有奖纠错
| 划词

1.On a d'autres chats à fouetter.

1.我们还有别事要

评价该例句:好评差评指正

2.Ajouter en soulevant délicatement la crème fouettée.

2.一边加一边轻轻搅动

评价该例句:好评差评指正

3.Il n'y a pas de quoi fouetter un chat.

3.这是小过失。没有什么了不起事。

评价该例句:好评差评指正

4.J'ai d'autres chats à fouetter.

4.我有更重要事要

评价该例句:好评差评指正

5.La grêle fouette contre les volets.

5.冰雹猛打着百叶窗。

评价该例句:好评差评指正

6.Français: ya pas de quoi fouetter un chat.

6.没什么大不了.

评价该例句:好评差评指正

7.Elle fouette des œufs.

7.她在鸡蛋。

评价该例句:好评差评指正

8.La pluie fouette les vitres.

8.猛打着玻璃窗。

评价该例句:好评差评指正

9.Et aujourd'hui, nous constatons que nous ne sommes pas à l'abri des vents qui fouettent le monde.

9.然而,我们无法不受世界所遭受暴风雨影响。

评价该例句:好评差评指正

10.La mousse est un entremets ou un dessert à base de blancs d'œufs ou de crème fouettée.

10.慕斯是一种基于蛋清和

评价该例句:好评差评指正

11.Fouetter la crème fraîche, l'incorporer aux oeufs brouillés, bien amalgamer l'ensemble qui doit présenter une texture granuleuse.

11.把新鲜油拌入鸡蛋中,充分搅拌,呈粗粒状。

评价该例句:好评差评指正

12.Garnissez une poche à douille, décorez les cupcakes refroidis sans attendre, la crème prend vite une fois fouettée.

12.用套筒套住袋口,挤出油装饰在蛋糕杯上,动作要快,油一搅拌好很快就凝固咯。

评价该例句:好评差评指正

13.Fouettez les jaunes d'oeufs et le sucre jusqu'à l'obtention d'un mélange bien mousseux. Ajoutez le mascarpone et mélangez bien.

13.加糖鸡蛋蛋黄直到有泡沫。然后加入酪,并且好好搅拌。

评价该例句:好评差评指正

14."Avoir d'autres chats à fouetter" est une expression qui signifie qu'on a des choses plus importantes à faire que d'autres.

14." 是说还有有其他更重要事情要做.

评价该例句:好评差评指正

15.Mettez le beurre dans une terrine.Ajoutez la cassonade et la cannelle et battez 1 mn au fouet.Ajoutez l'oeuf et fouettez encore.

15.把黄油放入锅中,加入糖和肉桂粉,搅拌1分钟后,加入鸡蛋。

评价该例句:好评差评指正

16.Les victimes des attaques, pour la plupart appartenant à des tribus africaines, ont souvent été battues et fouettées par les Janjaouid.

16.受攻击人主要来自非洲部落,他们通常都受到金戈威德民兵殴打和鞭笞

评价该例句:好评差评指正

17.Les réfugiés ont déclaré que des femmes avaient été enlevées, violées, lapidées, fouettées et soumises à d'autres formes de punitions inhumaines.

17.难民提到关于妇女被诱拐、强奸和受到被投扔石头、鞭打和其他形不人道惩罚事情。

评价该例句:好评差评指正

18.Lorsque la crème est froide mais encore souple, fouettez-la au batteur électrique jusqu'à ce qu'elle s'éclaircisse et prenne une texture de crème fouettée.

18.油变冷但还没有变硬时候,用电搅拌器搅拌它直至发亮并变成掼油。

评价该例句:好评差评指正

19.Le dignitaire religieux qui présidait le conseil de village aurait condamné Bedi Begum à être fouettée par trois hommes.

19.据报告说,主持对Begum女士作出裁定村民会教士下令,由三名男子实施鞭打。

评价该例句:好评差评指正

20.Dans un récipient, travaillez le beurre au fouet (ou batteur) jusqu'à ce qu'il prenne une consistance crémeuse, ajoutez le sucre en pluie, sans cesser de fouetter.

20.在容器中,用打蛋器(或搅拌器)搅打黄油,直到黄油浓稠呈油状,然后撒入白糖,边撒边搅拌

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


ombellifère, ombellifères, ombelliforme, ombellule, ombilic, ombilical, ombilicale, ombilication, ombilicus, ombilie,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

安徒生童话精选

1.Et ce vent cinglant, comme il vous fouette agréablement !

