材产业,因为这是法国力量体现。

「法国总统马克龙演讲」评价该例句:好评差评指正
法国总统新年祝词集锦

7.Enfin, les filières de l’apprentissage seront largement ouvertes.

最后,为了使学徒计划大规模展开。

「法国总统新年祝词集锦」评价该例句:好评差评指正
Destination Francophonie

8.Je suis très fière de (inaudible) avec la filière spéciale de droit ici.

这里特别法律课程,我为(听不清)感到非常骄傲。

「Destination Francophonie」评价该例句:好评差评指正
Jamy普时间

9.Et plus il y en a, plus la filière se développe.

而且回收率越高,行业就越能得以发展。

「Jamy普时间」评价该例句:好评差评指正
Décod'Actu

10.La filière bio fait donc recette.

有机行业很赚钱。

「Décod'Actu」评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境

11.Mais en fonction de la filière, il y a de grandes disparités.

但不同行业之间差异很大。

「« Le Monde » 生态环境普」评价该例句:好评差评指正
Destination Francophonie

12.C'est la naissance des filières francophones universitaires.

法语大学课程因此诞生。

「Destination Francophonie」评价该例句:好评差评指正
3分钟有趣小知识

13.On estime aussi que 125 millions de personnes dans le monde dépendent économiquement de la filière café pour vivre.

据估计,全球大约有1.25亿人生计依赖咖啡产业

「3分钟有趣小知识」评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

14.Par la recherche, la consolidation des filières, l'attractivité et les relocalisations lorsque cela se justifie.

必要时通过研究,整合行业吸引和重新定位来创造就业机会。

「法国总统马克龙演讲」评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

15.Cependant, madame Lorilleux, après l’avoir fait recuire, dressait la colonne, en la passant à la filière de réglage.

罗利欧太太把那根柱形链子烧红,然后用抽丝板孔把链子弄直。

「小酒店 L'Assommoir」评价该例句:好评差评指正
Destination Francophonie

16.Nitikar n'a jamais coupé les liens avec la filière qui l'a formée.

Nitikar从来没有跟培训她课程断开联

「Destination Francophonie」评价该例句:好评差评指正
Désintox

17.Quant aux six autres filières, on n’y observe aucune hausse notable de la part des femmes.

在其六个研究领域妇女比例没有显著增加。

「Désintox」评价该例句:好评差评指正
社会经济

18.Plusieurs filières étaient littéralement débordées par l'afflux d'étudiants venant de l'hexagone, chez les vétérinaires et les kinés notamment.

许多课程完全被大量来自法国大学生给侵入了,尤其是兽医和物理治疗师。

「社会经济」评价该例句:好评差评指正
环游地球

19.Dans cette filière juridique francophone associée à la Sorbonne , les candidatures ont doublé par rapport à l'an dernier.

在这个与索邦大学相关法语法律分支中,申请人数比去年翻了番。

「环游地球」评价该例句:好评差评指正
Destination Francophonie

20.Maintenant, je vais rencontrer deux étudiantes de la filière, une Française et une Cambodgienne.

现在我要去见这个专业两个女学生个法国个柬埔寨

「Destination Francophonie」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


emménager, emménagogue, emmener, emménopathie, emmenotter, emment(h)al, emmenthal, emmerdant, emmerde, emmerdé,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接