有奖纠错
| 划词

1.L'existence d'un plan garantit aussi, dans une certaine mesure, qu'en dépit de la finitude des ressources, les activités entreprises pour remédier à des problèmes nouveaux ne le seront pas au détriment de celles qui restent nécessaires pour résoudre des problèmes de longue date.

1.存在,提供了某种程度保证,以确保为了应对新挑战而采取行动不会影响那些对解决长期存在问题来说依然有必要行动,尤其是在资源有限情况下。

评价该例句:好评差评指正

2.Au fil des ans, les États Membres se sont plaints de ce que le plan ne reflétait pas convenablement la diversité de leurs intérêts, de ce qu'il employait une terminologie non encore approuvée, de ce que les textes portant autorisation des programmes étaient mal interprétés et de ce que le plan ne tenait pas suffisamment compte de la finitude des ressources.

2.会员国多年来提出批评意见包括:未能平衡所有会员国利益;采用尚未商定术语;授权任务翻译不准确;而且必须牢记资源是有限

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


anglicisme, angliciste, Anglo-Américain, anglo-arabe, anglomane, anglomaniaque, anglomanie, anglomètre, Anglo-Normand, anglophile,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Les Chemins de la philosophie

1.D'essayer de se soustraire à la finitude.

试图逃离机翻

「Les Chemins de la philosophie」评价该例句:好评差评指正
Les Chemins de la philosophie

2.L'imagination est une façon, je l'ai dit, de se soustraire à la finitude.

正如我所说,想逃避的一种方式机翻

「Les Chemins de la philosophie」评价该例句:好评差评指正
Les Chemins de la philosophie

3.Donc mes professeurs de désir sont aussi hantés par l'idée de la finitude de toutes les choses humaines, de la précarité, du provisoire.

因此,我的欲望导师也被所有人类事物的、不稳定的想法所困扰。机翻

「Les Chemins de la philosophie」评价该例句:好评差评指正
Les Chemins de la philosophie

4.Voici en quelques lignes Paul Lévy un condensé de l'écriture de Roth qui allie sexualité, finitude, réflexion existentielle et humour en réalité dans le cadre de ce petit livre qui fait 125 pages.

以下保罗·莱维 (Paul Lévy) 的几行文字摘要,在这本 125 页长的小书的框架中, 将存在主义反思和现实中的幽默相结合。机翻

「Les Chemins de la philosophie」评价该例句:好评差评指正
Les Chemins de la philosophie

5.Donc on est à nouveau dans une obsession de la finitude, du provisoire, du précaire et surtout de l'immense solitude de l'homme par rapport à ce corps qui finira toujours par lui faire défaut.

因此,我们再次沉迷于、不稳定,最重要的, 人相对于这个身体的巨大孤独, 这总以失败告终。机翻

「Les Chemins de la philosophie」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年9月合集

6.Elle avait conscience de sa propre finitude.

「JT de France 2 2022年9月合集」评价该例句:好评差评指正
Le Précepteur

7.Il prend conscience de sa finitude.

「Le Précepteur」评价该例句:好评差评指正
Le Précepteur

8.Et cette finitude lui est insupportable.

「Le Précepteur」评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Angolais, angolamycine, angolite, angon, Angong, angophrasie, angor, angor (cardiologie), angor Prinzmetal, angora,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接