还有这凛冽的风,肆意的鞭打着你!

「安徒生童话精选」评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

2.Comme disait le commissaire, il y avait d'autres chats à fouetter.

派出所所长说得好,大家还有更重要的事要

「鼠疫 La Peste」评价该例句:好评差评指正
格兰特船长的儿女 Les Enfants du capitaine Grant

3.À ma gauche. Je me rappelle que son poncho fouettait ma figure.

“在我的左边。我记得他的‘篷罩’还我的脸。”

「格兰特船长的儿女 Les Enfants du capitaine Grant」评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2023

4.Une fois bien mélangée, j'ajoute ma crème fouettée, mais très peu fouettée.

搅拌均匀后,我加入少量的打发奶油。

「Top Chef 2023 师」评价该例句:好评差评指正
米其林主

5.Le principe de ces sauces comme la hollandaise, c'est de fouetter en huit.

这些酱汁的搅拌方法和荷兰酱一样,是八字形搅拌

「米其林主房」评价该例句:好评差评指正
美食法语

6.Et maintenant, je vais fouetter mes blancs.

现在我来搅拌蛋白。

「美食法语」评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥

7.Et je vais venir t'ajouter la crème fouettée !

我来加入打发的奶油。

「YouCook Cuisine 小哥房」评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第一部

8.Il fouetta le cheval et repartit au grand trot.

着马,一溜烟走了。

「悲惨世界 Les Misérables 第一部」评价该例句:好评差评指正
包法利夫人 Madame Bovary

9.On devrait fouetter ces femmes-là ! dit Mme Tuvache.

“这种女人真鞭子!”杜瓦施夫人说。

「包法利夫人 Madame Bovary」评价该例句:好评差评指正
米其林主

10.Bien fouetter pour éviter que ça fasse des grumeaux.

搅拌均匀以避免结块。

「米其林主房」评价该例句:好评差评指正
萌芽 Germinal

11.Ah ! canailles, vous en êtes à fouetter nos filles !

“好啊!坏蛋们,你们竟打起我们的小姐来啦!”

「萌芽 Germinal」评价该例句:好评差评指正
两兄弟 Pierre et Jean

12.Cette résolution virile et douloureuse fouettant son courage, il se leva et vint poser son front contre les vitres.

这个富有男子汉气概的痛苦决定激起了他的勇气,他站起来将前额贴着玻璃。

「两兄弟 Pierre et Jean」评价该例句:好评差评指正
地心历险记 Voyage au centre de la Terre

13.À en juger par l’air qui me fouettait le visage, elle devait surpasser celle des trains les plus rapides.

在我脸上的大气的冲击来判断,我们走得比火车这快。

「地心历险记 Voyage au centre de la Terre」评价该例句:好评差评指正
Food Story

14.Une base de champignons assez corsée, et sur le dessus, une couche de crème fouettée.

一份相当浓郁的蘑菇底料,上面盖一层鲜奶油

「Food Story」评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 休闲娱乐篇

15.D'accord donc voilà, on, on fouette un petit peu ça.

好吧,我们现在把鸡蛋搅拌一下。

「Français avec Pierre - 休闲娱乐篇」评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

16.Le cocher, silhouette noire sur son siège, fouettait ses chevaux maigres.

车夫,象一个黑影坐在他的座位上,鞭打他那两匹瘦弱的马。

「悲惨世界 Les Misérables 第五部」评价该例句:好评差评指正
米其林主

17.Et on laisse cuire en fouettant énergiquement.

并用力搅拌让它好好煮。

「米其林主房」评价该例句:好评差评指正
米其林主

18.Moi j'aime bien accompagner ce dessert avec une petite crème fouettée.

我喜欢将这道甜点搭配一点打发的奶油

「米其林主房」评价该例句:好评差评指正
萌芽 Germinal

19.Mais la colère de la foule ne tombait pas, fouettée au contraire.

然而,人们满腔的怒火不仅没有减弱,反而更强烈了。

「萌芽 Germinal」评价该例句:好评差评指正
圣诞那些事儿

20.Vous fouettez les blancs en neige et vous les incorporez à la préparation.

蛋清打发后,然后把它们放入到混合物中。

「圣诞那些事儿」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


ombrée, ombrelle, ombrellemétallique, ombrer, ombrette, ombreux, Ombrien, ombrine, ombromanie, ombromètre,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接